Entri
ぷつぷつ
putsuputsu
Bintik-bintik kecil atau ruam pada kulit, serta keadaan benda tipis seperti benang yang mudah terputus berkali-kali.
Makna
Makna Ringkas
Kata yang menggambarkan permukaan yang dipenuhi bintik-bintik kecil atau halus, seperti ruam kulit ringan atau jerawat kecil. Kata ini juga digunakan untuk menggambarkan benda tipis seperti benang atau tali kecil yang rapuh dan mudah terputus berkali-kali.
- Bintik-bintik atau jerawat kecil di kulit
- Benang yang mudah putus berulang kali
Peta Makna
Bintik-bintik dan Ruam
Bintik-bintik halus atau jerawat kecil yang bermunculan di permukaan kulit akibat iritasi atau keringat.
腕に赤いぷつぷつができる。
Mudah Putus
Keadaan di mana benda tipis dan rapuh seperti benang atau tali terputus berulang kali dengan mudah.
古い糸がぷつぷつと切れる。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ぷつぷつ + が + できる
ぷつぷつ + している
ぷつぷつ(と) + 切れる
Berfungsi sebagai kata keterangan untuk menjelaskan proses terputusnya benang atau karet berkali-kali.
Cara Pakai
Frasa Umum
ぷつぷつができる
muncul bintik-bintik kecil
糸がぷつぷつ切れる
benang putus berkali-kali
肌がぷつぷつする
kulit terasa berbintik kasar
ぷつぷつとちぎれる
terputus-putus menjadi bagian kecil
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Kondisi kulit | netral | Digunakan secara objektif untuk menggambarkan tekstur kulit dengan bintik-bintik kecil akibat alergi atau keringat. |
| Benda yang rapuh | netral | Menunjukkan kerapuhan benda tipis seperti benang tua atau karet yang terputus tanpa memerlukan banyak tenaga. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぶつぶつ ぶつぶつ / contrast | Digunakan untuk benjolan, jerawat, atau ruam yang ukurannya lebih besar dan kasar. | ぷつぷつ lebih fokus pada bintik-bintik yang sangat kecil, halus, dan rapat. | 顔にぶつぶつができる |
ぼつぼつ ぼつぼつ / similar | Digunakan untuk bintik-bintik yang letaknya tersebar agak berjauhan, atau memulai sesuatu secara perlahan. | ぷつぷつ menggambarkan tekstur benjolan kecil yang padat di satu area permukaan. | ぼつぼつと穴が開く |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini untuk tali besar yang putus.
Kata ぷつぷつ hanya digunakan untuk benda tipis seperti benang. Gunakan ぶちっ untuk benda tebal.
Menggunakannya untuk mendeskripsikan suara air mendidih kuat.
Untuk suara cairan mendidih, gunakan kata ふつふつ atau ぐつぐつ.
Contoh
Contoh
腕に赤いぷつぷつができた。
うでにあかいぷつぷつができた。
Muncul bintik-bintik merah di lengan saya.
VisualFokus pada tampilan visual bintik-bintik merah halus di kulit.
乾燥で肌がぷつぷつしている。
かんそうではだがぷつぷつしている。
Kulit saya terasa kasar dan berbintik karena kering.
VisualMenggambarkan tekstur fisik kulit yang kasar dan tidak rata.
古い糸がぷつぷつと切れてしまった。
ふるいいとがぷつぷつときれてしまった。
Benang tua itu putus berkali-kali dengan mudah.
LiteralMenggambarkan keadaan rentan benang yang putus berulang kali.
引っ張ると、ゴムがぷつぷつちぎれる。
ひっぱると、ごむがぷつぷつちぎれる。
Jika ditarik, karetnya akan putus menjadi potongan-potongan kecil.
LiteralMenunjukkan karet yang sudah rapuh dan mudah sobek saat ditarik.
額の小さなぷつぷつが治らない。
ひたいのちいさなぷつぷつがなおらない。
Bintik-bintik kecil di dahi tidak kunjung sembuh.
VisualMerujuk pada jerawat kecil yang muncul bersamaan dalam jumlah banyak.
Kata Mirip
ぶつぶつ
butsubutsu
Butsubutsu adalah kata yang menggambarkan suara orang menggerutu, kemunculan bintik-bintik pada kulit, suara cairan mendidih perlahan, atau tindakan memotong sesuatu menjadi kecil-kecil. Digunakan untuk bintik-bintik yang ukurannya lebih besar, seperti jerawat parah atau gigitan serangga.
ぼつぼつ
botsubotsu
Menunjukkan sesuatu yang dimulai secara perlahan-lahan atau sebentar lagi, dan juga berarti bintik-bintik kecil atau jerawat yang bermunculan. Menggambarkan titik-titik yang tersebar, atau permulaan suatu kegiatan yang dilakukan perlahan.
Tanya Jawab
Apakah ぷつぷつ sama dengan jerawat besar?
Tidak, kata ini biasanya merujuk pada bintik-bintik kecil atau ruam halus. Jerawat yang lebih besar sering disebut ぶつぶつ atau ニキビ.
Bisakah kata ini digunakan untuk benda yang tebal atau keras?
Tidak, kata ini mengisyaratkan sesuatu yang tipis dan rapuh, seperti benang jahit atau tali kecil.
Apakah ぷつぷつ memiliki makna negatif?
Secara umum bersifat netral, hanya sekadar mendeskripsikan kondisi tekstur kulit yang tidak rata atau keadaan benang rapuh.
Detail Sumber
- ID
- 2658950
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- すぽっと (supotto)
- Entri Berikutnya
- ゆくと (yukuto)