ONO.JEPANG.ORG

Entri

シコシコ

shikoshiko

Menggambarkan tekstur makanan yang kenyal dan melawan saat digigit (al dente), atau tindakan bekerja secara tekun dan konsisten di balik layar.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini memiliki dua arti utama yang sangat berbeda. Pertama, merujuk pada tekstur makanan yang padat, elastis, dan memiliki gigitan yang memuaskan, seperti pasta yang dimasak al dente atau cumi-cumi segar. Kedua, menggambarkan proses melakukan suatu pekerjaan secara diam-diam, perlahan, namun tekun dan konsisten tanpa menyerah. Selain itu, kata ini juga memiliki makna slang dewasa di internet.

  • Tekstur makanan yang kenyal dan melawan (al dente).
  • Usaha atau pekerjaan yang dilakukan secara terus-menerus dan tekun.
  • Slang internet untuk konteks dewasa.

Peta Makna

Tekstur Makanan

Kenyal, memiliki tekstur keras yang pas saat digigit, seperti mie, pasta al dente, atau hidangan laut segar.

このパスタはシコシコとした歯ごたえがある。

Aksi dan Usaha

Melakukan sesuatu secara bertahap, tekun, dan sabar. Biasanya merujuk pada pekerjaan monoton atau aktivitas di balik layar yang tidak mencolok.

毎日シコシコと作業を続ける。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • シコシコする

    Digunakan sebagai kata kerja atau predikat untuk menyatakan bahwa sesuatu terasa kenyal, atau seseorang sedang melakukan sesuatu dengan tekun.

  • シコシコした + noun

    Digunakan untuk memodifikasi kata benda, terutama menjelaskan jenis makanan yang memiliki tekstur kenyal dan padat.

  • シコシコと + verb

    Berfungsi sebagai kata keterangan yang menjelaskan cara kerja suatu tindakan yang dilakukan secara berkesinambungan dan sabar.

Cara Pakai

Frasa Umum

シコシコした麺

Mie yang kenyal dan pas matangnya

シコシコとした歯ごたえ

Tekstur gigitan yang kenyal dan melawan

シコシコ働く

Bekerja dengan tekun secara diam-diam

シコシコ続ける

Melanjutkan sesuatu dengan sabar dan perlahan

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Tekstur MakananPositifMenunjukkan bahwa makanan (terutama mie, pasta, kerang) dimasak dengan sempurna dan memiliki gigitan yang enak.
Pekerjaan dan UsahaNetralMenunjukkan ketekunan yang sunyi, namun bisa terasa seperti mendeskripsikan pekerjaan yang kurang bergengsi.
Slang InternetSangat InformalSangat tidak formal. Jangan digunakan dalam percakapan sopan.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

もちもち

もちもち / nearby

Gunakan もちもち untuk makanan yang lembut, lengket, dan mengembang seperti mochi atau roti tawar.Keduanya diterjemahkan sebagai 'kenyal', namun シコシコ memiliki elemen perlawanan saat digigit (keras/al dente), sedangkan もちもち murni lembut.もちもちしたパン

こつこつ

こつこつ / nearby

Gunakan コツコツ untuk memuji usaha yang gigih, positif, dan terarah pada tujuan besar.コツコツ memiliki nuansa pujian yang kuat dan formal. シコシコ sering kali berkonotasi pada pekerjaan monoton, sunyi, atau sekadar menyelesaikan rutinitas.コツコツ勉強する

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Mengartikan シコシコ sama persis dengan もちもち untuk tekstur roti yang lembut.

シコシコ khusus untuk tekstur yang memantul atau melawan gigi saat digigit (seperti pasta al dente atau cumi-cumi segar), bukan lembut.

Menggunakan kata ini kepada atasan untuk memuji kerja keras mereka.

Kata ini memiliki konotasi kasual dan bisa menyiratkan pekerjaan rendahan/monoton. Gunakan コツコツ (kotsukotsu) untuk pujian usaha.

Menggunakannya secara sembarangan tanpa menyadari adanya makna slang.

Dalam obrolan santai atau internet, kata ini adalah slang internet untuk konteks dewasa. Perhatikan konteks pembicaraan Anda.

Contoh

Contoh

このパスタはシコシコとした歯ごたえがあって美味しい。

このパスタは[シコシコ]としたはごたえがあっておいしい。

Pasta ini memiliki tekstur gigitan yang kenyal (al dente) dan lezat.

LiteralPenggunaan yang sangat umum untuk menjelaskan pasta yang direbus al dente.

Sumber: Internal

採れたてのイカはシコシコしている。

とれたてのイカは[シコシコ]している。

Cumi-cumi yang baru ditangkap memiliki tekstur kenyal dan padat.

LiteralMenggambarkan kesegaran makanan laut yang belum kehilangan kekenyalannya.

Sumber: Internal

誰にも言わずにシコシコとブログを書き続けている。

だれにもいわずに[シコシコ]とブログをかきつづけている。

Saya terus menulis blog secara tekun tanpa memberitahu siapa pun.

FiguratifMenunjukkan pekerjaan yang dilakukan secara mandiri dan diam-diam.

Sumber: Internal

彼は地味な作業をシコシコとこなすタイプだ。

かれはじみなさぎょうを[シコシコ]とこなすタイプだ。

Dia adalah tipe orang yang secara tekun menyelesaikan pekerjaan-pekerjaan yang membosankan.

FiguratifBerfokus pada kesabaran dalam menghadapi tugas yang monoton.

Sumber: Internal

冷水で締めたうどんはシコシコしてコシがある。

れいすいでしめたうどんは[シコシコ]してコシがある。

Udon yang didinginkan dengan air es terasa kenyal dan padat.

LiteralSering digunakan bersama kata 'koshi' (kekenyalan mie Jepang).

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah shikoshiko sama dengan mochimochi?

Tidak. Meskipun sering diterjemahkan sebagai 'kenyal' dalam bahasa Indonesia, shikoshiko berarti kenyal dengan tekstur yang sedikit keras atau melawan saat digigit (seperti mie al dente). Mochimochi berarti kenyal yang lembut dan lengket (seperti kue mochi).

Bolehkah saya menggunakan shikoshiko dalam presentasi bisnis?

Sebaiknya dihindari. Jika Anda ingin membicarakan tentang usaha yang konsisten dalam bisnis, gunakan kata 'kotsukotsu' (コツコツ). Shikoshiko terlalu kasual dan bisa disalahartikan.

Apakah shikoshiko memiliki arti yang tidak pantas?

Dalam bahasa Jepang standar, kata ini sepenuhnya aman dan biasa digunakan di acara masak di televisi. Namun, kata ini juga luas digunakan sebagai slang internet untuk konteks dewasa. Konteks kalimat akan memperjelas maknanya.

Detail Sumber

ID
2523990
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ヒュー (hyuu)
Entri Berikutnya
習習 (shuushuu)
IDENESFRPTJA