ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ポロっと

porotto

Describe la caída repentina de un objeto pequeño, o cuando un secreto o sentimiento verdadero se escapa sin querer.

Significado

Significado Rápido

Un adverbio utilizado para representar una acción momentánea y repentina, como la caída de una lágrima, el desprendimiento de un botón o un objeto pequeño que se resbala de las manos. En sentido figurado, es muy común utilizarlo para describir la revelación involuntaria de un secreto, un sentimiento verdadero o un comentario que se escapa de la boca.

  • Caída repentina de un objeto pequeño
  • Revelación accidental de un secreto

Mapa de Sentidos

Caída Repentina (Objeto/Lágrima)

Describe un objeto pequeño como una lágrima, un botón o una gota de agua que cae o se suelta repentantemente.

涙がポロっとこぼれる。

Desliz Verbal (Secreto/Sentimiento)

Describe una situación en la que alguien suelta sin querer algo que se suponía que debía ocultar, como un secreto o un sentimiento.

秘密をポロっと言う。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ポロっと + verb

    Se usa como adverbio antes de un verbo. Suele ir seguido de verbos relacionados con caer (como 落ちる o 取れる) o hablar (como 言う o 出る) para indicar una acción repentina e involuntaria.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ポロっと落ちる

caer repentinamente de algún lugar

ポロっと言う

dejar escapar un comentario o secreto

涙がポロっとこぼれる

una lágrima cae de repente

ポロっと本音が出る

los verdaderos sentimientos se escapan accidentalmente

ポロっと取れる

desprenderse o zafarse fácilmente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Caída de objetos pequeños o lágrimas.neutralEnfatiza un desprendimiento o caída repentina y breve, no el sonido de un impacto fuerte.
Revelar un secreto o sentimientos verdaderos.negativeMuestra que fue completamente involuntario, a menudo provocando una leve vergüenza.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぽろり

ぽろり / similar

Se usa para describir una caída repentina o un desliz, centrándose un poco más en el estado o el resultado de la acción.La terminación tto en porotto implica una acción más aguda e instantánea en comparación con porori.涙がポロリとこぼれる

ぼろぼろ

ぼろぼろ / contrast

Se usa cuando muchas cosas caen continuamente, como llorar muchas lágrimas, o cuando algo está muy desgastado.Porotto es para una sola caída momentánea, no para una caída continua o para desmoronarse.涙がボロボロこぼれる

ほろっと

ほろっと / contrast

Se usa para el estado emocional de ser conmovido hasta las lágrimas.Porotto describe el acto físico de derramar una sola lágrima o que se escapen palabras, no la emoción interna de ser conmovido.ほろっとさせられる

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar porotto para objetos grandes o pesados que caen.

Usa palabras como dosun. Porotto es solo para cosas pequeñas como lágrimas o botones.

Usar porotto al revelar intencionalmente un secreto.

Porotto implica fuertemente un accidente o un desliz. Para revelaciones intencionales, simplemente usa verbos regulares sin él.

Ejemplos

Ejemplos

映画を見ていて、涙がポロっとこぼれた。

えいがをみていて、なみだがポロっとこぼれた。

Mientras veía la película, una lágrima cayó de repente.

VisualSe enfoca en la caída repentina de una sola lágrima.

Fuente: Interna

手が滑って、スマホがポロっと落ちた。

てがすべって、スマホがポロっとおちた。

Mi mano se resbaló y mi teléfono se cayó de repente.

VisualDescribe un objeto que se resbala y cae de la mano de forma repentina.

Fuente: Interna

彼は会議中、うっかり秘密をポロっと言ってしまった。

かれはかいぎちゅう、うっかりひみつをポロっといってしまった。

Él dejó escapar el secreto sin querer durante la reunión.

FigurativoUso figurado que indica que un secreto fue revelado sin querer.

Fuente: Interna

お酒を飲んで、つい本音がポロっと出た。

おさけをのんで、ついほんねがポロっとでた。

Después de beber, mis verdaderos sentimientos salieron sin querer.

FigurativoDescribe cuando los verdaderos sentimientos se revelan accidentalmente.

Fuente: Interna

古いシャツのボタンがポロっと取れた。

ふるいシャツのボタンがポロっととれた。

El botón de la camisa vieja se desprendió de repente.

VisualMuestra cómo una parte pequeña (como un botón) se desprende con facilidad.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar porotto cuando lloro a mares?

No. Porotto solo se usa para una sola lágrima que cae de repente. Si las lágrimas fluyen continuamente en gran cantidad, es mejor usar otra expresión.

¿Puedo usar porotto si un libro pesado cae de la mesa?

No. Porotto implica que el objeto es pequeño y ligero, como una lágrima o un botón. Para libros pesados es mejor usar otras palabras.

¿Equivocarse al hablar con porotto siempre es negativo?

No siempre, pero implica cierta incomodidad ya que se ha revelado un secreto o un sentimiento sin querer.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2729370
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ペッペッ (peppe)
Entrada siguiente
わしわし (washiwashi)
IDENESFRPTJA