Entri
もしゃもしゃ
moshamosha
Kata ini menggambarkan tekstur rambut, bulu, atau benang yang lebat, kusut, dan tidak rapi.
Makna
Makna Ringkas
Mosha-mosha adalah kata onomatope Jepang yang dengan jelas menggambarkan tekstur dan penampilan rambut, jenggot, atau bulu hewan yang lebat, lembut, dan sangat kusut. Berbeda dengan kata-kata yang hanya berarti berantakan, kata ini secara khusus berfokus pada bahan berserat yang menggumpal karena kurangnya perawatan. Kata ini bisa memiliki nuansa agak negatif karena terlihat tidak teratur, tetapi juga sering digunakan dengan penuh kasih sayang untuk mendeskripsikan hewan peliharaan yang berbulu halus atau rambut anak yang berantakan saat bangun tidur.
- Rambut dan bulu berantakan
- Serat yang menggumpal
Peta Makna
Rambut dan bulu berantakan
Menggambarkan rambut manusia, jenggot, atau bulu hewan yang panjang, lebat, dan kusut karena tidak disisir atau dirawat.
起きたばかりでもしゃもしゃの髪
Serat yang menggumpal
Menggambarkan bahan berserat seperti benang atau wol yang saling berbelit menjadi gumpalan berantakan.
毛糸がもしゃもしゃに絡まる
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
もしゃもしゃする
Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan bahwa rambut atau bulu saat ini sedang dalam keadaan lebat, kusut, atau berantakan.
もしゃもしゃしている
Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan bahwa rambut atau bulu saat ini sedang dalam keadaan lebat, kusut, atau berantakan.
もしゃもしゃの + noun
Memodifikasi kata benda untuk mendeskripsikannya sebagai sesuatu yang kusut. Sering digunakan sebelum kata rambut (髪) atau jenggot (髭).
もしゃもしゃになる
Menunjukkan perubahan keadaan di mana rambut, bulu, atau serat menjadi kusut dan berantakan karena waktu atau suatu tindakan.
もしゃもしゃと + verb
Digunakan sebagai kata keterangan untuk menjelaskan bagaimana sesuatu tumbuh atau menyebar dengan cara yang lebat dan kusut.
Cara Pakai
Frasa Umum
もしゃもしゃの髪
rambut kusut
もしゃもしゃの髭
jenggot tidak rapi
もしゃもしゃになる
menjadi kusut dan berantakan
もしゃもしゃしている
terlihat lebat dan tidak teratur
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Rambut manusia atau jenggot | Netral hingga agak negatif | Sering menunjukkan kurangnya perawatan diri, tetapi bisa terdengar lucu atau menggemaskan jika digunakan untuk anak kecil. |
| Bulu hewan peliharaan | Netral hingga positif | Sering digunakan untuk anjing atau hewan berbulu tebal dan lembut yang terlihat menggemaskan meski kusut. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
もじゃもじゃ もじゃもじゃ / similar | Digunakan untuk rambut atau tanaman yang sangat lebat, padat, dan tumbuh liar tidak terkendali. | Mosha-mosha terasa sedikit lebih lembut atau ringan, sedangkan moja-moja memberikan kesan gumpalan rambut atau semak yang lebih tebal dan liar. | もじゃもじゃのジャングル |
ぼさぼさ ぼさぼさ / similar | Digunakan untuk rambut yang berantakan, tidak disisir, dan sering kali terlihat kering atau rusak. | Bosa-bosa menekankan kurangnya kerapian dan rambut yang mencuat keluar, sedangkan mosha-mosha lebih fokus pada tekstur gumpalan rambut yang saling berbelit. | 寝起きで髪がボサボサだ |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Salah menukar dengan musha-musha.
Musha-musha digunakan untuk suara mengunyah makanan dengan rakus, bukan untuk rambut kusut.
Menggunakan untuk ruangan berantakan.
Kata ini khusus untuk tekstur berserat seperti rambut atau benang, bukan untuk barang-barang yang berserakan di ruangan.
Contoh
Contoh
朝起きると、彼の髪はもしゃもしゃになっていた。
あさおきると、かれのかみはもしゃもしゃになっていた。
Saat bangun pagi, rambutnya menjadi kusut berantakan.
VisualMenjelaskan rambut yang sangat kusut setelah bangun tidur.
おじいさんのもしゃもしゃの髭に触ってみた。
おじいさんのもしゃもしゃのひげにさわってみた。
Saya mencoba menyentuh jenggot kakek yang lebat dan tidak rapi itu.
VisualMenggambarkan jenggot lebat yang tidak teratur, sering kali terasa lembut namun berbelit.
あの犬は毛がもしゃもしゃしている。
あのいぬはけがもしゃもしゃしている。
Anjing itu bulunya lebat dan kusut.
VisualDigunakan untuk hewan dengan bulu yang tebal dan keriting secara alami.
彼の顎には髭がもしゃもしゃと生えている。
かれのあごにはひげがもしゃもしゃとはえている。
Jenggot tumbuh lebat dan tidak rapi di dagunya.
VisualMenggunakan pola "to + kata kerja" untuk menjelaskan cara jenggot tersebut tumbuh lebat.
子供のモシャモシャした頭を優しく撫でた。
こどものモシャモシャしたあたまをやさしくなでた。
Saya membelai lembut kepala anak yang berambut berantakan itu.
VisualMemberikan kesan hangat dan penyayang terhadap rambut anak yang berantakan.
Kata Mirip
もじゃもじゃ
mojamoja
Mendeskripsikan rambut, bulu, atau brewok yang tebal, kusut, dan tidak terawat. Lebih padat, tebal, dan liar daripada mosha-mosha.
くしゃくしゃ
kushakusha
Keadaan permukaan yang penuh kerutan atau kusut seperti pada kertas, pakaian, atau rambut.
ボサボサ
bosabosa
Kondisi rambut atau bulu sikat yang kusut dan berantakan, serta keadaan membuang-buang waktu dengan bermalas-malasan. Menekankan rambut yang kering dan mencuat tidak rapi.
Tanya Jawab
Apakah kata ini berarti rambut yang kotor?
Tidak selalu kotor, kata ini hanya menggambarkan bentuknya yang saling berbelit dan tidak rapi.
Bisakah menggunakan huruf katakana?
Ya, sering ditulis sebagai モシャモシャ, terutama di komik atau saat mendeskripsikan karakter dan hewan.
Apa bedanya dengan bosa-bosa?
Bosa-bosa terdengar lebih kering dan mekar, sedangkan mosha-mosha lebih ke arah rambut yang saling menggumpal dan tebal.
Detail Sumber
- ID
- 1632720
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ムラムラ (muramura)
- Entri Berikutnya
- もぞもぞ (mozomozo)