ONO.JEPANG.ORG

Entri

すらっと

suratto

Menggambarkan penampilan yang ramping, langsing, dan proporsional secara menawan.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini digunakan untuk mendeskripsikan seseorang atau bagian tubuh (seperti kaki atau jari) yang tidak hanya kurus, tetapi juga panjang, lurus, dan memiliki proporsi yang indah dan sehat.

  • Bentuk tubuh yang ramping dan jenjang
  • Bagian tubuh yang panjang dan lentik

Peta Makna

Bentuk tubuh

Menggambarkan postur tubuh yang tinggi, langsing, dan proporsional.

すらっとしたスタイルの女性

Bagian tubuh

Menggambarkan lengan, kaki, atau jari yang panjang dan lurus.

すらっと伸びた指

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • すらっとする

    Digunakan sebagai kata kerja yang berarti 'menjadi/terlihat ramping'.

  • すらっとしている

    Menjelaskan keadaan atau kondisi fisik seseorang yang saat ini ramping.

  • すらっとした + kata benda

    Berfungsi sebagai penjelas kata benda, misalnya 'kaki yang ramping' (すらっとした足).

  • すらっと + kata kerja

    Berfungsi sebagai keterangan yang memodifikasi tindakan, misalnya 'tumbuh memanjang' (すらっと伸びる).

Cara Pakai

Frasa Umum

すらっとした足

kaki yang ramping dan jenjang

すらっと伸びた

tumbuh jenjang / memanjang indah

すらっとした体型

postur tubuh yang ramping

すらっと見える

terlihat langsing

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Menjelaskan bentuk tubuh seseorang secara umum.positifBerfungsi sebagai pujian, menunjukkan bahwa orang tersebut memiliki proporsi tubuh seperti model (langsing dan tinggi).
Menjelaskan bagian tubuh spesifik (kaki, jari).positifMenekankan bahwa bagian tubuh tersebut panjang, lurus, dan anggun.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ほっそり

ほっそり / similar

Digunakan ketika ingin menekankan kelembutan dan betapa 'kurusnya' atau 'tipisnya' seseorang.すらっと (suratto) lebih menekankan pada kesan panjang/jenjang dan proporsi yang bagus seperti model, sedangkan ほっそり (hossori) berfokus pada volume tubuh yang kecil atau kurus.ほっそりした腕

ひょろひょろ

ひょろひょろ / contrast

Digunakan untuk orang yang sangat kurus, tinggi, tapi terlihat lemah atau tidak stabil.すらっと (suratto) adalah pujian untuk tubuh langsing yang sehat dan indah, sedangkan ひょろひょろ (hyorohyoro) memiliki nuansa negatif (kurus dan lemah).ひょろひょろの男

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakannya untuk orang yang kurus kering karena sakit.

Gunakan kata 'げっそり' (gessori) atau 'やせ細る' (yasehosoru). 'Suratto' hanya untuk tubuh kurus yang sehat dan menarik.

Menggunakannya untuk menjelaskan ruangan atau jalan yang sempit.

Kata ini khusus untuk menggambarkan bentuk/proporsi benda hidup (biasanya manusia) atau benda panjang, bukan untuk luas atau lebar sebuah tempat.

Contoh

Contoh

彼女はすらっとした足をしている。

かのじょ は すらっと した あし を している。

Dia memiliki kaki yang ramping dan jenjang.

VisualIni adalah penggunaan yang sangat umum untuk memuji keindahan kaki.

Sumber: Internal

彼は背が高く、すらっとしている。

かれ は せ が たかく、すらっと している。

Dia (laki-laki) tinggi dan bertubuh proporsional.

VisualMenunjukkan bahwa kata ini juga bisa digunakan untuk mendeskripsikan pria.

Sumber: Internal

ピアニストのすらっと伸びた指が美しい。

ピアニスト の すらっと のびた ゆび が うつくしい。

Jari-jari pianis yang panjang dan lentik itu terlihat indah.

VisualDigunakan dengan kata kerja 'nobiru' (tumbuh/memanjang) untuk bagian tubuh tertentu.

Sumber: Internal

このドレスを着ると、スタイルがすらっと見える。

この ドレス を きる と、スタイル が すらっと みえる。

Mengenakan gaun ini membuat postur tubuh terlihat lebih langsing.

VisualSering digunakan dalam konteks mode (fashion) terkait efek pakaian.

Sumber: Internal

モデルのようなすらっとした体型に憧れる。

モデル の ような すらっと した たいけい に あこがれる。

Saya mendambakan bentuk tubuh langsing proporsional seperti seorang model.

VisualKombinasi kata 'taikei' (bentuk tubuh) sangat umum untuk mendeskripsikan fisik secara keseluruhan.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah saya bisa menggunakan 'suratto' untuk pria?

Ya, bisa. Anda bisa menggunakannya untuk pria yang tinggi, proporsional, dan tidak buncit, walaupun kata ini sangat sering digunakan untuk wanita.

Apakah kata ini sopan diucapkan langsung kepada orangnya?

Ya, ini adalah pujian. Mengatakan 'すらっとしていますね' (Anda terlihat sangat ramping/proporsional ya) adalah hal yang positif.

Apa bedanya dengan 'surari' (すらり)?

'Surari' adalah bentuk lain yang artinya sama persis, tetapi 'surari' terdengar sedikit lebih sastrawi atau formal, sedangkan 'suratto' lebih umum dalam percakapan sehari-hari.

Detail Sumber

ID
2008470
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
すべすべ (subesube)
Entri Berikutnya
ズバズバ (zubazuba)
IDENESFRPTJA