ONO.JEPANG.ORG

Entri

スースー

suusuu

スースー menggambarkan sensasi dingin dari udara yang lewat, rasa segar dari mint, atau suara halus napas yang tenang.

Makna

Makna Ringkas

Kata mimetik ini terutama menangkap sensasi pergerakan udara. Ini banyak digunakan untuk perasaan fisik seperti angin yang mengenai kulit yang tidak tertutup, atau rasa mentol yang segar di mulut setelah makan permen mint. Selain itu, kata ini juga mewakili suara pergerakan udara yang terus menerus dan pelan, paling sering suara napas damai seseorang yang sedang tidur lelap.

  • Rasa dingin mint atau mentol
  • Angin yang mengenai kulit
  • Suara napas yang halus

Peta Makna

Sensasi Dingin & Segar

Menggambarkan rasa dingin lokal dari mint, mentol, atau udara dingin di kulit atau mulut.

ハッカ飴で口がスースーする。

Terkena Angin

Menggambarkan rasa dingin saat udara melewati celah, seperti saat memakai baju tipis atau dari jendela yang terbuka.

首元がスースーして寒い。

Suara Napas Halus

Mewakili suara udara yang keluar masuk dengan tenang, biasanya saat seseorang (seringkali bayi) sedang tidur.

赤ちゃんがスースーと寝息を立てている。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • スースーする

    Digunakan sebagai kata kerja untuk menggambarkan bagian tubuh yang merasakan angin sejuk, atau sensasi mint.

  • スースーしている

    Menggambarkan keadaan terus-menerus merasa berangin atau bernapas halus.

  • スースーと + kata kerja

    Berfungsi sebagai kata keterangan yang memodifikasi kata kerja seperti bernapas, angin bertiup, atau udara bocor.

Cara Pakai

Frasa Umum

スースーする

terasa dingin atau semilir

スースーと風が入る

angin masuk perlahan

首がスースーする

leher terasa semilir

スースー寝息を立てる

bernapas halus saat tidur

口の中がスースーする

dalam mulut terasa mint

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Sensasi fisik seperti mint atau pakaian tipisBisa positif saat butuh kesegaran, atau negatif jika merasa kedinginan.Sering digunakan untuk menggambarkan efek permen tenggorokan.
Suara napas saat tidurBiasanya positif atau netral.Memberikan kesan tidur yang nyenyak dan damai, sering digunakan pada bayi.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

すうすう

すうすう / similar

Sering digunakan khusus untuk suara angin atau tarikan napas.スースー dalam katakana lebih umum digunakan untuk sensasi mint dan efek segar.すうすうと風が吹き込む

ぐうぐう

ぐうぐう / contrast

Untuk suara mendengkur keras saat tidur lelap.スースー adalah napas pelan yang damai, sedangkan ぐうぐう berisik.ぐうぐうといびきをかく

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakannya untuk cuaca musim dingin yang sangat dingin atau bersalju.

Ini menggambarkan sensasi dingin lokal, hembusan angin, atau rasa mint, bukan suhu iklim secara keseluruhan.

Menggunakannya untuk napas yang terengah-engah setelah berlari.

Digunakan untuk napas yang pelan, tenang, dan damai, biasanya saat tidur.

Contoh

Contoh

窓の小さな隙間から冷たい風がスースー入ってくる。

まどのちいさなすきまからつめたいかぜがスースーはいってくる。

Angin dingin berhembus perlahan masuk melalui celah kecil jendela.

LiteralMenggambarkan angin yang masuk dan terasa dingin.

Sumber: Internal

歯磨き粉のおかげで、口の中がスースーする。

はみがきこのおかげで、くちのなかがスースーする。

Karena pasta gigi, bagian dalam mulutku terasa segar dan dingin.

LiteralBerfokus pada efek kimiawi mentol yang menyegarkan.

Sumber: Internal

赤ちゃんがスースーと気持ちよさそうに寝息を立てている。

あかちゃんがスースーときもちよさそうにねいきをたてている。

Bayi itu bernapas dengan lembut saat tertidur pulas.

LiteralSuara napas tenang yang menunjukkan tidur yang lelap.

Sumber: Internal

髪を短く切ったので、首の後ろがスースーする。

かみをみじかくきったので、くびのうしろがスースーする。

Karena saya memotong rambutku menjadi pendek, bagian belakang leherku terasa semilir.

LiteralPerasaan angin mengenai bagian kulit yang sebelumnya tertutup.

Sumber: Internal

タイヤに穴が空いて、空気がスースーと抜けていく。

タイヤにあながあいて、くうきがスースーとぬけていく。

Ada lubang pada ban, dan udaranya mendesis keluar sedikit demi sedikit.

LiteralSuara udara yang terus menerus keluar dari tempat tertutup.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bisakah saya menggunakan suusuu untuk hari musim dingin?

Tidak, ini digunakan untuk hembusan angin atau sensasi terlokalisasi, bukan cuaca secara keseluruhan.

Apakah suusuu hanya berarti mint?

Tidak, selain sensasi mint, ini juga merujuk pada hembusan angin dan napas halus.

Bisakah digunakan untuk minuman dingin?

Tidak, ini tidak digunakan untuk minuman yang bersuhu dingin. Ini digunakan untuk rasa segar seperti mint atau angin yang lewat.

Detail Sumber

ID
1006040
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
じんわり (jinwari)
Entri Berikutnya
スイスイ (suisui)
IDENESFRPTJA