Entrada
がりがり
garigari
Esta palabra describe un fuerte sonido al crujir o rascar, una textura muy dura, o un cuerpo enfermizamente delgado y huesudo.
Significado
Significado Rápido
Garigari representa el sonido áspero al masticar algo duro como el hielo, o el ruido de rascar vigorosamente una superficie. Visualmente, también se usa comúnmente para describir a una persona o animal que está en los huesos debido a la falta de alimento o enfermedad.
- fuerte crujido o rasguño
- apariencia escuálida
Mapa de Sentidos
Sonido de crujido
Describe el fuerte sonido de los dientes aplastando algo muy duro.
氷をがりがり噛む
Sonido de rasguño
Describe el sonido áspero al rascar una superficie con fuerza.
壁をがりがり引っ掻く
Muy delgado
Describe un cuerpo escuálido donde los huesos son visibles.
がりがりの野良猫
Textura dura
Describe alimentos que son muy duros y requieren esfuerzo para morder.
がりがりした食感
Nota de Uso
Cómo se Usa
がりがり(と) + verbo
Se usa como adverbio para acciones fuertes, como crujir hielo o rascar con vigor.
がりがりの + sustantivo
Se usa para modificar un sustantivo, generalmente para describir a alguien muy delgado.
がりがりに + verbo
Describe el proceso de llegar a ser extremadamente delgado (ej. con el verbo 'yaseru').
がりがりだ
Se usa al final de la oración para indicar que alguien o algo está en los huesos o es duro.
Cómo se Usa
Frases Comunes
氷をがりがりかじる
crujir hielo al masticar
頭をがりがり掻く
rascarse la cabeza con fuerza
がりがりに痩せる
adelgazar hasta quedar en los huesos
がりがりの体
un cuerpo en los huesos
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Masticar comida dura | neutral | Se centra en la fuerza requerida y el fuerte sonido al aplastar cosas como hielo. |
| Rascar la piel o superficies | negative | Implica rascar con demasiada fuerza, con el riesgo de dañar la piel o la superficie. |
| Forma del cuerpo | negative | Describe estar peligrosamente o enfermizamente delgado, a menudo debido a desnutrición. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ごりごり ごりごり / similar | Para objetos más pesados, gruesos y duros al ser aplastados o raspados. | Gorigori implica más fuerza y un tono más bajo, y nunca se usa para describir delgadez. | 豆をゴリゴリ挽く |
かりかり かりかり / similar | Para cosas ligeras y crujientes (como tocino) o rasguños suaves. | Karikari es para texturas crujientes más ligeras, no para objetos muy duros ni cuerpos escuálidos. | カリカリのベーコン |
げっそり げっそり / similar | Para cuando se pierde mucho peso de repente, a menudo con abatimiento. | Gessori se enfoca en el cambio repentino, mientras que garigari describe el estado físico estático de estar en los huesos. | 病気でげっそりする |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar 'garigari' como elogio para una figura delgada.
Usa 'hosoi' o 'suratto shite iru'. 'Garigari' implica estar enfermizamente delgado.
Usarlo para snacks ligeros y crujientes como papas fritas finas.
Usa 'karikari' o 'sakusaku'. 'Garigari' es para texturas muy duras que requieren dientes fuertes.
Ejemplos
Ejemplos
暑い日に氷をがりがりと食べた。
あついひにこおりをがりがりとたべた。
Mastiqué hielo con ruido en un día caluroso.
LiteralDescribe el fuerte sonido de masticar hielo duro.
彼はかゆいところをがりがり掻いた。
かれはかゆいところをがりがりかいた。
Él se rascó vigorosamente el lugar que le picaba.
LiteralImplica rascar con fuerza, produciendo un sonido de raspado.
病気でがりがりに痩せてしまった。
びょうきでがりがりにやせてしまった。
Me quedé en los huesos debido a la enfermedad.
VisualSe centra en la apariencia visual poco saludable de estar en los huesos.
このクッキーはがりがりしていて固い。
このクッキーはがりがりしていてかたい。
Esta galleta es dura y crujiente.
LiteralSe refiere a una textura muy dura que requiere esfuerzo para morder.
猫がドアをがりがりと引っ掻いている。
ねこがドアをがりがりとひっかいている。
El gato está rascando la puerta con fuerza.
LiteralDescribe el ruido áspero y repetitivo de las garras rascando una superficie.
Palabras Similares
ゴリゴリ
gorigori
Gorigori describe un sonido de raspado, una textura muy dura, rigidez muscular severa o una actitud hardcore e intransigente. Se usa para el sonido de objetos más pesados al ser aplastados. No se usa para cuerpos.
カリカリ
karikari
カリカリ describe una textura dura y crujiente, el sonido repetitivo de rasguñar, o un estado de ánimo tenso e irritable. Indica una textura más ligera y crujiente, o irritación.
げっそり
gessori
Describe una apariencia muy delgada o demacrada (especialmente en la cara), o el sentimiento de estar completamente agotado y desanimado. Se enfoca en la pérdida repentina de peso y abatimiento, no solo en el estado físico de los huesos.
Preguntas
¿Puedo usar 'garigari' para felicitar a alguien por bajar de peso?
No, 'garigari' tiene un tono muy negativo. Usa 'hosoi' o 'suratto shite iru' para elogiar.
¿Cuál es la diferencia entre 'garigari' y 'karikari' en comida?
'Karikari' es ligeramente crujiente y agradable (como galletas finas), mientras que 'garigari' es para cosas muy duras (como hielo).
¿Necesito usar la partícula 'to' con esta palabra?
Con verbos de acción es opcional, pero para describir un estado físico debes usar 'no' o 'ni'.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 1197000
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ワンワン (wanwan)
- Entrada siguiente
- びっくり (bikkuri)