Entrada
じゃあじゃあ
jaajaa
じゃあじゃあ es la onomatopeya que describe el sonido fuerte y continuo de un gran volumen de agua que sale a borbotones.
Significado
Significado Rápido
Se usa para el sonido del agua que sale con fuerza y en grandes cantidades, como cuando se abre un grifo al máximo, al usar una manguera o en la ducha. Transmite la idea de un flujo ininterrumpido y muy ruidoso.
- Flujo fuerte de agua
- Agua derramándose a chorros
Mapa de Sentidos
Flujo Fuerte
Se utiliza para el sonido del agua que sale con fuerza y volumen desde un grifo o manguera.
水がじゃあじゃあ流れる
Líquido a Chorros
Describe grandes cantidades de líquido derramándose o fluyendo continuamente con mucho ruido.
お湯をじゃあじゃあ出す
Nota de Uso
Cómo se Usa
じゃあじゃあ(と)流れる
Se combina con el verbo 'nagareru' (fluir) para indicar una corriente de agua fuerte y continua.
じゃあじゃあ(と)出る
Se combina con el verbo 'deru' (salir) para describir el agua que sale a presión de una tubería o grifo.
じゃあじゃあ + verbo
Cómo se Usa
Frases Comunes
じゃあじゃあ流れる
fluyendo a borbotones
水がじゃあじゃあ出る
el agua sale a chorros
お湯をじゃあじゃあ出す
dejar correr el agua caliente a chorros
じゃあじゃあこぼれる
derramándose en abundancia
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Abrir un grifo por completo | neutral | Describe de manera objetiva el estado del agua saliendo con gran fuerza. |
| Dejar el agua abierta | negative | Puede sugerir queja o advertencia sobre el desperdicio de agua si el grifo sigue abierto corriendo fuertemente. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
じゃぶじゃぶ じゃぶじゃぶ / nearby | Al enfocar en el sonido del agua chapoteando, al caminar por charcos o al lavar algo con fuerza. | No se usa para el sonido de un chorro constante de agua que cae libremente de un grifo como じゃあじゃあ. | じゃぶじゃぶと洗濯する |
ごぼごぼ ごぼごぼ / nearby | Para el sonido del agua burbujeando, hirviendo, gorgoteando o mezclándose con aire. | No describe un flujo de agua pesado, directo y continuo que cae hacia abajo sin burbujas. | お湯がごぼごぼ沸く |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para lluvia intensa.
Para la lluvia intensa y ruidosa se usa ざあざあ, no じゃあじゃあ, que es para agua de grifos.
Usarlo para goteras.
El goteo del agua constante pero leve es ぽたぽた. じゃあじゃあ requiere un gran volumen de líquido.
Ejemplos
Ejemplos
水道から水がじゃあじゃあと流れている。
すいどうからみずがじゃあじゃあとながれている。
El agua sale a borbotones del grifo.
LiteralDescribe el flujo continuo y pesado de agua.
シャワーのお湯をじゃあじゃあ出しっぱなしにしないで。
シャワーのおゆをじゃあじゃあだしっぱなしにしないで。
No dejes que el agua caliente de la ducha corra sin parar.
LiteralLleva un matiz de advertencia sobre el desperdicio de agua.
ホースから水がじゃあじゃあ出ている。
ホースからみずがじゃあじゃあでている。
El agua sale a chorros de la manguera.
LiteralSe centra en un gran volumen de agua que sale con fuerza.
バケツがひっくり返り、水がじゃあじゃあこぼれた。
バケツがひっくりかえり、みずがじゃあじゃあこぼれた。
El cubo se volcó y el agua se derramó en abundancia.
VisualDescribe una gran cantidad repentina de líquido derramado.
蛇口をひねると、水がじゃあじゃあと音を立てた。
じゃぐちをひねると、みずがじゃあじゃあとおとをたてた。
Cuando abrí el grifo, el agua hizo un fuerte sonido al salir a chorros.
LiteralEnfatiza el aspecto auditivo del agua saliendo con fuerza.
Palabras Similares
じゃぶじゃぶ
jabujabu
Representa el sonido fuerte del agua al chapotear con vigor, o el uso excesivo y generoso de líquidos o dinero. Enfocado en salpicar o lavar con fuerza en el agua.
ごぼごぼ
gobogobo
El sonido pesado y húmedo de una gran cantidad de líquido burbujeando, gorgoteando o mezclándose con aire. Sonido de agua burbujeando o hirviendo.
ざあっ
zaa
El sonido de un aguacero repentino o de agua fluyendo con fuerza.
Preguntas
¿Cuál es la diferencia entre じゃあじゃあ y ざあざあ?
じゃあじゃあ se usa típicamente para agua canalizada (como grifos o mangueras), mientras que ざあざあ se usa mayormente para lluvias fuertes.
¿Puedo usar じゃあじゃあ para el ruido del viento?
No, el viento fuerte suena como びゅうびゅう o ごうごう. じゃあじゃあ es exclusivo para líquidos.
¿Es una palabra formal?
Es una palabra coloquial y natural en la vida diaria, muy útil para pedirle a alguien que cierre el grifo.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 1005910
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- じめじめ (jimejime)
- Entrada siguiente
- じゃぶじゃぶ (jabujabu)