ONO.JEPANG.ORG

Entri

どっしり

dosshiri

どっしり menggambarkan sesuatu yang besar, berat, dan kokoh, atau sikap seseorang yang tenang dan berwibawa.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini digunakan untuk mendeskripsikan benda fisik yang memiliki volume besar, berat, dan terlihat sangat stabil seperti perabotan atau bangunan. Selain itu, kata ini juga sering digunakan secara kiasan untuk menggambarkan seseorang yang memiliki pendirian teguh, bersikap tenang saat menghadapi masalah, atau memiliki postur tubuh yang besar dan tegap.

  • benda besar dan berat
  • sikap tenang berwibawa
  • tubuh besar dan tegap

Peta Makna

Massa dan Stabilitas Fisik

Menggambarkan benda yang berukuran besar, berat, kokoh, dan tidak mudah goyah atau dipindahkan.

どっしりした家具

Sikap dan Wibawa

Menggambarkan sikap atau karakter yang tenang, berwibawa, dan tidak mudah panik menghadapi tekanan.

どっしり構える

Postur Tubuh

Menggambarkan postur tubuh seseorang yang besar, kekar, tegap, dan memberikan kesan kuat.

どっしりとした体格

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • どっしりした + Kata Benda

  • どっしりとした + Kata Benda

    Digunakan untuk menerangkan kata benda yang memiliki sifat besar, berat, dan kokoh.

  • どっしりと + Kata Kerja

    Digunakan sebagai kata keterangan untuk menjelaskan suatu tindakan yang dilakukan dengan mantap, tenang, atau tanpa keraguan.

  • どっしり + Kata Kerja

Cara Pakai

Frasa Umum

どっしりした建物

bangunan yang besar dan kokoh

どっしりとした体格

postur tubuh yang besar dan tegap

どっしりと構える

bersikap tenang dan mantap

どっしり座る

duduk dengan mantap dan berat

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Bangunan dan perabotanNetralMenunjukkan bahwa benda tersebut besar, berat, dan sangat stabil.
Sikap dan mentalPositifMemuji ketenangan dan wibawa seseorang saat berada di bawah tekanan atau saat menghadapi krisis.
Postur tubuhNetralMenggambarkan fisik yang besar, tegap, dan berbobot, sering kali memberikan kesan kuat atau perlindungan.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

がっちり

がっちり / similar

Gunakan がっちり untuk sesuatu yang dibangun dengan kuat, kokoh, dan tersambung erat tanpa celah.がっちり berfokus pada konstruksi yang solid dan erat, sedangkan どっしり berfokus pada volume besar, berat, dan kemantapan yang sulit digoyahkan.がっちりした体格

でっぷり

でっぷり / similar

Gunakan でっぷり untuk mendeskripsikan seseorang yang gemuk dengan perut yang buncit.でっぷり berkonotasi pada kelebihan lemak atau kegemukan, sedangkan どっしり menunjukkan postur yang besar, berat, berwibawa, dan tidak selalu berarti gemuk.でっぷり太ったお腹

ずっしり

ずっしり / similar

Gunakan ずっしり untuk sensasi berat yang dirasakan saat mengangkat atau memegang sesuatu yang mungkin tidak terlihat terlalu besar.ずっしり berfokus pada rasa berat fisik yang mengejutkan atau padat, sementara どっしり memerlukan ukuran yang secara visual memang terlihat besar dan kokoh.ずっしりと重い箱

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan kata ini untuk benda kecil yang terasa berat.

どっしり mensyaratkan benda tersebut berukuran besar atau masif. Untuk benda kecil yang berat, kata ini kurang tepat digunakan.

Mengartikannya secara negatif sebagai keras kepala saat mendeskripsikan sikap seseorang.

Jika digunakan untuk sikap (どっしり構える), kata ini bernuansa positif yang berarti tenang, tidak mudah panik, dan berwibawa, bukan keras kepala.

Contoh

Contoh

あの古いお寺はどっしりとした構えをしている。

あのふるいおてらはどっしりとしたかまえをしている。

Kuil tua itu memiliki struktur yang besar dan kokoh.

VisualFokus pada ukuran besar dan stabilitas bangunan.

Sumber: Internal

彼はどんなトラブルが起きても、どっしり構えている。

かれはどんなトラブルがおきても、どっしりかまえている。

Dia selalu bersikap tenang dan mantap, tidak peduli masalah apa pun yang terjadi.

FiguratifMenggambarkan sikap mental yang tidak mudah panik.

Sumber: Internal

部屋の真ん中にどっしりした革のソファが置いてある。

へやのまんなかにどっしりしたかわのソファがおいてある。

Di tengah ruangan, terdapat sofa kulit yang besar dan berat.

VisualDigunakan untuk perabotan yang memiliki volume dan bobot yang besar.

Sumber: Internal

王様は玉座にどっしりと座っていた。

おうさまはぎょくざにどっしりとすわっていた。

Raja duduk dengan mantap dan berwibawa di singgasananya.

VisualMenggabungkan arti berat fisik dengan aura wibawa saat duduk.

Sumber: Internal

相撲取りのような、どっしりとした体格の男が立っていた。

すもうとりのような、どっしりとしたたいかくのおとこがたっていた。

Seorang pria dengan tubuh besar dan kekar seperti pesumo sedang berdiri.

VisualMenunjukkan postur tubuh yang besar, berat, dan kuat.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bisakah saya menggunakan dosshiri untuk perasaan, seperti hati yang berat?

Tidak. Dosshiri digunakan untuk berat fisik atau ketenangan sikap. Untuk perasaan berat atau murung, kata seperti donyori atau omoi lebih tepat.

Apa perbedaan antara dosshiri dan zusshiri?

Dosshiri digunakan untuk benda yang besar, berat, dan tampak kokoh dari luar. Zusshiri digunakan ketika Anda memegang sesuatu dan merasakan berat yang terpusat, meskipun ukurannya mungkin tidak terlalu besar.

Apakah dosshiri sopan jika digunakan untuk mendeskripsikan tubuh seseorang?

Bergantung pada konteksnya. Jika digunakan untuk atlet seperti pesumo atau atlet rugbi, kata ini memuji kekuatan dan ketegapan mereka. Namun, jika digunakan pada orang biasa tanpa konteks olahraga, bisa disalahartikan sebagai komentar tentang berat badan, jadi berhati-hatilah.

Detail Sumber

ID
1632270
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
どたり (dotari)
Entri Berikutnya
にたにた (nitanita)
IDENESFRPTJA