Entrada
ほんわか
honwaka
Un estado o ambiente que se siente agradablemente cálido, acogedor, suave y relajante.
Significado
Significado Rápido
Describe una atmósfera, sentimiento o estado que da una impresión cálida, suave y acogedora. Se usa frecuentemente para describir un ambiente reconfortante, un clima suave o una personalidad amable que hace que las personas se sientan a gusto.
- ambiente cálido
- sentimiento acogedor
- personalidad amable
Mapa de Sentidos
Ambiente y Clima
Describe un lugar o un clima que se siente agradablemente cálido y cómodo.
ほんわかした雰囲気
Emociones
Describe un sentimiento interior pacífico, reconfortante y acogedor.
心がほんわかする
Nota de Uso
Cómo se Usa
ほんわかする
Se usa como verbo para expresar que uno se siente cálido y acogedor en su corazón.
ほんわかした + noun
Se usa para modificar un sustantivo que tiene una naturaleza cálida, acogedora o suave.
ほんわかと + verb
Se usa como adverbio para describir una acción realizada de manera cálida o suave.
Cómo se Usa
Frases Comunes
ほんわかした雰囲気
ambiente cálido y acogedor
心がほんわかする
el corazón se siente cálido y en paz
ほんわかした気分
estado de ánimo acogedor y relajado
ほんわかした人
persona con una personalidad amable y cálida
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Personalidad | positive | Muestra que la persona es amigable, amable y hace que los demás se sientan cómodos a su alrededor. |
| Estado de ánimo | positive | Indica un estado mental pacífico y relajado, libre de tensiones. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ほっこり ほっこり / similar | Al sentirse aliviado y reconfortado emocionalmente, o al disfrutar de comida caliente y reconfortante. | ほんわか es más amplio para el ambiente general y el carácter, mientras que ほっこり es a menudo para la sensación de alivio después de terminar algo, o para la comida. | ほっこりする |
ほかほか ほかほか / similar | Al describir el calor físico puro, especialmente la comida recién cocinada humeante o un cuerpo caliente. | ほんわか se centra en la atmósfera psicológica, mientras que ほかほか es puramente para la temperatura física. | ほかほかのお弁当 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar ほんわか para agua muy caliente o temperaturas de habitaciones muy calientes.
ほんわか es para la atmósfera o el calor emocional. Para agua físicamente caliente, usa 熱い o 温かい.
Describir un objeto duro que está físicamente caliente con ほんわか.
ほんわか tiene un matiz suave, por lo que no encaja con objetos duros.
Ejemplos
Ejemplos
彼女のほんわかした笑顔を見ると、疲れが吹き飛ぶ。
かのじょのほんわかしたえがおをみると、つかれがふきとぶ。
Ver su cálida sonrisa hace desaparecer mi cansancio.
VisualDescribe una sonrisa que da una sensación de calidez y comodidad.
春になり、ほんわかとした風が吹いている。
はるになり、ほんわかとしたかぜがふいている。
Ha llegado la primavera y sopla una brisa cálida y suave.
LiteralIndica una brisa que es agradablemente cálida y suave.
家族みんなでストーブを囲むと、心がほんわかする。
かぞくみんなでストーブをかこむと、こころがほんわかする。
Reunirse alrededor de la estufa con toda la familia hace que mi corazón se sienta cálido.
FigurativoDescribe un sentimiento de felicidad y paz.
このカフェは、ほんわかした雰囲気が魅力的だ。
このカフェは、ほんわかしたふんいきがみりょくてきだ。
Este café es atractivo por su ambiente acogedor y cálido.
VisualDescribe la atmósfera de un lugar que es tranquilo y relajante.
彼はほんわかした性格で、誰からも好かれている。
かれはほんわかしたせいかくで、だれからもすかれている。
Tiene una personalidad amable y es querido por todos.
FigurativoDescribe el carácter de alguien como amigable y no agresivo.
Palabras Similares
ほっこり
hokkori
Esta palabra describe una textura cálida y suave, así como un sentimiento reconfortante de relajación o alivio. Se usa para un sentimiento de alivio y calidez después de hacer algo, o para comida caliente.
ほかほか
hokahoka
Describe algo agradablemente cálido o comida recién hecha y humeante. Describe puramente objetos físicos o alimentos que están calientes.
ほんわり
honwari
Un sentimiento o resplandor visual suave, cálido y gentil.
ふかふか
fukafuka
Describe algo voluminoso, grueso y agradablemente suave al tacto, como un futón o pan recién horneado.
ふわふわ
fuwafuwa
Fuwafuwa describe cosas ligeras, aireadas y suaves al tacto, o cosas que flotan y se mueven suavemente por el aire.
Preguntas
¿Se puede usar ほんわか para la comida?
Sí, pero ほかほか o ほっこり son mucho más comunes para la comida caliente. ほんわか es principalmente para la atmósfera.
¿Cuál es la diferencia entre ほんわか y ほっこり?
Son similares, pero ほんわか describe una atmósfera acogedora continua, mientras que ほっこり se usa a menudo para un sentimiento repentino de alivio.
¿Es ほんわか una palabra formal?
No, es una palabra informal de uso diario, aunque se puede usar en situaciones educadas si se combina con gramática educada.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2615010
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- むくむく (mukumuku)
- Entrada siguiente
- ぱったり (pattari)