ONO.JEPANG.ORG

Entri

ぱくぱく

pakupaku

Menjelaskan gerakan membuka dan menutup mulut secara berulang-ulang, atau tindakan makan dengan lahap.

Makna

Makna Ringkas

Pakupaku menggambarkan gerakan membuka dan menutup yang berirama. Paling sering digunakan untuk menggambarkan seseorang yang makan dengan lahap dan terus-menerus. Bisa juga menggambarkan mulut yang membuka dan menutup tanpa suara (seperti ikan yang megap-megap) atau benda yang terlepas dan mengepak, seperti sol sepatu yang rusak.

  • Makan dengan lahap
  • Gerakan mulut
  • Benda yang mengepak

Peta Makna

Makan dengan lahap

Makan dengan nafsu makan yang baik, menyuapkan makanan terus-menerus.

お菓子をぱくぱく食べる

Gerakan mulut

Mulut yang membuka dan menutup berulang kali, seperti ikan megap-megap atau orang berbicara tanpa suara.

金魚が口をぱくぱくさせる

Benda mengepak

Benda mati yang terbuka dan tertutup, seperti sol sepatu yang solnya lepas.

靴の底がぱくぱくする

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ぱくぱく食べる

    Digunakan sebagai kata keterangan untuk menggambarkan cara makan yang lahap.

  • ぱくぱくする

    Digunakan sebagai kata kerja (dengan suru) yang berarti sesuatu membuka dan menutup secara berulang.

  • ぱくぱくと動く

    Menggunakan partikel 'to' untuk memodifikasi kata kerja, menekankan gerakan.

Cara Pakai

Frasa Umum

ぱくぱく食べる

makan dengan lahap

口をぱくぱくさせる

membuka dan menutup mulut berulang kali

ぱくぱくする

membuka dan menutup / mengepak

ぱくぱくと口を動かす

menggerakkan mulut terbuka dan tertutup

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
MakanpositiveMenggambarkan nafsu makan yang sehat, sering dikaitkan dengan anak-anak atau hewan.
Gerakan mulutneutralMenggambarkan ikan megap-megap atau mulut yang bergerak tanpa suara.
Benda rusaknegativeDigunakan untuk benda seperti sol sepatu yang menganga karena rusak.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ばくばく

ばくばく / similar

Gunakan untuk makan dengan intensitas lebih besar, gigitan besar, atau jantung yang berdebar kencang.ぱくぱく lebih ringan dan berfokus pada gerakan membuka dan menutup mulut secara stabil.バクバク食べる。

むしゃむしゃ

むしゃむしゃ / similar

Gunakan untuk makan dengan lahap sambil mengeluarkan suara kunyahan, seperti hewan memakan rumput atau daun.ぱくぱく berfokus pada gerakan mulut yang membuka dan menutup secara visual, sedangkan むしゃむしゃ berfokus pada tindakan mengunyah yang antusias dan suaranya.無心でムシャムシャ食べる。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakannya untuk mengunyah dengan mulut tertutup.

Gunakan もぐもぐ (mogumogu) untuk situasi tersebut.

Menggunakannya secara formal untuk sekadar mengatakan 'makan'.

Ini adalah kata kasual. Gunakan 食べる (taberu) dalam situasi formal.

Contoh

Contoh

魚が水面で口をぱくぱくさせている。

さかながすいめんでくちをぱくぱくさせている。

Ikan itu membuka dan menutup mulutnya di permukaan air.

VisualMenggambarkan mulut ikan yang bergerak mencari udara.

Sumber: Internal

子供がお菓子をぱくぱく食べた。

こどもがおかしをぱくぱくたべた。

Anak itu memakan camilan dengan lahap.

LiteralFokus pada cara makan yang terus-menerus dan penuh selera.

Sumber: Internal

靴の底が剥がれて、歩くたびにぱくぱくする。

くつのそこがはがれて、あるくたびにぱくぱくする。

Sol sepatunya mengelupas, sehingga menganga dan menutup setiap kali berjalan.

VisualMenggambarkan benda mati yang terbuka dan tertutup seperti mulut.

Sumber: Internal

驚いて何も言えず、ただ口をぱくぱくさせるだけだった。

おどろいてなにもいえず、ただくちをぱくぱくさせるだけだった。

Saya sangat terkejut hingga tidak bisa berkata apa-apa, dan hanya membuka dan menutup mulut saja.

FiguratifKiasan untuk keadaan terdiam atau tidak bisa berbicara.

Sumber: Internal

彼女は大きなハンバーガーをぱくぱくと平らげた。

かのじょはおおきなはんばーがーをぱくぱくとたいらげた。

Dia melahap habis hamburger besar itu dengan lahap.

LiteralMenggunakan partikel 'to' untuk menekankan tindakan berulang.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bisakah saya menggunakan pakupaku untuk minum?

Tidak, kata ini hanya digunakan untuk gerakan mulut saat makan atau sekadar membuka-menutup mulut. Untuk minum, gunakan ごくごく (gokugoku).

Apakah pakupaku terdengar sopan?

Ini adalah kata kasual. Meskipun tidak kasar, kata ini biasanya tidak digunakan dalam situasi bisnis formal.

Apa bedanya pakupaku dan bakubaku?

Bakubaku lebih intens, seperti makan rakus dengan porsi besar. Pakupaku lebih seperti makan terus-menerus dengan lahap namun lebih ringan.

Detail Sumber

ID
1010380
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
バリバリ (baribari)
Entri Berikutnya
ぱちくり (pachikuri)
IDENESFRPTJA