ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぱくっと

pakutto

Pakutto describe algo que se abre de forma amplia y repentina, como una boca que atrapa algo de un bocado o una grieta que se abre de golpe.

Significado

Significado Rápido

Pakutto es un adverbio que indica una acción única y repentina en la que algo se abre mucho. Se usa comúnmente para describir una boca que se abre para tragar o morder algo de golpe, o una superficie (como la tierra o una herida) que se raja y queda abierta de par en par.

  • Boca que se abre de par en par para atrapar o morder algo al instante.
  • Superficie, como una herida o el suelo, que se agrieta y se abre bruscamente.

Mapa de Sentidos

Boca / De un bocado

La acción de abrir la boca repentina y ampliamente para morder o tragar algo de una vez.

一口でぱくっと食べる

Rajarse / Quedar boquiabierto

El estado de una superficie, piel o suelo que se rompe y se abre ampliamente de forma brusca.

傷口がぱくっと開く

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ぱくっと + verbo (especialmente 開く, 割れる, 食べる)

    Funciona como adverbio antes de verbos de apertura o de comer para indicar que la acción fue repentina y muy amplia.

  • ぱくっと + する

    Se usa para describir el estado físico de algo que se ha quedado abierto de par en par.

Cómo se Usa

Frases Comunes

口をぱくっと開ける

abrir la boca de par en par

ぱくっと食べる

comerse de un gran bocado

ぱくっと食いつく

morder repentinamente / atrapar

ぱくっと割れる

abrirse de golpe / rajarse

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
ComiendoneutralA menudo se usa para animales atrapando cebo o personas dando un mordisco enorme y repentino.
Condición física (heridas/tierra)negativeProporciona una imagen visceral de una herida grave o una fisura profunda abriéndose de golpe.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぱくぱく

ぱくぱく / similar

Úsalo cuando el movimiento de abrir y cerrar se repite, como un pez boqueando o alguien masticando.A diferencia de pakutto que es un chasquido repentino y único, pakupaku implica una acción continua o repetitiva.金魚がぱくぱくしている。

ぱくり

ぱくり / similar

Úsalo cuando el foco está ligeramente más en el mordisco físico en sí.Casi idéntico en significado, pero pakuri también se usa comúnmente como jerga para plagio o robo de ideas.パンをパクリと食べる。

くわっと

くわっと / similar

Úsalo para ojos o bocas que se abren grande y repentinamente con una emoción intensa como ira o sorpresa.Pakutto es neutral y a menudo describe cortes físicos o bocados, mientras que kuwatto está fuertemente ligado a expresiones faciales dramáticas.目をくわっと見開く。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar pakutto para cosas que se abren lentamente, como una flor floreciendo.

Pakutto requiere una acción brusca. Usa otras palabras para aperturas graduales.

Aplicarlo a puertas abriéndose.

Es raro usarlo para puertas. Implica un tipo de grieta que se separa o una mandíbula abriéndose.

Ejemplos

Ejemplos

子供は大きないちごを一口でぱくっと食べた。

こどもはおおきないちごをひとくちで[ぱくっと]たべた。

El niño se comió la fresa grande de un solo bocado repentino.

LiteralDescribe la acción repentina de comer algo de un gran bocado.

Fuente: Interna

魚がエサにぱくっと食いついた。

さかながえさに[ぱくっと]くいついた。

El pez atrapó el cebo de un bocado.

LiteralSe centra en la boca del animal que se abre y muerde repentinamente.

Fuente: Interna

転んだ時、ひざの傷口がぱくっと開いてしまった。

ころんだとき、ひざのきずぐちが[ぱくっと]ひらいてしまった。

Cuando me caí, la herida de mi rodilla se abrió de golpe.

VisualDescribe la superficie de la piel desgarrándose y abriéndose de golpe.

Fuente: Interna

乾燥で地面がぱくっと割れている。

かんそうでじめんが[ぱくっと]われている。

El suelo está muy agrietado debido a la sequedad.

VisualIndica una grieta ancha y evidente que se forma en la tierra.

Fuente: Interna

彼は口をぱくっと開けて、驚いた顔をした。

かれはくちを[ぱくっと]あけて、おどろいたかおをした。

Abrió la boca de par en par con expresión de sorpresa.

FigurativoAbrir la boca por sorpresa; aunque se suele usar para comer, también significa simplemente quedarse boquiabierto.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Se puede usar pakutto para objetos?

Sí, frecuentemente describe superficies inanimadas rajándose de par en par (como el suelo o una fruta).

¿Cómo es diferente de pakupaku?

Pakutto es un solo movimiento repentino, mientras que pakupaku describe un movimiento repetitivo de abrir y cerrar.

¿Es una palabra formal?

No, es una palabra onomatopéyica/mimética utilizada principalmente en lenguaje hablado, escritura creativa o contextos casuales.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2839151
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
わっさわっさ (wassawassa)
Entrada siguiente
ちょっぴし (choppishi)
IDENESFRPTJA