Entri
ジュワッ
juwa
Menggambarkan keluarnya cairan atau kaldu secara tiba-tiba dari makanan, atau kilauan basah pada riasan wajah.
Makna
Makna Ringkas
Sebuah kata onomatope yang mengekspresikan pelepasan kelembapan yang melimpah secara tiba-tiba. Kata ini sering digunakan untuk menggambarkan suara dan sensasi menggugah selera dari kaldu daging atau jus buah manis yang memancar keluar saat digigit. Baru-baru ini, kata ini juga sangat populer dalam kosmetik untuk menggambarkan tampilan yang basah, bercahaya, dan merona, seperti halnya buah yang juicy.
- Makanan yang Juicy & Mendesis
- Riasan yang Berkilau & Merona
Peta Makna
Makanan yang Juicy & Mendesis
Digunakan untuk menggambarkan keluarnya cairan secara tiba-tiba dari makanan (seperti daging atau buah) saat digigit, atau suara mendesis saat memasak.
肉汁がジュワッと溢れる
Riasan yang Berkilau & Merona
Digunakan dalam konteks kecantikan untuk menggambarkan hasil akhir yang basah, bercahaya, dan cerah, sering kali merujuk pada bibir atau pipi.
ジュワッとした血色感
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ジュワッと + 動詞 (Kata Kerja)
Digunakan sebagai kata keterangan untuk menggambarkan suatu tindakan, seperti jus yang memancar keluar atau suara mendesis saat memasak.
ジュワッとした + 名詞 (Kata Benda)
Memodifikasi kata benda untuk menggambarkan keadaan yang juicy atau berkilau, sering digunakan dengan istilah riasan seperti rona wajah.
Cara Pakai
Frasa Umum
肉汁がジュワッと溢れる
kaldu daging yang memancar keluar
ジュワッと音がする
terdengar suara mendesis
果汁がジュワッと広がる
jus buah yang menyebar seketika
ジュワッとしたツヤ
kilauan riasan yang tampak basah
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Membahas makanan (daging atau buah) | Positif | Membuat makanan terdengar sangat menggugah selera dan kaya akan cairan yang lezat. |
| Membahas kosmetik | Positif | Menyiratkan kilauan tren riasan masa kini yang terlihat segar, lembap, dan menawan. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
じわじわ じわじわ / contrast | Gunakan untuk sesuatu yang merembes atau menyebar secara perlahan dan bertahap. | Tidak memiliki pancaran tiba-tiba atau sensasi letupan air seperti juwa. | 汗がジワジワと滲む |
てらてら てらてら / contrast | Gunakan untuk kilauan yang terus-menerus, sering kali karena minyak atau keringat di permukaan. | Fokus pada pantulan permukaan yang terkadang berkonotasi negatif atau berminyak, sedangkan juwa terasa lebih segar dan kaya cairan. | 顔がてらてらと光る |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk air yang bocor perlahan dari pipa.
Juwa membutuhkan kesan tekanan atau pancaran tiba-tiba. Gunakan じわじわ (jiwajiwa) atau ぽたぽた (potapota) sebagai gantinya.
Menggunakannya untuk menggambarkan riasan wajah yang matte atau kering.
Juwa secara khusus menyiratkan hasil akhir riasan yang basah, berkilau, atau sangat lembap.
Contoh
Contoh
焼きたてのハンバーグを切ると、肉汁がジュワッと溢れ出した。
焼きたて(やきたて)のハンバーグ(はんばーぐ)を[切る]{きる}と、[肉汁]{にくじゅう}が[ジュワッと]{じゅわっと}[溢れ出した]{あふれだした}。
Saat memotong daging hamburger yang baru dipanggang, kaldu dagingnya memancar keluar.
LiteralMenggambarkan kaldu daging yang keluar dengan melimpah.
その果物を一口噛むと、甘い果汁がジュワッと口の中に広がった。
その[果物]{くだもの}を[一口]{ひとくち}[噛む]{かむ}と、[甘い]{あまい}[果汁]{かじゅう}が[ジュワッと]{じゅわっと}[口]{くち}の[中]{なか}に[広がった]{ひろがった}。
Saat menggigit buah itu, jus manisnya langsung menyebar di dalam mulut.
LiteralMenggambarkan jus buah yang segar dan manis yang tiba-tiba menyebar.
このリップグロスを塗ると、ジュワッとした血色感が出る。
このリップグロス(りっぷぐろす)を[塗る]{ぬる}と、[ジュワッ]{じゅわっ}とした[血色感]{けっしょくかん}が[出る]{でる}。
Jika mengoleskan lip gloss ini, akan memberikan kesan warna bibir yang merona dan lembap.
VisualMenggambarkan hasil akhir makeup yang berkilau seolah-olah memancarkan warna dari dalam.
熱いフライパンに油を引くと、ジュワッと音がした。
[熱い]{あつい}フライパン(ふらいぱん)に[油]{あぶら}を[引く]{ひく}と、[ジュワッと]{じゅわっと}[音]{おと}がした。
Saat menuangkan minyak ke wajan panas, terdengar suara mendesis.
LiteralMenggambarkan suara mendesis yang khas saat bahan cair menyentuh permukaan panas.
揚げたての唐揚げは、衣がサクサクで中からジュワッと脂が出る。
[揚げたて]{あげたて}の[唐揚げ]{からあげ}は、[衣]{ころも}がサクサク(さくさく)で[中]{なか}から[ジュワッと]{じゅわっと}[脂]{あぶら}が[出る]{でる}。
Ayam goreng yang baru diangkat memiliki tepung yang renyah dan minyaknya meleleh keluar dari dalam.
LiteralMenggabungkan sensasi renyah di luar dan juicy di dalam yang sangat menggugah selera.
Kata Mirip
ジワジワ
jiwajiwa
Sesuatu yang meresap, menyebar, atau mendekat secara perlahan namun pasti. Digunakan untuk kelembapan yang merembes secara perlahan, kebalikan dari keluarnya cairan secara tiba-tiba.
てらてら
teratera
Teratera menggambarkan permukaan yang memantulkan cahaya karena lapisan minyak, keringat, atau tekstur yang sangat licin. Menggambarkan kilauan yang terus-menerus dan terkadang berminyak, tanpa kesan segar dari juwa.
テカテカ
tekateka
Tekateka menggambarkan kilapan padat pada permukaan yang halus, biasanya karena minyak, keringat, atau polesan yang tebal.
ちゅるちゅる
churuchuru
Menggambarkan suara menyeruput dengan ringan atau keadaan sesuatu yang halus, berkilau, dan lembap.
Tanya Jawab
Apa perbedaan antara ジュワッ (juwa) dan ジューシー (juicy)?
Maknanya sangat mirip. ジューシー (juicy) adalah kata sifat untuk sesuatu yang penuh dengan cairan, sedangkan juwa adalah kata onomatope yang menggambarkan tindakan atau suara keluarnya cairan dengan nuansa yang lebih hidup dan nyata.
Bisakah saya menggunakan ジュワッ (juwa) untuk minuman?
Biasanya tidak. Kata ini secara khusus digunakan untuk cairan yang memancar dari makanan padat (seperti daging atau buah) atau suara mendesis karena panas, bukan untuk murni cairan di dalam gelas.
Mengapa kata ジュワッ (juwa) digunakan dalam kosmetik?
Karena kata ini mengibaratkan hasil akhir riasan yang basah, sehat, dan bercahaya dengan kilauan permukaan buah atau makanan yang juicy dan menyegarkan.
Detail Sumber
- ID
- 2869881
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- カチャッ (kacha)
- Entri Berikutnya
- グサグサ (gusagusa)