Entrada
ジュワッ
juwa
Describe el brote repentino de jugos sabrosos de la comida o un brillo húmedo en el maquillaje.
Significado
Significado Rápido
Una palabra onomatopéyica que expresa la liberación repentina de abundante humedad. Se usa comúnmente para describir el sonido y la sensación apetitosa de los jugos de la carne o frutas dulces brotando al ser mordidos. Recientemente, también se usa mucho en cosméticos para describir un aspecto húmedo, brillante y ruborizado, muy parecido a una fruta jugosa.
- Comida Jugosa y Chisporroteante
- Maquillaje Brillante y Ruborizado
Mapa de Sentidos
Comida Jugosa y Chisporroteante
Se usa para describir la liberación repentina de jugo de la comida (como carne o fruta) al morderla, o el sonido de chisporroteo al cocinar.
肉汁がジュワッと溢れる
Maquillaje Brillante y Ruborizado
Se usa en contextos de belleza para describir un acabado húmedo, brillante y vibrante, a menudo refiriéndose a los labios o las mejillas.
ジュワッとした血色感
Nota de Uso
Cómo se Usa
ジュワッと + 動詞 (Verbo)
Se usa como adverbio para describir una acción, como el jugo brotando o un sonido de chisporroteo en una sartén caliente.
ジュワッとした + 名詞 (Sustantivo)
Modifica un sustantivo para describir un estado jugoso o brillante, a menudo usado con términos de maquillaje como el rubor.
Cómo se Usa
Frases Comunes
肉汁がジュワッと溢れる
jugos de carne brotando
ジュワッと音がする
hacer un sonido chisporroteante
果汁がジュワッと広がる
jugo de fruta esparciéndose de repente
ジュワッとしたツヤ
un brillo húmedo y radiante
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Describiendo comida (carne/fruta) | Positivo | Hace que la comida suene muy apetitosa y rica en humedad. |
| Describiendo cosméticos | Positivo | Implica un brillo juvenil, de tendencia y naturalmente hidratado. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
じわじわ じわじわ / contrast | Úselo para algo que rezuma o progresa lenta y continuamente. | No tiene el impacto repentino y explosivo ni el sonido apetitoso de juwa. | 汗がジワジワと滲む |
てらてら てらてら / contrast | Úselo para un brillo continuo, a menudo grasoso o superficial. | Se centra en el reflejo de la superficie que a veces puede ser negativo, mientras que juwa se siente fresco y rico en humedad. | 顔がてらてらと光る |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para una fuga lenta de agua de una tubería.
Juwa requiere una sensación de presión o estallido repentino, generalmente relacionado con comida apetitosa. Use じわじわ (jiwajiwa) o ぽたぽた (potapota) en su lugar.
Usarlo para describir un maquillaje mate o seco.
Juwa implica específicamente un acabado húmedo, brillante o muy hidratado.
Ejemplos
Ejemplos
焼きたてのハンバーグを切ると、肉汁がジュワッと溢れ出した。
焼きたて(やきたて)のハンバーグ(はんばーぐ)を[切る]{きる}と、[肉汁]{にくじゅう}が[ジュワッと]{じゅわっと}[溢れ出した]{あふれだした}。
Al cortar la hamburguesa recién horneada, los jugos de la carne brotaron.
LiteralDescribe los abundantes jugos de la carne brotando.
その果物を一口噛むと、甘い果汁がジュワッと口の中に広がった。
その[果物]{くだもの}を[一口]{ひとくち}[噛む]{かむ}と、[甘い]{あまい}[果汁]{かじゅう}が[ジュワッと]{じゅわっと}[口]{くち}の[中]{なか}に[広がった]{ひろがった}。
Al dar un mordisco a la fruta, el jugo dulce estalló y se esparció en mi boca.
LiteralDescribe el jugo de fruta fresco y dulce esparciéndose de repente.
このリップグロスを塗ると、ジュワッとした血色感が出る。
このリップグロス(りっぷぐろす)を[塗る]{ぬる}と、[ジュワッ]{じゅわっ}とした[血色感]{けっしょくかん}が[出る]{でる}。
Aplicar este brillo de labios da un aspecto de tez ruborizada y jugosa.
VisualDescribe un acabado de maquillaje brillante que parece irradiar color desde el interior.
熱いフライパンに油を引くと、ジュワッと音がした。
[熱い]{あつい}フライパン(ふらいぱん)に[油]{あぶら}を[引く]{ひく}と、[ジュワッと]{じゅわっと}[音]{おと}がした。
Cuando eché aceite en la sartén caliente, hizo un sonido chisporroteante.
LiteralDescribe el sonido chisporroteante característico cuando un líquido toca una superficie caliente.
揚げたての唐揚げは、衣がサクサクで中からジュワッと脂が出る。
[揚げたて]{あげたて}の[唐揚げ]{からあげ}は、[衣]{ころも}がサクサク(さくさく)で[中]{なか}から[ジュワッと]{じゅわっと}[脂]{あぶら}が[出る]{でる}。
El pollo recién frito tiene un rebozado crujiente y los jugos brotan del interior.
LiteralCombina la sensación de estar crujiente por fuera y muy jugoso por dentro.
Palabras Similares
ジワジワ
jiwajiwa
Algo que se filtra, se propaga o se acerca lenta pero constantemente. Se usa para la humedad que rezuma lentamente, en contraste con el estallido repentino.
てらてら
teratera
Teratera describe una superficie que refleja la luz suavemente, generalmente debido a una capa de aceite, sudor o una textura muy lisa y pulida. Describe un brillo continuo y a menudo grasoso, sin la sensación fresca y húmeda de juwa.
テカテカ
tekateka
Tekateka describe un brillo continuo y sólido en una superficie lisa, a menudo causado por grasa, aceite o un pulido intenso.
ちゅるちゅる
churuchuru
Describe el sonido de sorber ligeramente o el estado de algo suave, brillante e hidratado.
Preguntas
¿Cuál es la diferencia entre ジュワッ (juwa) y ジューシー (juicy)?
Son muy similares en significado. ジューシー es un adjetivo para describir algo lleno de jugo, mientras que ジュワッ es la onomatopeya japonesa que describe vívidamente la acción o el sonido de ese jugo brotando.
¿Puedo usar ジュワッ (juwa) para bebidas?
Normalmente no. Se usa para líquidos que brotan de sólidos (como carne o fruta) o para el sonido al chisporrotear, en lugar de líquido simple en un vaso.
¿Por qué se usa ジュワッ (juwa) en maquillaje?
Porque compara el acabado húmedo y vibrante del maquillaje con la superficie apetitosa y brillante de frutas o comidas jugosas.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2869881
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- カチャッ (kacha)
- Entrada siguiente
- グサグサ (gusagusa)