ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ボロボロ

boroboro

Describe algo que está muy desgastado o roto, objetos que se desmoronan, lágrimas que caen profusamente, o estar completamente agotado.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra se aplica en tres situaciones principales: objetos físicos como ropa o edificios que están en ruinas; sustancias como tierra o galletas que se desmoronan, así como lágrimas grandes que caen; y de manera figurada, un estado donde el cuerpo o la mente están llevados al límite, dejándote 'hecho polvo'.

  • Objetos destrozados o muy desgastados
  • Caer en gotas grandes o desmoronarse
  • Agotamiento físico o mental extremo

Mapa de Sentidos

Desgastado y Roto

Se usa para objetos físicos como ropa o libros que están severamente dañados, rasgados o envejecidos.

ボロボロの服

Desmoronarse o Caer

Describe objetos sólidos rompiéndose en migajas, o líquidos como lágrimas cayendo pesadamente.

涙がボロボロこぼれる

Agotamiento Extremo

Se usa de manera figurada para personas que están física o emocionalmente destrozadas, usualmente por estrés o exceso de trabajo.

身も心もボロボロ

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ボロボロになる

    Significa 'desgastarse' o 'quedar exhausto'. Indica un cambio de estado hacia esa condición.

  • ボロボロの + Sustantivo

    Actúa como adjetivo para describir algo, por ejemplo, 'ropa andrajosa'.

  • ボロボロと + Verbo

    Funciona como adverbio, a menudo con verbos de caer o desmoronarse.

  • ボロボロだ

Cómo se Usa

Frases Comunes

ボロボロになる

quedar hecho polvo / desgastarse

ボロボロの服

ropa andrajosa / rasgada

ボロボロとこぼれる

derramarse / caer en gotas

身も心もボロボロ

física y mentalmente agotado

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Describir objetosnegativeIndica que el objeto está prácticamente arruinado, aunque a veces refleja cariño por haberlo usado mucho.
Describir estado físico o mentalnegativeTransmite un agotamiento dramático, sugiriendo que la persona está cerca de su límite.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

くたくた

くたくた / similar

Úsalo cuando simplemente has perdido la energía física y te sientes flojo, como después de caminar.ボロボロ implica un daño más severo, sentirse 'golpeado' o destrozado mentalmente, no solo falto de energía.くたくたに疲れる

ぽろぽろ

ぽろぽろ / similar

Úsalo para lágrimas ligeras o migajas pequeñas.ボロボロ describe pedazos más grandes, caídas más pesadas o un desmoronamiento más dramático.涙がぽろぽろ落ちる

よれよれ

よれよれ / similar

Úsalo para ropa que ha perdido su forma, está estirada o arrugada.ボロボロ significa rasgado o destruido, mientras que ヨレヨレ es solo deformado.ヨレヨレのシャツ

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para decir 'tengo sueño' al final del día.

Es demasiado intenso para un cansancio normal. Solo úsalo si estás absolutamente exhausto por exceso de trabajo.

Usarlo para describir lluvia.

Se usa para lágrimas o cosas sólidas que se desmoronan, no para el clima.

Ejemplos

Ejemplos

古いノートはすっかりボロボロだ。

ふるいノートはすっかりボロボロだ。

El viejo cuaderno está completamente hecho polvo.

VisualMuestra daño físico por uso frecuente.

Fuente: Interna

涙がボロボロとこぼれ落ちた。

なみだがボロボロとこぼれおちた。

Las lágrimas cayeron profusamente.

VisualDescribe lágrimas grandes cayendo sin control.

Fuente: Interna

毎日残業で、体も心もボロボロです。

まいにちざんぎょうで、からだもこころもボロボロです。

Por hacer horas extras cada día, mi cuerpo y mente están destrozados.

FigurativoUso figurado para estrés y agotamiento extremos.

Fuente: Interna

クッキーがボロボロと崩れた。

クッキーがボロボロとくずれた。

La galleta se desmoronó a pedazos.

LiteralSe usa para objetos sólidos quebradizos.

Fuente: Interna

ボロボロになった靴をまだ履いている。

ボロボロになったくつをまだはいている。

Aún sigo usando zapatos que están hechos polvo.

VisualSe enfoca en el cambio de estado (desgastarse).

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar 'boroboro' si estoy cansado de estudiar?

Solo si has estudiado sin dormir y te sientes destrozado. Para cansancio normal usa 'tsukareta'.

¿Cuál es la diferencia entre 'boroboro' y 'poroporo'?

'Poroporo' es para gotas o migajas más pequeñas y ligeras. 'Boroboro' es más pesado e intenso.

¿Es ofensivo llamar al coche de alguien 'boroboro'?

Sí, significa que es una 'chatarra', muy oxidado o cayéndose a pedazos. ¡Úsalo con cuidado!

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1011900
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ボリボリ (boribori)
Entrada siguiente
ぼんやり (bonyari)
IDENESFRPTJA