Entri
じっくり
jikkuri
Kata ini berarti melakukan sesuatu dengan saksama dan meluangkan waktu yang cukup agar hasilnya maksimal, tanpa terburu-buru.
Makna
Makna Ringkas
じっくり (jikkuri) menggambarkan sikap atau tindakan yang dilakukan tanpa terburu-buru, meluangkan waktu yang memadai untuk memikirkan, mengamati, atau mengerjakan sesuatu secara mendalam dan menyeluruh demi mencapai hasil yang berkualitas.
- berpikir atau mengamati dengan saksama
- memasak perlahan hingga matang
Peta Makna
Berpikir atau Berdiskusi
Meluangkan waktu untuk memikirkan, merencanakan, atau membicarakan sesuatu secara mendalam.
じっくり考える。
Memasak atau Memproses
Memasak dengan api kecil dalam waktu lama agar bumbu meresap atau matang sempurna.
じっくり煮込む。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
じっくり + verb
Digunakan langsung sebelum kata kerja untuk menunjukkan bahwa tindakan tersebut dilakukan dengan saksama.
じっくりと + verb
Bentuk yang sedikit lebih formal, menambahkan partikel 'to' untuk memberikan penekanan pada status tindakan.
Cara Pakai
Frasa Umum
じっくり考える
berpikir matang-matang
じっくり煮込む
merebus perlahan-lahan
じっくり話を聞く
mendengarkan cerita dengan saksama
じっくり見る
melihat dengan saksama
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Proses Kognitif & Pekerjaan | Positif | Menunjukkan dedikasi dan kehati-hatian dalam mengambil keputusan atau memecahkan masalah. |
| Memasak | Positif | Memberikan kesan bahwa makanan dimasak dengan penuh perhatian agar rasanya lezat. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ゆっくり ゆっくり / similar | Gunakan saat ingin menekankan kecepatan lambat secara fisik atau rasa santai tanpa tekanan waktu. | Tidak selalu berarti melakukan sesuatu dengan cermat, melainkan hanya lambat atau santai. | ゆっくり歩く。 |
とっくり とっくり / similar | Gunakan dalam konteks menasihati atau mempertimbangkan sesuatu dengan sangat dalam (penggunaan yang agak kuno). | Lebih jarang digunakan untuk konteks fisik seperti memasak jika dibandingkan dengan じっくり. | とっくりと考える。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan じっくり untuk pergerakan fisik yang lambat (misal berjalan).
Gunakan ゆっくり (yukkuri) untuk kecepatan lambat fisik. じっくり fokus pada kecermatan proses.
Menganggap じっくり hanya berarti membuang-buang waktu.
じっくり selalu mengandung nuansa 'teliti, cermat, atau mendalam untuk hasil yang baik', bukan sekadar lambat.
Contoh
Contoh
じっくりと考えた結果、転職することにしました。
じっくりとかんがえたけっか、てんしょくすることにしました。
Setelah berpikir dengan saksama, saya memutuskan untuk pindah kerja.
LiteralMenggambarkan proses berpikir mendalam sebelum mengambil keputusan besar.
スープを弱火でじっくり煮込む。
スープをよわびでじっくりにこむ。
Merebus sup perlahan-lahan dengan api kecil.
LiteralSering digunakan dalam resep masakan untuk menjelaskan proses merebus agar bumbu meresap.
彼の話をじっくり聞く時間が必要だ。
かれのはなしをじっくりきくじかんがひつようだ。
Saya butuh waktu untuk mendengarkan ceritanya dengan saksama.
LiteralMenunjukkan kesediaan untuk tidak memotong pembicaraan dan fokus pada apa yang disampaikan.
相手の顔をじっくりと観察した。
あいてのかおをじっくりとかんさつした。
Saya mengamati wajah lawan bicara dengan saksama.
VisualFokus pada pengamatan visual yang teliti terhadap suatu objek atau orang.
焦らず、じっくり計画を練ろう。
あせらず、じっくりけいかくをねろう。
Mari kita susun rencana dengan matang tanpa terburu-buru.
FiguratifDigunakan untuk perencanaan strategi jangka panjang yang membutuhkan kehati-hatian.
Kata Mirip
とっくり
tokkuri
Sinonim yang lebih kuno, sering digunakan dalam konteks menasihati atau memikirkan secara mendalam.
Tanya Jawab
Apa bedanya じっくり dan ゆっくり?
ゆっくり fokus pada kecepatan yang lambat atau situasi bersantai. じっくり fokus pada meluangkan waktu untuk memastikan kualitas, kecermatan, dan kedalaman suatu proses.
Bisakah saya menggunakan kata ini untuk berjalan lambat?
Tidak wajar. Untuk pergerakan fisik yang lambat, gunakan ゆっくり.
Apakah じっくり tergolong kata formal?
Kata ini bersifat netral. Bisa digunakan baik dalam percakapan sehari-hari maupun situasi bisnis (seperti saat membahas proyek).
Detail Sumber
- ID
- 1005860
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ジタバタ (jitabata)
- Entri Berikutnya
- じっと (jitto)