ONO.JEPANG.ORG

Entri

とっぷり

toppuri

Sepenuhnya atau sama sekali, sering digunakan untuk menggambarkan matahari yang telah terbenam dan malam yang benar-benar gelap.

Makna

Makna Ringkas

Kata keterangan yang menggambarkan proses transisi waktu secara penuh. Kata ini hampir secara eksklusif digunakan dalam frasa yang berhubungan dengan malam atau akhir sebuah musim, menunjukkan bahwa matahari telah tenggelam sepenuhnya dan kegelapan telah menyelimuti.

  • digunakan untuk matahari terbenam
  • menunjukkan keadaan yang gelap atau berakhirnya waktu

Peta Makna

Matahari Terbenam & Malam

Digunakan untuk menggambarkan matahari yang telah terbenam secara sempurna sehingga lingkungan menjadi gelap gulita.

日がとっぷり暮れる。

Berakhirnya Waktu

Digunakan secara puitis untuk menggambarkan suatu musim atau periode waktu yang telah sepenuhnya berakhir.

秋がとっぷり暮れる。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • とっぷり暮れる

    Pola paling umum yang berarti 'benar-benar menjadi gelap' atau 'malam telah tiba sepenuhnya'.

  • とっぷりと暮れる

    Memiliki arti yang sama dengan とっぷり暮れる, penambahan partikel と memberikan penekanan yang sedikit lebih halus pada proses transisinya.

  • とっぷり + kata kerja

    Digunakan sebelum kata kerja yang menunjukkan transisi waktu, seperti tenggelam atau berakhir.

Cara Pakai

Frasa Umum

とっぷり暮れる

menjadi gelap gulita

とっぷりと暮れる

malam tiba sepenuhnya

日がとっぷり暮れる

matahari terbenam sepenuhnya

秋がとっぷり暮れる

musim gugur telah sepenuhnya berlalu

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Matahari terbenam (日が暮れる)neutralIni adalah penggunaan yang paling umum. Menggambarkan keadaan di mana cahaya senja telah hilang dan hari menjadi benar-benar gelap.
Akhir sebuah musim (秋が暮れる)neutralPenggunaan yang lebih puitis, menggambarkan bahwa suatu musim (seperti musim gugur) telah berakhir sepenuhnya.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

すっかり

すっかり / similar

Digunakan untuk menyatakan sesuatu yang telah berubah sepenuhnya dalam berbagai konteks umum.Tidak sebatas pada waktu atau malam hari. すっかり jauh lebih fleksibel daripada とっぷり.すっかり暗くなった

ずっぷり

ずっぷり / similar

Digunakan saat sesuatu terendam sepenuhnya di dalam air atau cairan.Merujuk pada benda fisik yang basah kuyup atau terendam, bukan transisi waktu atau malam hari.水にずっぷり浸かる

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan とっぷり untuk mengatakan 'Saya benar-benar lupa'.

Gunakan すっかり (sukkari) untuk lupa sepenuhnya. とっぷり hanya digunakan untuk matahari terbenam atau waktu yang berlalu.

Menggunakan とっぷり untuk menggambarkan pakaian yang basah kuyup.

Gunakan ずっぷり (zuppuri) atau びしょびしょ (bishobisho) untuk keadaan basah kuyup.

Contoh

Contoh

日がとっぷりと暮れて、辺りは真っ暗になった。

ひがとっぷりとくれて、あたりはまっくらになった。

Matahari telah terbenam sepenuhnya, dan lingkungan sekitar menjadi gelap gulita.

VisualMenggambarkan transisi visual di mana cahaya matahari benar-benar hilang.

Sumber: Internal

買い物をしている間に、外はとっぷり日が暮れていた。

かいものをしているあいだに、そとはとっぷりひがくれていた。

Saat saya sedang berbelanja, di luar hari sudah menjadi gelap sepenuhnya.

VisualSering digunakan saat menyadari bahwa waktu telah berlalu dan malam telah tiba.

Sumber: Internal

山の向こうに太陽が沈み、町はとっぷりと夜に包まれた。

やまのむこうにたいようがしずみ、まちはとっぷりとよるにつつまれた。

Matahari tenggelam di balik gunung, dan kota sepenuhnya terselimuti malam.

VisualMenunjukkan nuansa puitis dari kegelapan yang menyelimuti seluruh area.

Sumber: Internal

秋もとっぷり暮れて、冬の寒さを感じるようになった。

あきもとっぷりくれて、ふゆのさむさをかんじるようになった。

Musim gugur telah sepenuhnya berakhir, dan hawa dingin musim dingin mulai terasa.

FiguratifPenggunaan figuratif untuk menggambarkan berakhirnya suatu musim.

Sumber: Internal

仕事が終わる頃には、すでにとっぷり暮れていた。

しごとがおわるころには、すでにとっぷりくれていた。

Pada saat pekerjaan selesai, hari sudah gelap sepenuhnya.

VisualKalimat yang sering digunakan untuk menunjukkan bahwa waktu telah larut saat bekerja.

Sumber: Internal

Kata Mirip

ずっぷり

zuppuri

similar

Terdengar mirip, tapi zuppuri digunakan untuk keadaan terendam air atau basah kuyup.

Tanya Jawab

Apakah saya bisa menggunakan kata ini untuk hal apa saja yang 'selesai sepenuhnya'?

Tidak. Kata ini sangat terbatas penggunaannya untuk matahari terbenam atau waktu yang berlalu. Untuk hal umum lainnya, gunakan すっかり (sukkari).

Apakah kata ini sering digunakan dalam percakapan sehari-hari?

Ya, frasa 'hi ga toppuri kureru' cukup umum digunakan dalam kehidupan sehari-hari ketika Anda menyadari bahwa hari sudah menjadi gelap.

Apa bedanya dengan すっかり暗くなる (sukkari kuraku naru)?

Keduanya berarti hari menjadi gelap, namun とっぷり lebih menekankan pada nuansa malam yang menyelimuti secara mendalam dan menyeluruh.

Detail Sumber

ID
2009140
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
てきぱき (tekipaki)
Entri Berikutnya
どかっと (dokatto)
IDENESFRPTJA