ONO.JEPANG.ORG

Entri

ぶかぶか

bukabuka

Menggambarkan pakaian, sepatu, atau aksesori yang terlalu besar dan longgar saat dipakai.

Makna

Makna Ringkas

Kata mimetik yang menggambarkan keadaan di mana pakaian, sepatu, atau topi berukuran terlalu besar sehingga menyisakan banyak ruang kosong antara tubuh dan barang tersebut. Selain itu, kata ini juga dapat mewakili suara tiupan instrumen yang keras seperti terompet.

  • Pakaian longgar
  • Sepatu kebesaran
  • Suara terompet

Peta Makna

Pakaian atau Sepatu Kebesaran

Digunakan untuk barang yang terlalu besar ukurannya sehingga terlihat tidak pas dan berongga di dalamnya.

ぶかぶかのズボン

Suara Instrumen Tiup

Meniru suara keras dari tiupan alat musik tiup logam atau terompet.

ラッパをぶかぶか吹く

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ぶかぶかの + Noun

    Menerangkan kata benda (seperti pakaian atau sepatu) yang ukurannya kebesaran.

  • ぶかぶかに + Verb

    Menjelaskan perubahan keadaan menjadi longgar, misalnya pakaian menjadi kebesaran setelah berat badan turun.

  • ぶかぶかだ

    Digunakan di akhir kalimat untuk menyatakan bahwa suatu barang terlalu besar.

Cara Pakai

Frasa Umum

ぶかぶかの服

Baju yang kebesaran

靴がぶかぶかだ

Sepatunya kebesaran

ぶかぶかのズボン

Celana yang kedodoran

帽子がぶかぶか

Topi yang terlalu besar

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Pakaian anak-anakPositif/LucuSering digunakan dengan kesan imut dan menggemaskan ketika anak kecil memakai pakaian atau sepatu orang dewasa.
Pakaian formal atau seragamNegatifJika setelan jas atau seragam dibilang ぶかぶか, itu berarti terlihat tidak rapi, kedodoran, atau kurang profesional.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

だぶだぶ

だぶだぶ / similar

Digunakan saat pakaian terlihat sangat longgar, berlebih, atau berlipat-lipat hingga kedodoran.ぶかぶか lebih fokus pada ukuran barang yang terlalu besar dan ruang kosong di dalamnya, sedangkan だぶだぶ mengesankan bahan yang kelebihan dan berlipat-lipat.だぶだぶのシャツ

きっちり

きっちり / opposite

Digunakan saat sesuatu pas dengan sempurna, rapat, dan rapi.Merupakan kebalikan dari ぶかぶか, yaitu keadaan yang pas dan tidak ada celah kosong sama sekali.きっちりしたスーツ

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan kata ini untuk mendeskripsikan kamar atau rumah yang luas.

ぶかぶか hanya untuk pakaian, sepatu, atau aksesoris tubuh, bukan untuk menggambarkan besarnya sebuah ruangan.

Menerjemahkannya sebagai longgar karena kain melar yang kehilangan elastisitasnya.

Kata ini mengisyaratkan ukurannya yang memang terlalu besar atau badan pemakainya mengecil, bukan sekadar kain yang sudah melar.

Contoh

Contoh

兄のお下がりなので、このシャツはぶかぶかだ。

あにのおさがりなので、このシャツはぶかぶかだ。

Karena ini baju turunan dari kakak laki-laki, kemeja ini sangat kebesaran.

VisualMenunjukkan kemeja yang ukurannya terlalu besar karena bekas orang dewasa atau kakak.

Sumber: Internal

ぶかぶかの靴を履いて走ると危ないよ。

ぶかぶかのくつをはいてはしるとあぶないよ。

Berbahaya berlari memakai sepatu yang kebesaran.

VisualSering digunakan untuk sepatu yang ukurannya tidak pas.

Sumber: Internal

ダイエットをして痩せたため、ズボンがぶかぶかになった。

ダイエットをしてやせたため、ズボンがぶかぶかになった。

Celanaku menjadi kedodoran karena saya kehilangan berat badan setelah diet.

VisualMenunjukkan perubahan keadaan menjadi longgar setelah berat badan turun.

Sumber: Internal

子供が大人用の帽子をかぶるとぶかぶかになる。

こどもがおとなようのぼうしをかぶるとぶかぶかになる。

Saat anak-anak memakai topi orang dewasa, ukurannya akan kebesaran.

VisualMemberikan kesan kelucuan saat benda besar dipakai oleh anak kecil.

Sumber: Internal

応援団がラッパをぶかぶかと鳴らしている。

おうえんだんがラッパをぶかぶかとならしている。

Tim pemandu sorak meniup terompet dengan nyaring.

LiteralDigunakan untuk menirukan suara instrumen tiup seperti terompet.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah ぶかぶか sama dengan だぶだぶ?

Keduanya sangat mirip, tetapi だぶだぶ sering kali menyiratkan bahan yang kelebihan dan berlipat-lipat, sedangkan ぶかぶか lebih berfokus pada ruang kosong di dalam karena ukurannya kebesaran.

Bisakah saya menggunakannya untuk cincin yang kelonggaran?

Ya, bisa digunakan jika cincin tersebut terasa sangat longgar, menyisakan ruang kosong, dan mudah lepas.

Bagaimana penggunaan ぶかぶか untuk suara?

Digunakan untuk menggambarkan suara tiupan alat musik tiup logam (seperti terompet) yang nyaring dan keras.

Detail Sumber

ID
1011130
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ブーブー (buubuu)
Entri Berikutnya
ぶくぶく (bukubuku)
IDENESFRPTJA