ONO.JEPANG.ORG

Entri

ぶすっと

busutto

Menusukkan benda tajam ke sesuatu yang lunak, atau menunjukkan ekspresi cemberut karena kesal.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini memiliki dua arti utama yang berbeda. Pertama, merujuk pada tindakan atau bunyi saat menusukkan benda tajam ke dalam sesuatu yang lunak dengan sedikit tenaga. Kedua, menggambarkan kondisi emosional seseorang yang sedang merengut, diam, dan menunjukkan ketidaksenangan melalui ekspresi wajahnya.

  • Tindakan menusuk benda lunak secara tiba-tiba.
  • Kondisi diam dan cemberut karena suasana hati yang buruk.

Peta Makna

Tindakan Menusuk

Tindakan menancapkan atau menusukkan benda tajam ke sesuatu yang lunak.

針をぶすっと刺す

Ekspresi Merengut

Keadaan wajah yang cemberut atau diam karena merasa kesal atau tidak senang.

一日中ぶすっとしている

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ぶすっと + 刺す (kata kerja)

    Digunakan sebagai kata keterangan untuk menjelaskan cara menusukkan benda tajam.

  • ぶすっと + している (keadaan)

    Menunjukkan keadaan seseorang yang terus-menerus cemberut atau diam karena marah.

  • ぶすっとした + kata benda

    Digunakan untuk memodifikasi kata benda, biasanya wajah atau sikap yang tampak tidak ramah.

Cara Pakai

Frasa Umum

ぶすっと刺す

menusukkan dengan kuat

ぶすっと突き刺す

menusukkan dalam-dalam

ぶすっとしている

sedang cemberut

ぶすっとした顔

wajah yang merengut

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Tindakan FisikneutralMenyampaikan aksi menancapkan benda tajam seperti jarum atau garpu ke benda lunak seperti daging atau bantal.
Kondisi EmosionalnegativeMenggambarkan seseorang yang terlihat sangat tidak senang dan menolak untuk berbicara atau tersenyum.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぐさっと

ぐさっと / similar

Digunakan untuk tusukan yang lebih kuat dan dalam, atau rasa sakit emosional yang menusuk perasaan.Tidak digunakan untuk sekadar ekspresi cemberut atau merengut.心にグサッとくる

むすっと

むすっと / similar

Digunakan murni untuk menunjukkan ekspresi cemberut, tidak ramah, atau diam karena kesal.Sama sekali tidak memiliki arti fisik menusukkan sebuah benda.ムスっとした態度

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan kata ini untuk menusuk benda yang keras seperti batu atau logam.

Kata ini khusus digunakan untuk benda lunak atau empuk yang dapat ditembus dengan mudah.

Mengira kata ini bisa digunakan untuk mengekspresikan kemarahan yang meledak-ledak atau berteriak.

Kata ini merujuk pada amarah yang dipendam dalam diam dan cemberut pasif.

Contoh

Contoh

布に針をぶすっと刺す。

ぬのにはりをぶすっとさす。

Menusukkan jarum ke kain dengan kuat.

LiteralContoh literal untuk menusuk benda yang empuk atau tipis.

Sumber: Internal

肉にフォークをぶすっと突き刺す。

にくにフォークをぶすっとつきさす。

Menusukkan garpu ke dalam daging.

LiteralMenunjukkan kemudahan benda tajam menembus benda lunak.

Sumber: Internal

彼は一日中ぶすっとしていた。

かれはいちにちじゅうぶすっとしていた。

Dia cemberut sepanjang hari.

VisualMenggambarkan ekspresi diam yang tidak senang.

Sumber: Internal

彼女はぶすっとした顔で座っている。

かのじょはぶすっとしたかおですわっている。

Dia duduk dengan wajah merengut.

VisualFokus pada wajah yang menunjukkan kekesalan.

Sumber: Internal

注意されて、ぶすっと黙り込んだ。

ちゅういされて、ぶすっとだまりこんだ。

Setelah ditegur, dia terdiam dengan raut kesal.

FiguratifHubungan antara kebisuan dan suasana hati yang buruk.

Sumber: Internal

Kata Mirip

グサッと

gusatto

similar

Tusukan yang lebih dalam dan kuat.

Tanya Jawab

Apakah kata ini memiliki dua arti yang sama sekali berbeda?

Ya, satu untuk tindakan fisik menusuk benda lunak, dan satu lagi untuk kondisi emosional cemberut.

Apa bedanya dengan Musutto?

Keduanya bisa berarti cemberut, tetapi Musutto hanya untuk emosi, sedangkan kata ini juga memiliki arti fisik menusuk.

Bolehkah saya menggunakannya saat memotong sayuran?

Tidak, kata ini merujuk pada gerakan menusuk secara lurus ke dalam, bukan memotong.

Detail Sumber

ID
2121710
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
パタン (patan)
Entri Berikutnya
ぺたぺた (petapeta)
IDENESFRPTJA