Entri
どばどば
dobadoba
Mengalir atau keluar dalam jumlah besar dan deras, biasanya digunakan untuk cairan.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini menggambarkan sejumlah besar cairan yang mengalir, menyembur, atau tertuang dengan kuat dan terus-menerus. Sering digunakan untuk air yang tumpah, darah yang mengalir, keringat yang bercucuran, atau tindakan menuangkan saus dalam porsi berlebihan.
- aliran cairan yang deras
- menuangkan bumbu berlebihan
- pengeluaran uang yang tidak terkendali
Peta Makna
Aliran Deras Cairan
Digunakan ketika cairan seperti air, darah, atau keringat mengalir keluar dalam jumlah besar dan tidak terkendali.
血がどばどば出る
Menuangkan Cairan
Menggambarkan tindakan sengaja menuangkan benda cair (seperti saus atau kecap) dalam jumlah yang sangat banyak.
ソースをどばどばかける
Kiasan untuk Uang
Secara kiasan digunakan untuk menggambarkan uang atau pengeluaran yang terus mengalir keluar tanpa bisa ditahan.
お金がどばどば出ていく
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
どばどばと + kata kerja
どばどば + kata kerja
Cara Pakai
Frasa Umum
どばどば流れる
mengalir deras
どばどば出る
menyembur keluar
どばどば注ぐ
menuangkan banyak sekali
お金がどばどば出ていく
uang terkuras habis
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Pendarahan atau Kebocoran | Negatif | Menyiratkan kondisi berbahaya di mana banyak cairan keluar tak terkendali. |
| Penggunaan Bumbu | Netral | Berarti menuangkan sangat banyak saus; bisa dinilai positif oleh yang suka, atau dinilai ceroboh/tidak sehat oleh orang lain. |
| Pengeluaran Finansial | Negatif | Digunakan untuk mengeluhkan biaya hidup atau kerugian. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
どばっと どばっと / similar | Gunakan ドバッと untuk tumpahan besar yang terjadi dalam satu waktu yang cepat dan tiba-tiba. | Tidak berarti aliran yang terus-menerus mengalir seperti どばどば. | 水がドバッとこぼれる |
どくどく どくどく / similar | Gunakan どくどく untuk cairan yang mengalir mengikuti ritme detak jantung atau denyutan. | Tidak berfokus pada kuantitas tumpahan semata, melainkan ritme aliran cairan (terutama darah). | 血がどくどく脈打つ |
だくだく だくだく / similar | Gunakan だくだく untuk menggambarkan keringat yang membasahi seluruh tubuh. | Lebih sering digunakan secara khusus untuk keringat dibandingkan aliran air biasa. | 汗をだくだくかく |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan dobadoba untuk aliran sungai yang tenang.
Dobadoba menyiratkan volume berlebihan atau paksaan; untuk sungai yang mengalir pelan dan damai, gunakan サラサラ.
Menggunakan dobadoba untuk menggambarkan uang saku anak-anak yang sedikit.
Hanya gunakan untuk jumlah yang terhitung sangat besar atau pengeluaran yang menguras dompet.
Contoh
Contoh
水道管が破裂して、水がどばどばと溢れ出している。
すいどうかんがはれつして、みずがどばどばとあふれだしている。
Pipa air pecah, dan air menyembur keluar dengan deras.
VisualFokus pada aliran air yang sangat besar dan sulit dihentikan.
転んだ拍子に膝を切って、血がどばどば出た。
ころんだひょうしにひざをきって、ちがどばどばでた。
Saya tersandung dan lutut saya terluka, lalu darah mengalir deras.
VisualSering digunakan untuk pendarahan hebat yang menimbulkan kepanikan.
彼はサラダにドレッシングをどばどばかけて食べるのが好きだ。
かれはさらだにどれっしんぐをどばどばかけてたべるのがすきだ。
Dia suka menuangkan banyak sekali saus ke atas saladnya.
LiteralMenggambarkan tindakan sengaja menuangkan cairan dalam porsi sangat banyak.
今月は車の修理や何やらで、お金がどばどば出ていった。
こんげつはくるまのしゅうりやなにやらで、おかねがどばどばでていった。
Bulan ini, uang saya terkuras habis untuk perbaikan mobil dan lain-lain.
FiguratifPenggunaan kiasan populer untuk pengeluaran uang yang berlebihan dan berkelanjutan.
暑い中を歩き続けて、汗がどばどばと止まらない。
あついなかをあるきつづけて、あせがどばどばととまらない。
Terus berjalan di cuaca panas, keringat saya mengucur deras tiada henti.
VisualMenunjukkan keringat yang mengalir seperti air.
Kata Mirip
ドバッと
dobatto
Aliran atau tumpahan deras dalam satu momen instan.
どくどく
dokudoku
Dokudoku menggambarkan aliran cairan yang deras dan terus-menerus (seperti darah atau air) atau detak jantung yang berdebar kencang. Aliran cairan berdenyut yang mengikuti ritme (sering kali untuk darah).
だくだく
dakudaku
Menggambarkan cairan seperti keringat atau darah yang mengucur dengan deras, atau suara hentakan berirama. Digunakan khusus ketika seseorang bercucuran keringat parah.
だばだば
dabadaba
Kata ini menggambarkan sejumlah besar cairan yang tumpah, mengalir, atau memancar dengan deras dan terus-menerus.
Tanya Jawab
Bisakah saya menggunakan dobadoba untuk benda padat yang jatuh?
Tidak, dobadoba secara spesifik digunakan untuk benda cair atau benda abstrak yang dapat mengalir seperti cairan (misalnya uang).
Apakah kata ini pantas digunakan di email pekerjaan?
Sebaiknya dihindari. Ini adalah ekspresi kasual. Dalam bisnis, lebih baik gunakan ungkapan formal seperti 大量に出る.
Apa bedanya dengan dobatto?
Dobadoba mengindikasikan aliran deras yang berlangsung beberapa lama secara berkelanjutan, sementara dobatto adalah kejadian tumpah ruah dalam satu detik saja.
Detail Sumber
- ID
- 2684490
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- がじがじ (gajigaji)
- Entri Berikutnya
- ぶるっと (burutto)