ONO.JEPANG.ORG

Entri

パチッ

pachi

Kata yang menggambarkan suara pendek dan tajam seperti jepretan, gemeretak listrik statis, atau gerakan mata yang tiba-tiba terbuka lebar.

Makna

Makna Ringkas

Kata onomatope ini digunakan untuk mengekspresikan suara singkat yang menghentak, seperti sakelar yang ditekan, listrik statis yang menyengat, atau percikan api kecil. Selain itu, kata ini juga sering digunakan untuk menggambarkan gerakan mata yang tiba-tiba terbuka dengan lebar, misalnya saat tiba-tiba terbangun.

  • Suara jepretan, klik, atau gemeretak pendek
  • Gerakan mata yang tiba-tiba terbuka lebar

Peta Makna

Suara Jepretan / Gemeretak

Menggambarkan suara pendek dan tajam, seperti suara sakelar, listrik statis, kayu terbakar, atau sesuatu yang terpasang berbunyi klik.

スイッチをパチッと押す。

Mata Terbuka Tiba-Tiba

Menggambarkan keadaan saat kelopak mata tiba-tiba terbuka lebar (terbelalak), biasanya karena kaget atau tiba-tiba terbangun.

目をパチッと開ける。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • パチッと + kata kerja

    Paling sering digunakan sebagai kata keterangan (adverbia) dengan tambahan partikel 'と' untuk menjelaskan bagaimana suatu tindakan atau suara terjadi secara seketika.

  • 目がパチッと開く

    Frasa umum yang menjelaskan mata terbuka secara tiba-tiba dan lebar.

  • パチッと鳴る

    Digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu 'berbunyi jepret' atau 'berbunyi klik' sekali.

Cara Pakai

Frasa Umum

パチッと音がする

terdengar suara jepretan/klik

目をパチッと開く

membuka mata lebar-lebar secara tiba-tiba

電気をパチッと消す

mematikan lampu dengan bunyi klik

火花がパチッと散る

percikan api memercik dengan suara gemeretak

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Mata terbukanetralSering digunakan dengan kesan tiba-tiba sadar, kaget, atau langsung terjaga dari tidur tanpa rasa kantuk yang tersisa.
Listrik statis (seidenki) / SakelarnetralTerdengar kecil tapi tajam dan sedikit mengejutkan bagi orang yang mengalaminya.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぱっちり

ぱっちり / similar

Gunakan パッチリ untuk mendeskripsikan mata yang secara alami terlihat besar, bulat, dan cerah secara terus-menerus.パチッ berfokus pada *momen* atau *tindakan* mata terbuka secara tiba-tiba, sedangkan パッチリ lebih fokus pada *kondisi* fisik mata yang besar dan indah.パッチリした目。

ぱきっ

ぱきっ / similar

Gunakan パキッ saat sesuatu yang keras dan kaku (seperti ranting atau es) patah atau retak dengan suara tajam.パキッ mengimplikasikan sesuatu yang kaku patah, sedangkan パチッ lebih mengarah ke jepretan kecil, listrik, atau sakelar yang tidak melibatkan kerusakan benda tersebut.枝がパキッと折れる。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan 'パチッ' untuk suara tepuk tangan yang meriah atau api unggun yang terus berbunyi.

Untuk kejadian yang berulang atau terus-menerus, gunakan bentuk pengulangan 'パチパチ' (pachipachi).

Menggunakan kata ini untuk ledakan besar.

'パチッ' hanya untuk suara jepretan, klik, atau gemeretak kecil. Untuk ledakan besar, gunakan 'ドカン' (dokan).

Contoh

Contoh

部屋を出る時、電気をパチッと消した。

へやを でるとき、 でんきを パチッと けした。

Saat keluar kamar, saya mematikan lampu dengan bunyi klik.

LiteralMenunjukkan suara tajam saat menekan sakelar lampu.

Sumber: Internal

大きな音がして、目をパチッと開けた。

おおきな おとが して、 めを パチッと あけた。

Ada suara keras, dan saya membuka mata lebar-lebar dengan tiba-tiba.

VisualMenggambarkan kelopak mata yang langsung terbuka sepenuhnya karena kaget.

Sumber: Internal

ドアノブを触ったら、パチッと静電気が起きた。

ドアノブを さわったら、 パチッと せいでんきが おきた。

Saat menyentuh gagang pintu, terjadi sengatan listrik statis yang berbunyi tajam.

LiteralIni adalah cara umum di Jepang untuk mendeskripsikan bunyi atau sensasi listrik statis.

Sumber: Internal

上着のボタンをパチッと留める。

うわぎの ボタンを パチッと とめる。

Saya memasang kancing jepret jaket dengan bunyi klik.

LiteralBiasa digunakan untuk kancing jepret (snap fastener) yang berbunyi klik saat ditutup.

Sumber: Internal

指をパチッと鳴らして合図した。

ゆびを パチッと ならして あいずした。

Saya menjentikkan jari sebagai aba-aba.

LiteralMenggambarkan suara tunggal saat menjentikkan jari (finger snap).

Sumber: Internal

Kata Mirip

パキッ

pakih

similar

Suara retakan atau patahan benda kaku seperti kayu.

Tanya Jawab

Apakah saya bisa menggunakan 'パチッ' saat mematahkan sumpit?

Bisa, tetapi 'パキッ' (pakih) atau 'ポキッ' (pokih) jauh lebih umum untuk suara benda keras yang dipatahkan.

Apa bedanya 'パチッ' dengan 'パチパチ'?

'パチッ' terjadi hanya sekali dan sangat singkat. 'パチパチ' terjadi berulang-ulang, seperti suara tepuk tangan atau api yang terus bergemeretak.

Apakah kata ini hanya untuk suara?

Tidak. Kata ini sangat sering digunakan untuk keadaan visual saat mata terbuka secara tiba-tiba dan lebar.

Detail Sumber

ID
1010410
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ぱちくり (pachikuri)
Entri Berikutnya
パクリ (pakuri)
IDENESFRPTJA