ONO.JEPANG.ORG

Entri

くしゃくしゃ

kushakusha

Keadaan permukaan yang penuh kerutan atau kusut seperti pada kertas, pakaian, atau rambut.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini menggambarkan kondisi fisik benda yang tidak rapi karena banyak lipatan atau kerutan. Selain untuk benda mati, kata ini juga digunakan untuk penampilan manusia yang tidak teratur serta kondisi mental yang merasa tidak tenang atau jengkel.

  • Benda yang berkerut
  • Penampilan yang berantakan
  • Perasaan yang kesal

Peta Makna

Tekstur dan Kondisi Fisik

Digunakan untuk benda tipis seperti kertas atau kain yang penuh dengan lipatan atau kerutan sehingga tidak rata lagi.

紙をくしゃくしゃに丸める。

Penampilan dan Wajah

Menggambarkan rambut yang tidak disisir atau wajah yang penuh kerutan saat tertawa atau menangis.

寝起きで髪がくしゃくしゃだ。

Kondisi Emosional

Menunjukkan perasaan yang sedang kacau, jengkel, atau terganggu karena suatu masalah.

悩み事があって心がくしゃくしゃする。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • くしゃくしゃにする

    Menyebabkan sesuatu menjadi kusut atau berkerut secara sengaja atau tidak sengaja.

  • くしゃくしゃになる

    Suatu benda atau keadaan berubah menjadi kusut dengan sendirinya atau sebagai hasil dari suatu tindakan.

  • くしゃくしゃの + kata benda

    Digunakan sebagai kata sifat untuk menerangkan benda yang sedang dalam kondisi kusut.

  • くしゃくしゃだ

    Menyatakan kondisi saat ini bahwa sesuatu dalam keadaan berantakan atau kusut.

Cara Pakai

Frasa Umum

くしゃくしゃの紙

kertas yang kusut

髪をくしゃくしゃにする

mengacak-acak rambut

くしゃくしゃに丸める

meremas hingga menjadi bola kecil

顔をくしゃくしゃにして笑う

tertawa lebar hingga wajah berkerut

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Barang (Kertas/Kain)NetralHanya mendeskripsikan fisik yang tidak rata.
EmosiNegatifMenunjukkan ketidaknyamanan mental.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぐしゃぐしゃ

ぐしゃぐしゃ / similar

Gunakan saat kondisi berantakan tersebut disertai dengan keadaan basah, hancur, atau sangat kotor.Kushakusha lebih berfokus pada kerutan kering (seperti kertas), sedangkan gushagusha seringkali menyiratkan sesuatu yang lembek atau basah.大雨で靴がぐしゃぐしゃになった。

むしゃくしゃ

むしゃくしゃ / similar

Gunakan hanya untuk mendeskripsikan perasaan kesal atau emosi yang meledak-ledak.Kushakusha bisa untuk benda fisik dan emosi, sedangkan mushakusha terbatas pada perasaan jengkel saja.腹が立ってむしゃくしゃする。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan kushakusha untuk makanan yang dikunyah dengan berisik.

Gunakan kuchakucha untuk suara mengunyah makanan dengan mulut terbuka.

Menganggap kushakusha selalu berarti buruk.

Ingat bahwa untuk wajah saat tertawa, kata ini menunjukkan ekspresi kebahagiaan yang tulus.

Contoh

Contoh

読み終わった手紙をくしゃくしゃに丸めてゴミ箱に捨てた。

よみおわったてがみをくしゃくしゃにまるめてごみばこにすてた。

Saya meremas surat yang selesai dibaca hingga kusut dan membuangnya ke tempat sampah.

LiteralMenunjukkan tindakan fisik meremas kertas.

Sumber: Internal

彼は顔をくしゃくしゃにして笑った。

かれはかおをくしゃくしゃにしてわらった。

Dia tertawa hingga wajahnya berkerut.

VisualMenunjukkan ekspresi wajah yang penuh kerutan karena tawa.

Sumber: Internal

嫌なことが続いて、心がくしゃくしゃしている。

いやなことがつづいて、こころがくしゃくしゃしている。

Hal-hal buruk terus terjadi, membuat perasaan saya menjadi kacau.

FiguratifMenunjukkan keadaan mental yang kacau atau tidak tenang.

Sumber: Internal

朝起きると、髪がくしゃくしゃになっていた。

あさおきると、かみがくしゃくしゃになっていた。

Saat bangun pagi, rambut saya sudah berantakan.

VisualMenunjukkan penampilan rambut yang tidak rapi setelah tidur.

Sumber: Internal

カバンの中にくしゃくしゃのレシートが入っていた。

かばんのなかにくしゃくしゃのれしーとがはいっていた。

Di dalam tas ada struk belanja yang sudah kusut.

LiteralMenunjukkan benda kecil (kertas) yang berada dalam kondisi berkerut.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah kushakusha bisa digunakan untuk baju yang belum disetrika?

Ya, sangat tepat digunakan untuk pakaian yang penuh kerutan setelah dicuci atau diletakkan sembarangan.

Apa bedanya dengan bosabosa untuk rambut?

Bosabosa merujuk pada rambut yang mencuat ke segala arah, sedangkan kushakusha merujuk pada rambut yang teracak-acak atau kusut.

Apakah ini kata yang sopan?

Ini adalah kata keterangan yang umum digunakan dalam percakapan sehari-hari dan tidak dianggap kasar, namun bersifat informal.

Detail Sumber

ID
1003700
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
くさくさ (kusakusa)
Entri Berikutnya
くたくた (kutakuta)
IDENESFRPTJA