ONO.JEPANG.ORG

Entri

パタン

patan

Mewakili suara ringan dan tajam dari sesuatu yang pipih saat ditutup, atau sesuatu yang tiba-tiba berhenti dan berakhir.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini digunakan untuk menggambarkan suara tajam yang relatif ringan ketika sesuatu yang pipih seperti buku atau pintu ringan ditutup. Secara kiasan, kata ini juga digunakan untuk menyatakan sesuatu yang tiba-tiba berhenti beroperasi, terputus, atau jatuh berdebum.

  • Suara menutup benda pipih (buku, pintu ringan)
  • Jatuh tersungkur
  • Berhenti atau berakhir dengan tiba-tiba

Peta Makna

Menutup

Suara ringan saat menutup benda pipih seperti buku atau penutup kecil.

本をパタンと閉じた。

Jatuh

Jatuh tersungkur atau rubuh secara tiba-tiba karena kelelahan.

ベッドにパタンと倒れた。

Berhenti Tiba-tiba

Sesuatu seperti suara, komunikasi, atau pergerakan yang tiba-tiba berhenti total.

連絡がパタンと途絶えた。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • パタンと + kata kerja (suara/aksi)

    Digunakan dengan partikel to sebagai kata keterangan yang memodifikasi kata kerja yang mengikutinya.

  • パタンと閉める

  • パタンと倒れる

    Digunakan ketika seseorang jatuh lemas tak berdaya ke tempat tidur atau lantai.

Cara Pakai

Frasa Umum

パタンと閉まる

tertutup dengan suara klik/ringan

パタンと閉める

menutup dengan cepat/ringan

パタンと倒れる

jatuh tersungkur / rubuh

パタンと止む

berhenti tiba-tiba

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Menutup buku atau pintu ringanNetralHanya sekadar mendeskripsikan suara fisik tanpa emosi tertentu.
Komunikasi terputusNetral hingga NegatifBisa menyiratkan rasa terkejut karena komunikasi yang mendadak hilang tanpa alasan yang jelas.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ばたん

ばたん / similar

Gunakan batan untuk benda yang berat, besar, dan menghasilkan suara keras atau bantingan yang kuat.Patan lebih ringan, misalnya untuk buku atau pintu tipis, sedangkan batan adalah untuk pintu besar atau pintu mobil yang dibanting.ドアをバタンと閉める

ぱたり

ぱたり / similar

Sangat mirip dan sering bisa ditukar, tetapi patari lebih menekankan pada putusnya kontinuitas atau hilangnya pergerakan.Patan sering menekankan suara fisik penutupannya, sementara patari sering digunakan untuk keadaan yang menjadi hening atau terhenti sepenuhnya.足音がパタリと止む

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan patan untuk suara bantingan pintu besar yang keras.

Gunakan batan untuk pintu berat atau bantingan keras; patan hanya untuk suara ringan.

Menggunakan patan untuk kebisingan yang terus-menerus.

Kata ini melambangkan satu tindakan tunggal yang singkat atau berhenti dengan tiba-tiba.

Contoh

Contoh

読み終わった本をパタンと閉じた。

よみおわったほんをパタンととじた。

Saya menutup buku yang sudah selesai dibaca dengan bunyi klik.

LiteralMenunjukkan suara ringan yang spesifik saat benda pipih bertemu.

Sumber: Internal

風でドアがパタンと閉まった。

かぜでドアがパタンとしまった。

Pintu itu tertutup dengan sendirinya karena angin.

LiteralBiasa digunakan untuk pintu dalam ruangan atau pintu yang ringan.

Sumber: Internal

家に帰るなり、ベッドにパタンと倒れた。

いえにかえるなり、ベッドにパタンとたおれた。

Segera setelah pulang, saya langsung jatuh lemas ke tempat tidur.

VisualMenggambarkan seseorang yang menjatuhkan diri ke depan karena kelelahan.

Sumber: Internal

歩いていた足音がパタンと止んだ。

あるいていたあしおとがパタンとやんだ。

Langkah kaki yang sedang berjalan tiba-tiba berhenti.

FiguratifMenunjukkan penghentian pergerakan atau suara secara mendadak.

Sumber: Internal

先月から彼からの連絡がパタンと途絶えた。

せんげつからかれからのれんらくがパタンととだえた。

Sejak bulan lalu, komunikasi darinya tiba-tiba terputus sama sekali.

FiguratifDigunakan ketika interaksi sosial atau kebiasaan berakhir tiba-tiba dan total.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apa perbedaan antara patan dan batan?

Patan mewakili suara yang lebih ringan dan tajam seperti buku yang ditutup, sedangkan batan mewakili benturan yang jauh lebih berat seperti pintu mobil yang dibanting.

Apakah patan bisa digunakan untuk hal yang tidak menghasilkan suara?

Ya, sering digunakan secara metaforis ketika sesuatu tiba-tiba berhenti total, misalnya langkah kaki, hujan, atau pesan dari seseorang.

Mana yang lebih umum, hiragana atau katakana?

Katakana lebih umum untuk menonjolkan suara efeknya, namun hiragana dapat digunakan tanpa mengubah makna.

Detail Sumber

ID
2121690
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
パタパタ (patapata)
Entri Berikutnya
ぶすっと (busutto)
IDENESFRPTJA