ONO.JEPANG.ORG

Entrada

にゃんにゃん

nyannyan

Nyan-nyan representa el sonido de un gato maullando, se usa como lenguaje infantil para 'gatito', y es jerga antigua para la intimidad física.

Significado

Significado Rápido

En su forma más básica, nyan-nyan es la onomatopeya japonesa para el maullido de un gato, comparable a 'miau' en español. Por esto, se usa frecuentemente en el lenguaje infantil para decir 'gato' o 'gatito'. En un contexto completamente diferente, originado en la jerga de los años 80, la forma verbal 'nyan-nyan suru' se usa como eufemismo para tener intimidad física o relaciones sexuales.

  • Maullido de gato
  • Gatito (infantil)
  • Intimidad (jerga)

Mapa de Sentidos

Sonido de Gato

El sonido que hace un gato.

猫がにゃんにゃん鳴いている。

Lenguaje Infantil

Una palabra infantil para un gato.

ほら、にゃんにゃんがいるよ。

Jerga de Intimidad

Un eufemismo para intimar o tener sexo.

二人は隠れてにゃんにゃんしている。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • にゃんにゃん鳴く

    Se usa con el verbo 'llorar/sonar' para describir el maullido de un gato.

  • にゃんにゃんする

    Se usa como verbo para decir 'maullar', o como jerga que significa 'intimar' o 'tener sexo'.

  • にゃんにゃん言う

    Literalmente 'decir miau', usado cuando un gato maúlla persistentemente o alguien imita a un gato.

  • にゃんにゃん + noun

    Actúa como modificador antes de sustantivos, como en 'nyan-nyan kotoba' (lenguaje infantil).

Cómo se Usa

Frases Comunes

にゃんにゃん鳴く

maullar

可愛いニャンニャン

lindo gatito

にゃんにゃんする

hacer carantoñas / intimar

にゃんにゃん甘える

mimar como un gatito

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Describir animalesInfantilUsado por o con niños para señalar a un gato o su sonido.
ParejasJerga / SugestivoFunciona como un eufemismo para el sexo o la intimidad intensa, popularizado en los años 80.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

にゃーにゃー

にゃーにゃー / similar

Úselo para imitar específicamente el sonido continuo de un gato maullando.No significa 'gatito' como sustantivo ni tiene el significado de jerga para intimidad.猫がにゃーにゃー鳴く。

いちゃいちゃ

いちゃいちゃ / similar

Úselo para parejas que están coqueteando, mostrándose cariñosas o besándose.Es la palabra estándar para coquetear. Nyan-nyan es jerga más antigua que proviene de imitar a los gatitos.カップルがイチャイチャする。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar 'nyan-nyan' para decir 'gato' en una conversación formal.

Es lenguaje infantil. Usa 'neko' (猫) a menos que hables con un niño pequeño.

Decir que quieres hacer 'nyan-nyan suru' con tu mascota.

Aunque literalmente significa 'maullar', a menudo se interpreta como jerga sexual. Evita usarlo así para prevenir malentendidos incómodos.

Ejemplos

Ejemplos

猫がにゃんにゃんと鳴いている。

ねこ が にゃんにゃん と ないている。

El gato está maullando.

LiteralMuestra el uso básico para el sonido de un gato.

Fuente: Interna

あそこに可愛いニャンニャンがいるよ。

あそこ に かわいい ニャンニャン が いる よ。

Hay un lindo gatito por ahí.

LiteralMuestra su uso como sustantivo en lenguaje infantil.

Fuente: Interna

彼女は彼氏にニャンニャン甘えている。

かのじょ は かれし に ニャンニャン あまえている。

Ella está mimando a su novio como un gatito.

FigurativoMuestra el uso figurativo de alguien actuando lindo y mimado.

Fuente: Interna

あの二人はいつもにゃんにゃんしている。

あの ふたり は いつも にゃんにゃん している。

Esos dos siempre se están haciendo carantoñas.

FigurativoMuestra el significado de jerga de la intimidad física.

Fuente: Interna

夜中に猫がにゃんにゃん言っていて眠れない。

よなか に ねこ が にゃんにゃん いっていて ねむれない。

No puedo dormir porque el gato está maullando a medianoche.

LiteralSe usa con el verbo 'iu' (decir) cuando el maullido del gato es persistente.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Es 'nyan-nyan' una mala palabra?

No, es principalmente el sonido de un gato. Sin embargo, como verbo ('nyan-nyan suru'), es jerga para la intimidad, así que presta atención al contexto.

¿Pueden los adultos decir 'nyan-nyan' para un gato?

Los adultos suelen decir 'neko' (gato). Usar 'nyan-nyan' suena muy infantil, como decir 'gatito' en un tono de bebé.

¿De dónde proviene el significado de jerga?

Se popularizó en los años 80 a través de la televisión japonesa como un eufemismo lindo para el sexo, comparándolo con gatitos mimados.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1648200
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
チリチリ (chirichiri)
Entrada siguiente
ぺちゃくちゃ (pechakucha)
IDENESFRPTJA