ONO.JEPANG.ORG

Entry

じゃあじゃあ

jaajaa

じゃあじゃあ describes the loud and continuous sound of a large volume of water gushing or pouring out.

Meaning

Quick Meaning

This onomatopoeia is used for the sound of water rushing out with force, such as from a fully opened faucet, a showerhead, or a hose. It conveys a sense of high volume and a continuous, noisy flow of liquid.

  • Gushing water
  • Noisy water flow

Sense Map

Gushing Water Flow

Used for the sound of water forcefully streaming from a faucet, hose, or other sources.

水がじゃあじゃあ流れる

Pouring Liquid

Describes a large amount of liquid being poured or spilling continuously, creating a noisy sound.

お湯をじゃあじゃあ出す

Usage Note

How to Use

  • じゃあじゃあ(と)流れる

    Combines with the verb 'nagareru' (to flow) to indicate a forceful, continuous stream of water. The particle 'to' is optional.

  • じゃあじゃあ(と)出る

    Combines with the verb 'deru' (to come out) to describe water rushing out heavily from a pipe or faucet.

  • じゃあじゃあ + verb

How to Use

Common Phrases

じゃあじゃあ流れる

flowing gushingly

水がじゃあじゃあ出る

water gushing out

お湯をじゃあじゃあ出す

letting hot water run heavily

じゃあじゃあこぼれる

spilling abundantly

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Opening a tap fullyneutralSimply describes the physical state of water rushing out powerfully and loudly.
Leaving the water runningnegativeCan sound like a complaint about wasting water if someone leaves the faucet running heavily.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

じゃぶじゃぶ

じゃぶじゃぶ / nearby

When focusing on the sound of water splashing, wading through water, or washing something vigorously.Not used for the sound of a steady, gushing stream of water falling from a tap like じゃあじゃあ.じゃぶじゃぶと洗濯する

ごぼごぼ

ごぼごぼ / nearby

For the sound of water bubbling, gurgling, boiling, or mixing with air.Does not describe a heavy, straight, continuous flow of water falling downwards without bubbles.お湯がごぼごぼ沸く

Usage Note

Common Mistakes

Using it for heavy rainfall.

Heavy rain is typically described with ざあざあ, not じゃあじゃあ, which is for artificial water sources like taps.

Using it for dripping water.

Dripping water is ぽたぽた. じゃあじゃあ is exclusively for large, gushing volumes of liquid.

Examples

Examples

水道から水がじゃあじゃあと流れている。

すいどうからみずがじゃあじゃあとながれている。

Water is gushing noisily from the faucet.

LiteralDescribes the continuous and heavy flow of water.

Source: Internal

シャワーのお湯をじゃあじゃあ出しっぱなしにしないで。

シャワーのおゆをじゃあじゃあだしっぱなしにしないで。

Don't leave the hot water in the shower running heavily.

LiteralCarries a nuance of warning against wasting water.

Source: Internal

ホースから水がじゃあじゃあ出ている。

ホースからみずがじゃあじゃあでている。

Water is pouring heavily from the hose.

LiteralFocuses on a large volume of water pouring out.

Source: Internal

バケツがひっくり返り、水がじゃあじゃあこぼれた。

バケツがひっくりかえり、みずがじゃあじゃあこぼれた。

The bucket overturned, and the water spilled out heavily.

VisualDescribes a sudden, large amount of liquid being dumped or spilled.

Source: Internal

蛇口をひねると、水がじゃあじゃあと音を立てた。

じゃぐちをひねると、みずがじゃあじゃあとおとをたてた。

When I turned the tap, the water made a loud gushing sound.

LiteralEmphasizes the auditory aspect of the water rushing out.

Source: Internal

Similar Words

Questions

What is the difference between じゃあじゃあ and ざあざあ?

じゃあじゃあ is generally used for water flowing from pipes, faucets, or hoses, while ざあざあ is mainly used for heavy, pouring rain.

Can I use じゃあじゃあ for a fast-flowing river?

Yes, if the river or waterfall is making a very loud splashing or rushing noise, but ざあざあ or ごうごう might also be used depending on the scale.

Is じゃあじゃあ related to tears?

No, crying heavily is usually described with ぼろぼろ or わあわあ. じゃあじゃあ is reserved for physical liquids like tap water.

Source Details

Entry ID
1005910
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
じめじめ (jimejime)
Next entry
じゃぶじゃぶ (jabujabu)
IDENESFRPTJA