Entri
どてん
doten
どてん (doten) menggambarkan bunyi tumpul atau gerakan ketika benda berat atau seseorang jatuh, ambruk, atau mendarat dengan suara berdebum.
Makna
Makna Ringkas
Kata onomatope (giongo) ini sering digunakan untuk mengekspresikan benturan benda berat yang jatuh ke lantai, atau ketika seseorang menjatuhkan dirinya secara kasar ke tempat tidur atau sofa. Nuansanya menekankan bobot benda dan bunyi tumpul yang dihasilkan.
- Benda berat yang jatuh berdebum
- Orang yang menjatuhkan diri atau ambruk
Peta Makna
Benda Jatuh
Suara tumpul dari benda besar atau berat yang jatuh ke permukaan.
荷物がどてんと落ちた。
Orang Ambruk
Suara atau gerakan orang yang terjatuh, ambruk, atau menghempaskan diri dengan berat.
ベッドにどてんと倒れる。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
どてんと + kata kerja
Menjelaskan bagaimana sebuah aksi (biasanya jatuh, duduk, atau rubuh) terjadi dengan suara berdebum yang berat.
Cara Pakai
Frasa Umum
どてんと倒れる
ambruk berdebum
どてんと落ちる
jatuh berdebum
どてんと座る
duduk menghempaskan diri
どてんと尻餅をつく
jatuh terduduk dengan keras
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Benda besar jatuh | Netral | Menggambarkan fakta benda besar menghantam tanah dengan suara berat. |
| Orang duduk/ambruk | Santai/Agak Kasar | Menunjukkan kurangnya keanggunan, karena beban tubuh dijatuhkan begitu saja tanpa dikontrol. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
どすん どすん / similar | Saat pendaratan vertikal yang sangat berat atau pijakan kaki yang keras. | ドスン lebih menonjolkan bobot hantaman lurus ke bawah, sedangkan どてん (doten) lebih berfokus pada orang atau benda yang kehilangan keseimbangan, rebah, atau menghempaskan diri secara pasif. | ドスンと着地する。 |
どたん どたん / similar | Saat benda pipih yang lebar membanting jatuh (seperti pintu tertutup keras) atau jatuh dengan keras. | ドタン terdengar lebih nyaring dan kasar, sedangkan どてん (doten) terdengar lebih tumpul dan berat. | ドアがドタンと閉まる。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan どてん untuk suara langkah kaki berat.
どてん digunakan untuk satu kali benturan jatuh. Untuk langkah kaki yang berat secara berurutan, gunakan ドスン (dosun) atau ズシン (zushin).
Menggunakan どてん untuk benda kecil yang jatuh.
Gunakan コトリ (kotori) atau ポロリ (porori) untuk benda kecil. どてん hanya untuk benda besar yang menghasilkan suara berdebum yang kuat.
Contoh
Contoh
疲れてベッドにどてんと倒れ込んだ。
つかれてベッドにどてんとたおれこんだ。
Saya sangat lelah dan menghempaskan diri ke tempat tidur dengan berat.
LiteralMenggambarkan tubuh yang menjatuhkan diri karena lelah.
大きな荷物が床にどてんと落ちた。
おおきなにもつがゆかにどてんとおちた。
Paket besar itu jatuh ke lantai dengan bunyi berdebum.
LiteralMenekankan berat beban yang jatuh.
彼はソファにどてんと座った。
かれはソファにどてんとすわった。
Dia duduk menghempaskan diri di sofa.
LiteralMenunjukkan postur yang rileks namun dilakukan tanpa hati-hati.
滑ってどてんと尻餅をついた。
すべってどてんとしりもちをついた。
Saya terpeleset dan jatuh terduduk dengan keras.
LiteralSuara benturan tubuh saat jatuh tak terduga.
熊のような大男がどてんと倒れた。
くまのようなおおおとこがどてんとたおれた。
Pria raksasa seperti beruang itu roboh berdebum.
LiteralMenggambarkan bobot besar seseorang saat terjatuh.
Kata Mirip
ドシン
doshin
ドシン (doshin) adalah suara yang dihasilkan ketika benda yang sangat berat jatuh, mendarat, atau berbenturan dengan keras.
ドタン
dotan
Menirukan suara benturan keras dan tiba-tiba saat benda berat atau seseorang jatuh ke lantai. ドタン terdengar lebih nyaring dan kasar, sedangkan どてん terdengar lebih tumpul dan berat.
バタン
batan
Bunyi keras dan berat akibat benturan, seperti pintu yang dibanting atau benda berat yang jatuh.
ドスン
dosun
Suara berat dan tumpul yang terdengar saat benda berbobot besar jatuh atau membentur sesuatu. ドスン lebih menonjolkan bobot hantaman lurus ke bawah, sedangkan どてん berfokus pada benda yang kehilangan keseimbangan atau rebah secara pasif.
Tanya Jawab
Apakah どてん selalu berarti suara benda jatuh?
Ya, umumnya mengacu pada suara benda berat jatuh atau mendarat, bisa berupa benda mati atau tubuh manusia.
Bisakah どてん digunakan tanpa partikel と?
Bisa, terkadang ditulis どてっ (dotetsu) untuk suara yang terpotong pendek, tetapi bentuk standar どてん biasanya diikuti oleh と.
Apa bedanya どてん dan どん (don)?
どん (don) lebih luas untuk berbagai benturan, ledakan, atau pukulan, sedangkan どてん spesifik untuk sesuatu yang roboh atau jatuh secara pasif.
Detail Sumber
- ID
- 2848187
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- グチャリ (guchari)
- Entri Berikutnya
- キュルキュル (kyurukyuru)