ONO.JEPANG.ORG

Entry

ポロっと

porotto

Describes a sudden, single instance of something small dropping, or a secret or true feeling inadvertently slipping out.

Meaning

Quick Meaning

An adverb used to depict a momentary and sudden action, such as a tear falling, a button popping off, or a small object slipping from one's hands. Figuratively, it is very commonly used to describe the unintentional revealing of a secret, a true feeling, or a careless remark slipping out of one's mouth.

  • A small object falling suddenly
  • A secret slipping out accidentally

Sense Map

Sudden Drop (Object/Tear)

Describes a small object like a tear, a button, or a drop of water falling or slipping off suddenly.

涙がポロっとこぼれる。

Verbal Slip (Secret/Feeling)

Describes a situation where someone inadvertently blurts out something that was supposed to be hidden, such as a secret or true feeling.

秘密をポロっと言う。

Usage Note

How to Use

  • ポロっと + verb

    Used as an adverb before a verb. It is typically followed by verbs related to dropping (like 落ちる or 取れる) or speaking (like 言う or 出る) to indicate a sudden and unintentional action.

How to Use

Common Phrases

ポロっと落ちる

to drop suddenly from somewhere

ポロっと言う

to let slip a remark or secret

涙がポロっとこぼれる

a tear suddenly drops

ポロっと本音が出る

true feelings accidentally slip out

ポロっと取れる

to come off or pop off easily

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Small objects or tears dropping.neutralEmphasizes a sudden, brief detachment or falling, not the sound of a heavy impact.
Spilling a secret or true feelings.negativeShows that it was completely unintentional, often bringing mild embarrassment.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ぽろり

ぽろり / similar

Use when describing a sudden drop or slipping out, focusing slightly more on the state or result of the action.The tto ending in porotto implies a sharper, more instantaneous action compared to porori.涙がポロリとこぼれる

ぼろぼろ

ぼろぼろ / contrast

Use when many things are falling continuously, such as crying a lot of tears, or when something is worn out.Porotto is for a single, momentary drop, not for continuous falling or crumbling.涙がボロボロこぼれる

ほろっと

ほろっと / contrast

Use for the emotional state of being moved to tears or touched by something heartwarming.Porotto describes the physical act of a single tear falling or words slipping out, not the internal emotion of being moved.ほろっとさせられる

Usage Note

Common Mistakes

Using porotto for heavy or large objects falling.

Use words like dosun instead. Porotto is only for small things like tears, buttons, or crumbs.

Using porotto when intentionally revealing a secret.

Porotto strongly implies an accident or slip of the tongue. For intentional reveals, just use regular verbs without it.

Examples

Examples

映画を見ていて、涙がポロっとこぼれた。

えいがをみていて、なみだがポロっとこぼれた。

While watching the movie, a tear suddenly dropped.

VisualFocuses on the sudden dropping of a single tear.

Source: Internal

手が滑って、スマホがポロっと落ちた。

てがすべって、スマホがポロっとおちた。

My hand slipped, and my smartphone just dropped.

VisualDescribes an object slipping out of the hand and falling just like that.

Source: Internal

彼は会議中、うっかり秘密をポロっと言ってしまった。

かれはかいぎちゅう、うっかりひみつをポロっといってしまった。

He inadvertently let the secret slip out during the meeting.

FigurativeFigurative usage showing that a secret was unintentionally blurted out.

Source: Internal

お酒を飲んで、つい本音がポロっと出た。

おさけをのんで、ついほんねがポロっとでた。

After drinking, my true feelings accidentally slipped out.

FigurativeDescribes true feelings being accidentally revealed.

Source: Internal

古いシャツのボタンがポロっと取れた。

ふるいシャツのボタンがポロっととれた。

The button on the old shirt easily fell off.

VisualShows a small part of something (like a button) coming off easily.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Can I use porotto when crying heavily?

No. Porotto is only used for a single, sudden teardrop. If tears are flowing continuously in large amounts, it is better to use another expression.

Can I use porotto if a heavy book falls off a table?

No. Porotto implies something small, light, or singular (like a tear or a button). For heavy books, other sound expressions are more natural.

Does porotto always have a negative meaning when speaking?

Not necessarily, but it implies a slight awkwardness or accident because you let something slip that was supposed to be kept hidden.

Source Details

Entry ID
2729370
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ペッペッ (peppe)
Next entry
わしわし (washiwashi)
IDENESFRPTJA