Entri
どかっと
dokatto
Menggambarkan tindakan duduk terhempas dengan berat atau menjatuhkan benda besar sehingga menimbulkan bunyi debuk.
Makna
Makna Ringkas
Kata mimetik yang mengekspresikan gerakan benda besar yang jatuh atau menetap dengan berat tanpa kendali. Sering digunakan untuk menggambarkan orang yang menghempaskan diri ke kursi karena kelelahan atau menjatuhkan kotak yang berat ke lantai dengan kasar.
- duduk dengan berat
- menjatuhkan benda berat
Peta Makna
Duduk Terhempas
Digunakan saat seseorang duduk dengan menyerahkan seluruh berat badannya, biasanya karena sangat kelelahan atau terlalu santai.
ソファにどかっと座る
Menjatuhkan Benda Berat
Digunakan saat benda besar dan berat diletakkan atau dijatuhkan secara tiba-tiba tanpa ditahan, menimbulkan bunyi debuk yang tumpul.
荷物を床にどかっと置く
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
どかっと + kata kerja
Berfungsi sebagai kata keterangan yang memodifikasi kata kerja aksi, paling sering digunakan bersama 'duduk' (座る) atau 'meletakkan' (置く).
Cara Pakai
Frasa Umum
どかっと座る
duduk terhempas dengan berat
どかっと置く
meletakkan dengan kasar dan bunyi debuk
ソファにどかっと
terhempas ke sofa
どかっと落ちる
jatuh dengan bunyi keras/debuk
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Kelelahan Ekstrem | neutral | Sangat umum digunakan untuk mengekspresikan rasa lega saat melepaskan beban tubuh setelah bekerja keras. |
| Kesopanan Formal | negative | Melakukan gerakan ini di depan atasan menunjukkan kurangnya tata krama. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
どっかり どっかり / similar | Menggambarkan duduk dengan berat atau keberadaan suatu objek masif yang menetap. | Sangat mirip, tetapi 'dokkari' lebih fokus pada kesan mantapnya keberadaan suatu objek besar yang menetap di satu tempat. | どっかりと座る |
どっしり どっしり / similar | Menggambarkan sesuatu yang terlihat atau terasa sangat berat, padat, dan stabil secara fisik. | 'Dosshiri' menggambarkan keadaan stabil dan masif, bukan tindakan jatuh atau duduk secara tiba-tiba. | どっしりとした構え |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk benda ringan seperti pensil yang jatuh.
Hanya gunakan untuk orang atau benda dengan massa yang cukup berat untuk menimbulkan suara debuk.
Duduk dengan 'dokatto' saat wawancara kerja.
Gerakan ini menyiratkan hilangnya kendali diri dan sikap terlalu santai, sehingga dianggap tidak sopan di situasi formal.
Contoh
Contoh
疲れて帰ってきて、ソファにどかっと座った。
つかれて かえって きて、 ソファ に どかっと すわった。
Pulang dengan keadaan lelah, saya duduk menghempaskan diri di sofa.
LiteralMenunjukkan duduk tanpa menahan berat badan karena kelelahan.
彼は重そうな段ボール箱を床にどかっと置いた。
かれ は おもそうな ダンボール ばこ を ゆか に どかっと おいた。
Dia meletakkan kotak kardus yang tampak berat itu ke lantai dengan bunyi debuk.
LiteralMenekankan beban kotak kardus tersebut yang tidak diturunkan secara perlahan.
大男が椅子にどかっと腰を下ろした。
おおおとこ が いす に どかっと こし を おろした。
Pria bertubuh besar itu duduk terhempas dengan berat di kursi.
VisualMembantu memvisualisasikan berat dan postur orang besar tersebut saat duduk.
山積みの本が机からどかっと落ちた。
やまづみ の ほん が つくえ から どかっと おちた。
Tumpukan buku itu jatuh dari meja dengan suara debuk yang keras.
LiteralDigunakan karena tumpukan buku secara kolektif memiliki massa yang berat.
彼女はベッドにどかっと倒れ込んだ。
かのじょ は ベッド に どかっと たおれこんだ。
Dia ambruk dengan berat ke atas tempat tidur.
LiteralMenunjukkan menyerahnya tubuh secara total setelah kehabisan tenaga.
Kata Mirip
どっかり
dokkari
Menggambarkan tindakan duduk dengan berat atau menjatuhkan beban yang berat dan kokoh. Digunakan mirip dengan dokatto untuk mengekspresikan tindakan duduk dengan berat atau keberadaan yang masif.
ごろんと
goronto
Menggambarkan benda berat yang terguling sekali atau seseorang yang merebahkan diri dengan santai untuk beristirahat.
どっしり
dosshiri
どっしり menggambarkan sesuatu yang besar, berat, dan kokoh, atau sikap seseorang yang tenang dan berwibawa. Kata ini berbagi elemen 'berat', namun digunakan untuk keadaan benda yang masif dan stabil, bukan tindakannya.
Tanya Jawab
Bolehkah menggunakan 'dokatto' untuk buku tulis yang jatuh dari meja?
Tidak, kata ini menyiratkan massa yang sangat berat. Untuk benda kecil seperti buku tulis, lebih cocok menggunakan onomatope lain seperti 'paton' atau 'basa'.
Apakah 'dokatto' selalu berkonotasi buruk?
Tidak selalu. Saat sendirian di rumah dan kelelahan, ini hanya deskripsi netral. Namun dalam acara sosial, bersikap 'dokatto' terlihat kasar.
Apa bedanya dengan 'dosshiri'?
'Dokatto' adalah aksi atau gerakan yang tiba-tiba (jatuh, duduk terhempas), sedangkan 'dosshiri' adalah kata sifat/keadaan untuk sesuatu yang mantap, padat, dan berat.
Detail Sumber
- ID
- 2009170
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- とっぷり (toppuri)
- Entri Berikutnya
- どかどか (dokadoka)