ONO.JEPANG.ORG

Entry

ボロボロ

boroboro

Describes something that is severely worn out, objects crumbling or falling in large drops, or being physically and mentally exhausted.

Meaning

Quick Meaning

This word applies to three main situations: physical objects like clothes or buildings that are battered and falling apart; substances like soil crumbling or large tears falling rapidly; and a figurative state where a person's body or mind is pushed past its limits, leaving them completely worn out.

  • Severely worn-out or tattered objects
  • Crumbling or falling in large drops
  • Extreme physical or mental exhaustion

Sense Map

Tattered and Worn-out

Used for physical items such as clothing, books, or shoes that are severely damaged, torn, or aged beyond normal use.

ボロボロの服

Falling and Crumbling

Describes solid objects breaking into crumbs, or liquids like tears dropping heavily.

涙がボロボロこぼれる

Extreme Exhaustion

Used figuratively for people who are physically or emotionally broken down, usually from intense stress or overwork.

身も心もボロボロ

Usage Note

How to Use

  • ボロボロになる

    Means 'to become worn out' or 'to become completely exhausted'. Used to show a change into this deteriorated state.

  • ボロボロの + Noun

    Acts as an adjective to describe a noun directly, such as 'tattered clothes' or 'a battered book'.

  • ボロボロと + Verb

    Functions as an adverb, often paired with verbs meaning to fall, spill, or crumble.

  • ボロボロだ

How to Use

Common Phrases

ボロボロになる

to become worn out / battered

ボロボロの服

ragged / tattered clothes

ボロボロとこぼれる

to spill / fall in drops

身も心もボロボロ

physically and mentally worn out

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Describing objectsnegativeIndicates the object is basically ruined, though it can affectionately show that something was used heavily and well.
Describing physical/mental statenegativeConveys a dramatic level of exhaustion or emotional damage, implying the person is near a breaking point.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

くたくた

くたくた / similar

Use when you have simply lost your physical energy and feel limp, like after a long walk.ボロボロ implies a much more severe level of damage, feeling 'beaten up' or mentally shattered, not just lacking energy.くたくたに疲れる

ぽろぽろ

ぽろぽろ / similar

Use for light tears, small dry crumbs, or small things falling off one by one.ボロボロ describes larger pieces, heavier dropping, or more dramatic crumbling.涙がぽろぽろ落ちる

よれよれ

よれよれ / similar

Use for fabrics or clothing that have lost their shape and are stretched out or wrinkly.ボロボロ means physically ripped, torn, or destroyed, whereas ヨレヨレ just means out of shape.ヨレヨレのシャツ

Usage Note

Common Mistakes

Using it to mean 'sleepy' at the end of a normal day.

This word is too intense for normal tiredness. Only use it if you are absolutely drained or destroyed by extreme overwork or hardship.

Using it to describe light rain.

It is used for tears or dry crumbling things, not for weather phenomena like rain.

Examples

Examples

古いノートはすっかりボロボロだ。

ふるいノートはすっかりボロボロだ。

The old notebook is completely battered.

VisualShows physical damage from heavy use.

Source: Internal

涙がボロボロとこぼれ落ちた。

なみだがボロボロとこぼれおちた。

Tears fell heavily in large drops.

VisualDescribes large tears falling unstoppably.

Source: Internal

毎日残業で、体も心もボロボロです。

まいにちざんぎょうで、からだもこころもボロボロです。

Due to working overtime every day, my body and mind are completely exhausted.

FigurativeFigurative use for extreme exhaustion and stress.

Source: Internal

クッキーがボロボロと崩れた。

クッキーがボロボロとくずれた。

The cookie crumbled into pieces.

LiteralUsed for brittle solid objects breaking apart.

Source: Internal

ボロボロになった靴をまだ履いている。

ボロボロになったくつをまだはいている。

I'm still wearing shoes that have become completely worn out.

VisualFocuses on the change of state (becoming worn out).

Source: Internal

Similar Words

Questions

Can I use 'boroboro' if I am tired from studying?

Only if you have studied for days without sleep and feel completely broken. For normal fatigue, use 'tsukareta' or 'kutakuta'.

What is the difference between 'boroboro' and 'poroporo'?

'Poroporo' is for small drops or crumbs falling lightly. 'Boroboro' is heavier, meaning larger tears or more severe crumbling.

Is it okay to describe someone's car as 'boroboro'?

Yes, but be careful as it means the car is a 'beater'—severely rusted, dented, or falling apart. It might offend the owner!

Source Details

Entry ID
1011900
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ボリボリ (boribori)
Next entry
ぼんやり (bonyari)
IDENESFRPTJA