Entrada
ぺったんこ
pettanko
Describe algo que ha quedado completamente plano, ya sea por haber sido aplastado o desinflado.
Significado
Significado Rápido
Se utiliza para describir objetos que han sido aplastados hasta quedar planos (como una lata o una caja de cartón), o cosas que han perdido su volumen o aire (como un neumático desinflado o el cabello aplastado).
- completamente aplastado
- desinflado o sin volumen
Mapa de Sentidos
Aplastado
Se usa cuando objetos como latas o cajas de cartón quedan completamente aplastados y planos.
空き缶をぺったんこに潰す
Desinflado / Sin volumen
Se usa cuando cosas como los neumáticos pierden aire, o el cabello pierde su volumen.
髪がぺったんこになる
Nota de Uso
Cómo se Usa
ぺったんこになる
La forma más común de decir que algo se vuelve plano o se desinfla.
ぺったんこに潰れる
Enfatiza que algo fue aplastado fuertemente por una fuerza física.
ぺったんこの + sustantivo
Usa pettanko como sustantivo para modificar a otro sustantivo (ej. una caja aplanada).
ぺったんこな + sustantivo
Usa pettanko como adjetivo-na para modificar a un sustantivo.
Cómo se Usa
Frases Comunes
ぺったんこになる
volverse plano / desinflarse
ぺったんこに潰れる
ser aplastado por completo
髪の毛がぺったんこ
cabello sin volumen / aplastado
タイヤがぺったんこ
neumático completamente desinflado
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Objetos aplastados (latas, cajas) | neutral | Describe objetos físicos que han sido aplanados a la fuerza para ahorrar espacio o por accidente. |
| Cosas desinfladas (neumáticos, cabello) | neutral | Describe cosas que han perdido su aire interno o su esponjosidad natural. |
| Rasgos físicos | negativo | Usado coloquialmente como jerga para describir un pecho plano; puede ser despectivo. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ぐしゃり ぐしゃり / similar | Al enfocarse en el sonido o la acción de algo siendo aplastado o perdiendo su forma violentamente. | Pettanko se centra en el estado final aplanado, mientras que gushari enfatiza el proceso violento o ruidoso de ser aplastado. | 箱がぐしゃりと潰れた。 |
のっぺり のっぺり / contrast | Al describir una superficie (como un rostro) que es completamente lisa y sin rasgos. | Pettanko significa aplanado por falta de volumen, mientras que nopperi describe una superficie lisa y sin rasgos tridimensionales. | のっぺりとした顔。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para describir terrenos o calles planas.
Usa taira (平ら) para superficies o paisajes planos. Pettanko implica una pérdida de volumen.
Usarlo para cosas que son naturalmente delgadas, como una hoja de papel.
Solo debe usarse para cosas que originalmente tenían volumen o forma pero fueron aplastadas o desinfladas.
Ejemplos
Ejemplos
ダンボールをぺったんこに潰して捨てた。
ダンボール を ぺったんこ に つぶして すてた。
Aplasté la caja de cartón hasta dejarla plana y la tiré.
VisualSe centra en hacer que la caja quede plana para ahorrar espacio.
自転車のタイヤがぺったんこになっている。
じてんしゃ の タイヤ が ぺったんこ に なっている。
El neumático de la bicicleta está completamente desinflado.
VisualDescribe un neumático que ha perdido toda su presión de aire.
帽子をかぶっていたので、髪がぺったんこだ。
ぼうし を かぶっていた ので、 かみ が ぺったんこ だ。
Tengo el pelo aplastado porque llevaba puesto un sombrero.
VisualUna expresión muy común para el cabello aplastado por usar gorras.
お尻で踏んでしまって、ケーキがぺったんこになった。
おしり で ふんで しまって、 ケーキ が ぺったんこ に なった。
Me senté sobre el pastel por accidente y quedó completamente aplastado.
VisualMuestra un objeto blando perdiendo su forma completamente debido a presión accidental.
満員電車でカバンがぺったんこに押し潰された。
まんいんでんしゃ で カバン が ぺったんこ に おしつぶされた。
Mi bolso quedó aplastado en el tren abarrotado.
VisualEnfatiza la fuerte presión externa que quitó todo el espacio dentro del bolso.
Palabras Similares
ぐしゃり
gushari
Describe el sonido o estado de ser aplastado de forma desordenada.
のっぺり
nopperi
Describe algo que es completamente plano, carente de rasgos distintivos, contornos o profundidad. Describe una superficie plana y sin rasgos distintivos.
ぺたん
petan
Describe un contacto único y plano con una superficie, como pegar algo de forma plana o sentarse en el suelo.
Preguntas
¿Cuál es la diferencia entre pettanko y pechanko?
Tienen exactamente el mismo significado y se usan de forma intercambiable. Pechanko es solo una ligera variación de pronunciación.
¿Puedo usar pettanko para un terreno plano?
No, pettanko implica pérdida de volumen o aplastamiento. Para terrenos planos, usa taira (平ら).
¿Es pettanko una palabra formal?
Es una palabra coloquial y casual. Es inofensiva al hablar de objetos o cabello, pero usarla para describir los rasgos físicos de una persona puede ser ofensivo.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2009680
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ぷんと (punto)
- Entrada siguiente
- ぺろっと (perotto)