Entri
コツコツ
kotsukotsu
コツコツ menggambarkan suara ketukan benda keras yang berulang, atau usaha yang dilakukan secara tekun dan bertahap.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini memiliki dua makna utama. Secara harfiah, kata ini menirukan suara kering dari benda keras yang saling bersentuhan dengan pelan, seperti suara ketukan pintu atau sepatu di lantai. Secara kiasan, kata ini sangat sering digunakan untuk menggambarkan proses melakukan sesuatu dengan tekun, konsisten, dan sedikit demi sedikit tanpa menyerah.
- Suara ketukan
- Usaha yang gigih dan bertahap
Peta Makna
Usaha dan Ketekunan
Melakukan sesuatu secara konsisten, sedikit demi sedikit dalam jangka waktu yang lama.
コツコツと勉強する。
Suara Ketukan
Suara berulang dari benda keras yang saling berbenturan ringan.
ドアをコツコツ叩く。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
コツコツ(と)+ kata kerja
Digunakan untuk menjelaskan tindakan yang dilakukan secara perlahan namun konsisten, seperti belajar atau bekerja.
コツコツ(と)音がする
Digunakan untuk menyatakan bahwa terdengar suara ketukan benda keras secara berulang.
Cara Pakai
Frasa Umum
コツコツ働く
bekerja dengan tekun
コツコツ勉強する
belajar secara bertahap dan konsisten
お金をコツコツ貯める
menabung sedikit demi sedikit
ドアをコツコツ叩く
mengetuk pintu
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Belajar atau bekerja | positif | Menunjukkan karakter pekerja keras yang sangat dihargai dalam masyarakat Jepang. |
| Suara langkah kaki | netral | Umumnya merujuk pada langkah sepatu bersol keras seperti sepatu kulit di lantai. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
せっせと せっせと / similar | Saat seseorang sedang sibuk dan aktif melakukan suatu pekerjaan. | Fokus pada kesibukan yang aktif, bukan pada kemajuan bertahap sedikit demi sedikit seperti コツコツ. | せっせと働く |
かちかち かちかち / similar | Untuk suara detak atau benda yang sangat keras membeku. | Hanya untuk suara (seperti jam) atau keadaan benda (keras/beku), tidak bisa digunakan untuk usaha atau ketekunan. | 時計がカチカチ鳴る |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan コツコツ untuk kemajuan yang sangat cepat.
Kata ini secara khusus berarti kemajuan yang lambat, bertahap, dan konsisten. Tidak cocok untuk kesuksesan instan.
Menggunakan コツコツ untuk suara ketukan yang lembut/empuk.
Suara yang dihasilkan harus berasal dari benda keras yang bersentuhan (seperti kayu, sepatu hak, atau kaca).
Contoh
Contoh
誰かがドアをコツコツと叩いている。
だれかがドアをコツコツとたたいている。
Seseorang sedang mengetuk pintu berulang kali.
LiteralMenggambarkan suara ketukan pada benda keras.
暗い廊下に靴音がコツコツと響いた。
くらいろうかにくつおとがコツコツとひびいた。
Suara langkah kaki bergema di lorong yang gelap.
LiteralMerujuk pada suara langkah sepatu dengan sol keras.
毎日コツコツと日本語を勉強しています。
まいにちコツコツとにほんごをべんきょうしています。
Saya belajar bahasa Jepang secara tekun setiap hari.
FiguratifMenunjukkan usaha yang gigih dan bertahap.
彼は夢のためにコツコツとお金を貯めた。
かれはゆめのためにコツコツとおかねをためた。
Dia menabung sedikit demi sedikit untuk mimpinya.
FiguratifMenyimpan uang sedikit demi sedikit tanpa menyerah.
目立たなくても、コツコツ努力することが大切だ。
めだたなくても、コツコツどりょくすることがたいせつだ。
Meskipun tidak mencolok, sangat penting untuk berusaha secara konsisten.
FiguratifMenekankan nilai dari ketekunan di masyarakat Jepang.
Kata Mirip
せっせと
sesseto
せっせと menggambarkan tindakan melakukan sesuatu secara terus-menerus, rajin, dan tanpa henti. Fokus pada kesibukan kerja
ジワジワ
jiwajiwa
Sesuatu yang meresap, menyebar, atau mendekat secara perlahan namun pasti.
かちかち
kachikachi
Kondisi benda yang mengeras, otot yang tegang karena gugup, atau suara detakan konstan seperti jarum jam. Suara mekanis atau sesuatu yang keras
Tanya Jawab
Apakah コツコツ memiliki makna yang positif?
Ya, saat digunakan untuk ketekunan dan usaha, kata ini memiliki makna yang sangat positif dan memuji kesabaran seseorang.
Bisakah saya menggunakan コツコツ untuk menggambarkan orang yang bekerja dengan cepat?
Tidak, コツコツ justru menekankan pada kecepatan yang perlahan tapi konsisten, bukan sesuatu yang terburu-buru.
Orang seperti apa yang digambarkan dengan kata コツコツ?
Kata ini menggambarkan orang yang serius, sabar, dan pekerja keras yang tidak mudah menyerah.
Detail Sumber
- ID
- 1004530
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- こっそり (kossori)
- Entri Berikutnya
- コトコト (kotokoto)