Entri
ゆるゆる
yuruyuru
Menggambarkan keadaan yang sangat longgar dan tidak kencang, atau ritme gerakan yang lambat dan santai.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini merujuk pada dua hal utama: pertama, kondisi fisik di mana sesuatu kehilangan ketegangannya, seperti pakaian yang kebesaran, ikatan yang kendur, atau sekrup yang tidak kencang. Kedua, menggambarkan kecepatan atau tindakan yang dilakukan dengan sangat lambat, tanpa terburu-buru, dan santai.
- Keadaan fisik (seperti pakaian, tali, sekrup) yang sangat longgar atau kendur.
- Ritme atau kecepatan tindakan yang sangat lambat dan santai.
Peta Makna
Longgar / Kendur
Keadaan benda fisik yang tidak kencang atau longgar, seperti pakaian kebesaran atau sekrup yang kendur.
ズボンがゆるゆるだ。
Pelan / Santai
Tindakan yang dilakukan dengan lambat, bebas dari tekanan, atau tanpa tergesa-gesa.
ゆるゆると歩く。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ゆるゆるの + noun
Menerangkan kata benda yang keadaannya sangat longgar atau kendur.
ゆるゆるに + verb
Menunjukkan perubahan keadaan menjadi longgar, sering dipasangkan dengan kata kerja なる (menjadi).
ゆるゆると + verb
Menjelaskan cara melakukan suatu tindakan dengan pelan dan santai.
ゆるゆるだ
Berfungsi sebagai predikat untuk menyatakan keadaan subjek yang longgar atau santai.
Cara Pakai
Frasa Umum
ゆるゆるの服
pakaian yang sangat longgar
紐がゆるゆるだ
talinya sangat kendur
ゆるゆると進む
maju dengan pelan dan santai
ネジがゆるゆるになる
sekrupnya menjadi kendur
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Pakaian dan ikatan mekanis | neutral | Menggambarkan bahwa komponen telah kehilangan gaya cengkeramannya. Berbahaya untuk mesin (sekrup), tetapi nyaman untuk baju rumah. |
| Kecepatan dan jadwal | positive | Menggambarkan suasana hati yang bebas, jadwal liburan yang tidak padat, atau gerakan lembut tanpa paksaan. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぶかぶか ぶかぶか / similar | Digunakan khusus untuk pakaian, topi, atau alas kaki yang ukurannya terlalu besar sehingga tidak pas di badan. | ゆるゆる bisa dipakai untuk sekrup, ikatan, dan ritme waktu, sedangkan ぶかぶか murni merujuk pada ukuran pakaian atau sepatu yang kebesaran. | ぶかぶかの靴 |
ゆっくり ゆっくり / similar | Digunakan secara umum untuk menyatakan bahwa suatu aktivitas dilakukan dengan lambat atau hati-hati. | ゆっくり adalah kata standar untuk 'pelan', sedangkan ゆるゆる memberi nuansa ekstra berupa ritme yang sangat santai, malas, atau bebas dari tekanan waktu. | ゆっくり話す |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan ゆるゆる untuk menyatakan pikiran manusia yang lambat atau tidak fokus.
ゆるゆる digunakan untuk benda fisik yang tidak kencang atau ritme yang santai, bukan untuk keadaan mental. Untuk melamun atau pikiran kosong, gunakan ぼんやり.
Menganggap keadaan ゆるゆる selalu memiliki konotasi negatif.
Meskipun sekrup atau ikatan yang ゆるゆる itu berbahaya, jadwal atau aturan yang ゆるゆる sering kali bermakna positif yaitu santai, bebas stres, dan tidak menekan.
Contoh
Contoh
ダイエットをして痩せたので、ズボンがゆるゆるになった。
ダイエットをしてやせたので、ズボンがゆるゆるになった。
Karena diet dan turun berat badan, celana menjadi sangat longgar.
LiteralMenjelaskan pakaian yang ukurannya menjadi kebesaran dan tidak pas.
自転車のネジがゆるゆるだから、締めたほうがいいよ。
じてんしゃのネジがゆるゆるだから、しめたほうがいいよ。
Sekrup sepedanya sangat kendur, jadi sebaiknya dikencangkan.
LiteralMenunjukkan komponen mekanis yang kehilangan daya cengkeramnya.
お湯の中で、わかめがゆるゆると揺れている。
おゆのなかで、わかめがゆるゆるとゆれている。
Rumput laut bergerak dengan pelan dan lembut di dalam air panas.
VisualMenggambarkan gerakan fisik yang lambat dan tanpa perlawanan.
休日は予定を入れず、一日中ゆるゆると過ごすのが好きだ。
きゅうじつはよていをいれず、いちにちじゅうゆるゆるとすごすのがすきだ。
Saya suka tidak membuat jadwal di hari libur dan menghabiskan sepanjang hari dengan bersantai.
FiguratifMenunjukkan cara menghabiskan waktu dengan sangat santai tanpa tekanan.
この会社のルールはかなりゆるゆるで、服装も自由だ。
このかいしゃのルールはかなりゆるゆるで、ふくそうもじゆうだ。
Aturan di perusahaan ini cukup longgar, dan pakaian juga bebas.
FiguratifDigunakan secara kiasan untuk aturan atau sistem yang tidak ketat.
Kata Mirip
ぶかぶか
bukabuka
Menggambarkan pakaian, sepatu, atau aksesori yang terlalu besar dan longgar saat dipakai. Digunakan khusus untuk ukuran pakaian/sepatu yang kebesaran.
ゆっくり
yukkuri
ゆっくり menggambarkan tindakan yang dilakukan tanpa terburu-buru, bergerak lambat, atau keadaan santai dan nyaman. Kata umum untuk menyatakan ritme atau kecepatan yang lambat.
ずるずる
zuruzuru
Zuruzuru menggambarkan suara atau gerakan menyeret benda berat, menyeruput cairan, atau keadaan yang terus berlarut-larut tanpa kejelasan.
ゆったり
yuttari
ゆったり berarti memiliki ruang, waktu, atau perasaan yang lapang, santai, dan bebas dari rasa sempit atau terburu-buru.
Tanya Jawab
Apa perbedaan utama antara ゆるゆる dan ぶかぶか?
ぶかぶか fokus pada ukuran yang terlalu besar (seperti baju kemeja XL di badan S). Di sisi lain, ゆるゆる fokus pada kurangnya daya ikat (seperti karet celana yang sudah melar atau tali sepatu yang mau lepas).
Bolehkah saya memakai ゆるゆる untuk menggambarkan gigi yang goyang?
Bisa, sangat wajar untuk mendeskripsikan gigi yang sudah mau tanggal dan mudah digerakkan dengan jari sebagai gigi yang ゆるゆる.
Apakah ゆるゆる bisa digunakan untuk mendeskripsikan sifat orang yang pemalas?
Biasanya tidak digunakan secara langsung untuk menyerang kepribadian. Kata ini lebih tepat digunakan untuk cara hidup (lifestyle) atau rutinitas harian yang tidak terikat waktu.
Detail Sumber
- ID
- 1013090
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- 揺ら揺ら (yurayura)
- Entri Berikutnya
- ヨチヨチ (yochiyochi)