Entri
ぱくっと
pakutto
Pakutto menggambarkan gerakan sesuatu yang tiba-tiba terbuka lebar, seperti mulut yang menganga atau permukaan yang membelah.
Makna
Makna Ringkas
Pakutto adalah kata keterangan yang menekankan aksi tunggal dan mendadak saat sesuatu terbuka dengan lebar. Kata ini paling sering digunakan untuk menggambarkan mulut yang membuka besar untuk mencaplok makanan, atau permukaan (seperti luka atau tanah) yang tiba-tiba retak dan membelah.
- Mulut yang terbuka lebar atau mencaplok sesuatu dengan cepat.
- Permukaan, seperti luka atau tanah, yang tiba-tiba retak dan menganga.
Peta Makna
Membuka Mulut / Mencaplok
Gerakan membuka mulut secara tiba-tiba dan lebar, sering kali untuk menggigit atau menelan sesuatu sekaligus.
一口でぱくっと食べる
Merekah / Menganga
Kondisi benda, tanah, atau kulit yang retak dan terbuka lebar secara mendadak.
傷口がぱくっと開く
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ぱくっと + kata kerja (terutama 開く, 割れる, 食べる)
Digunakan sebagai kata keterangan sebelum kata kerja yang menunjukkan aksi membuka atau memakan untuk menekankan bahwa gerakan itu dilakukan lebar-lebar dan seketika.
ぱくっと + する
Digunakan untuk menjelaskan keadaan suatu benda yang sedang dalam kondisi menganga.
Cara Pakai
Frasa Umum
口をぱくっと開ける
Membuka mulut lebar-lebar
ぱくっと食べる
Memakan dalam satu suapan/gigitan besar
ぱくっと食いつく
Mencaplok / langsung menggigit
ぱくっと割れる
Terbelah / retak menganga
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Makan | neutral | Sering dipakai ketika menceritakan hewan atau anak kecil yang menyambar makanan dalam satu gigitan. |
| Kondisi fisik (luka/tanah) | negative | Memberikan bayangan visual yang cukup mengerikan/jelas mengenai robekan atau retakan yang menganga tiba-tiba. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぱくぱく ぱくぱく / similar | Gunakan ketika gerakan membuka dan menutup mulut (seperti ikan bernapas atau orang makan) terjadi berulang kali. | Tidak seperti pakutto yang hanya satu gerakan (sekali), pakupaku adalah aksi berulang. | 金魚がぱくぱくしている。 |
ぱくり ぱくり / similar | Gunakan saat fokusnya lebih pada bunyi tindakan mencaplok makanan secara seketika. | Maknanya hampir sama persis, namun pakuri juga memiliki arti slang untuk menjiplak atau mencuri ide. | パンをパクリと食べる。 |
くわっと くわっと / similar | Gunakan untuk menggambarkan sesuatu (seperti mata atau mulut) yang terbuka secara drastis, biasanya dengan kesan emosi marah atau kaget. | Pakutto cenderung netral dan sering berhubungan dengan ruang fisik yang membelah atau mencaplok, sementara kuwatto membawa nuansa ekspresi wajah yang dramatis. | 目をくわっと見開く。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan pakutto untuk benda yang perlahan-lahan terbuka (seperti bunga mekar).
Pakutto memiliki nuansa tindakan mendadak dan cepat. Untuk perlahan, gunakan kata lain.
Mengira kata ini dapat berarti 'secara kebetulan' karena suaranya.
Ini murni merujuk pada wujud fisik ruang yang terbuka lebar atau aksi mencaplok, bukan konsep peluang.
Contoh
Contoh
子供は大きないちごを一口でぱくっと食べた。
こどもはおおきないちごをひとくちで[ぱくっと]たべた。
Anak itu memakan stroberi besar tersebut dalam satu gigitan secara tiba-tiba.
LiteralMenunjukkan tindakan memasukkan makanan ke mulut secara cepat dalam satu gigitan.
魚がエサにぱくっと食いついた。
さかながえさに[ぱくっと]くいついた。
Ikan itu langsung mencaplok umpannya.
LiteralFokus pada mulut hewan yang tiba-tiba menganga dan langsung menggigit.
転んだ時、ひざの傷口がぱくっと開いてしまった。
ころんだとき、ひざのきずぐちが[ぱくっと]ひらいてしまった。
Saat terjatuh, luka di lutut saya tiba-tiba menganga lebar.
VisualMenjelaskan permukaan kulit yang sobek dan terbuka seketika.
乾燥で地面がぱくっと割れている。
かんそうでじめんが[ぱくっと]われている。
Tanahnya retak menganga karena kekeringan.
VisualMenunjukkan celah retakan pada tanah yang cukup besar dan lebar.
彼は口をぱくっと開けて、驚いた顔をした。
かれはくちを[ぱくっと]あけて、おどろいたかおをした。
Ia membuka mulutnya lebar-lebar dengan ekspresi terkejut.
FiguratifMembuka mulut karena kaget, meski pakutto biasanya untuk makan, kadang dipakai juga untuk sekadar mulut yang menganga.
Kata Mirip
ぱくぱく
pakupaku
Menjelaskan gerakan membuka dan menutup mulut secara berulang-ulang, atau tindakan makan dengan lahap. Pakupaku adalah gerakan mulut yang berulang, sedangkan pakutto hanya satu kali.
パクリ
pakuri
Pakuri berarti membuka lebar, menelan dalam satu gigitan, atau menjiplak karya orang lain. Sangat mirip dalam arti mencaplok makanan dalam satu gigitan.
くわっと
kuwatto
Membuka (mata atau mulut) lebar-lebar dengan tiba-tiba. Sama-sama membuka lebar, namun kuwatto lebih emosional dan khusus untuk mata/mulut manusia.
Tanya Jawab
Apakah pakutto hanya untuk manusia?
Tidak, kata ini bisa merujuk pada hewan yang mencaplok mangsa, atau benda mati seperti tanah yang membelah.
Apa bedanya pakutto dan pakupaku?
Pakutto merupakan tindakan sekali (tiba-tiba menganga / mencaplok), sedangkan pakupaku merujuk pada gerakan membuka-tutup yang terus-menerus.
Bisakah dipakai untuk pintu yang terbuka?
Biasanya tidak. Pakutto digunakan untuk benda yang retak/membelah, atau sesuatu yang seperti mulut (terbuka membentuk sudut celah), bukan engsel pintu biasa.
Detail Sumber
- ID
- 2839151
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- わっさわっさ (wassawassa)
- Entri Berikutnya
- ちょっぴし (choppishi)