Entri
ダボダボ
dabodabo
Menggambarkan pakaian yang terlalu longgar atau kedodoran, serta bunyi cairan yang berguncang di dalam perut.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini terutama digunakan untuk dua hal: menggambarkan pakaian (seperti kemeja atau celana) yang ukurannya terlalu besar sehingga terlihat kedodoran, dan bunyi atau sensasi cairan yang berguncang, seperti air di dalam perut yang terlalu penuh atau saat cairan dituang dalam jumlah banyak.
- pakaian kedodoran
- cairan berguncang
- menuang banyak
Peta Makna
Pakaian Longgar
Menggambarkan pakaian seperti celana atau kemeja yang ukurannya kebesaran sehingga longgar dan kedodoran.
ダボダボのズボンをはく。
Cairan Berguncang
Menggambarkan suara atau keadaan cairan yang berguncang dalam jumlah banyak, terutama air di dalam perut yang penuh.
水を飲んでお腹がダボダボだ。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ダボダボの + noun
Digunakan sebelum kata benda, biasanya nama pakaian, untuk menunjukkan benda tersebut ukurannya sangat besar atau longgar.
ダボダボに + verb
Digunakan sebelum kata kerja untuk menunjukkan perubahan menjadi longgar, misalnya karena karet celana melar.
ダボダボだ
Berada di akhir kalimat untuk menegaskan keadaan sesuatu yang longgar atau perut yang berair.
ダボダボする
Bentuk kata kerja untuk menyatakan sensasi longgar pada baju atau perut yang berguncang karena air.
ダボダボと + verb
Digunakan saat menggambarkan tindakan menuang cairan dalam jumlah banyak secara berturut-turut.
Cara Pakai
Frasa Umum
ダボダボのズボン
celana panjang yang sangat longgar
ダボダボの服
pakaian yang kebesaran
お腹がダボダボ
perut terasa penuh dan berguncang karena air
ダボダボになる
menjadi melar atau kebesaran
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Pakaian (celana, kemeja) | neutral | Menyiratkan pakaian terlalu besar. Bisa berarti negatif (terlihat berantakan) atau positif (gaya oversized yang modis). |
| Perut yang penuh air | negative | Menunjukkan sensasi fisik yang tidak nyaman akibat terlalu banyak minum air. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
だぶだぶ だぶだぶ / similar | Sangat mirip dan bisa saling menggantikan untuk baju yang longgar dan cairan di perut. | Hanya だぶだぶ yang bisa digunakan untuk kulit atau lemak tubuh yang bergelambir; ダボダボ tidak untuk lemak tubuh. | お腹の肉がだぶだぶだ。 |
ぶかぶか ぶかぶか / similar | Digunakan untuk baju, topi, atau sepatu yang terlalu besar dan memiliki ruang kosong berlebih. | Tidak bisa digunakan untuk cairan yang berguncang sama sekali. | 帽子がぶかぶかだ。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan ダボダボ untuk menggambarkan tubuh yang gemuk atau perut yang buncit bergelambir.
Gunakan だぶだぶ (dabudabu) untuk daging/lemak yang bergelambir. ダボダボ hanya untuk pakaian dan cairan.
Menggunakannya untuk ruangan yang luas.
Kata ini tidak untuk ruang atau bangunan besar, melainkan spesifik untuk baju yang kelebihan kain atau cairan.
Contoh
Contoh
彼はいつもダボダボのシャツを着ている。
かれはいつもダボダボのシャツをきている。
Dia selalu memakai kemeja yang kebesaran.
VisualMenggambarkan gaya pakaian yang ukurannya sangat besar atau kelebihan kain.
兄のズボンを借りたら、サイズが大きくてダボダボだった。
あにのズボンをかりたら、サイズがおおきくてダボダボだった。
Saat saya meminjam celana kakak laki-laki saya, ukurannya kebesaran dan kedodoran.
VisualMenunjukkan keadaan di mana ukuran pakaian tidak pas sehingga kainnya menumpuk.
水を飲みすぎて、お腹がダボダボする。
みずをのみすぎて、おなかがダボダボする。
Saya minum terlalu banyak air, dan perut saya terasa kembung berguncang.
LiteralMenggambarkan sensasi fisik cairan yang berat bergerak di dalam perut.
カップにコーヒーをダボダボと注いだ。
カップにコーヒーをダボダボとそそいだ。
Menuangkan kopi ke dalam cangkir dalam jumlah banyak berturut-turut.
LiteralDigunakan untuk tindakan menuang cairan dalam jumlah yang banyak sekaligus.
洗濯を繰り返して、お気に入りの服がダボダボになってしまった。
せんたくをくりかえして、おきのいりのふくがダボダボになってしまった。
Setelah dicuci berulang kali, baju favorit saya menjadi melar dan longgar.
VisualMenunjukkan perubahan kain yang semula pas menjadi kendor dan longgar.
Kata Mirip
だぶだぶ
dabudabu
Menggambarkan pakaian yang sangat kebesaran, daging yang bergelambir, atau cairan yang dituangkan secara berlimpah. Sangat mirip untuk pakaian dan cairan, tetapi 'dabudabu' juga mencakup daging/tubuh yang bergelambir.
ぶかぶか
bukabuka
Menggambarkan pakaian, sepatu, atau aksesori yang terlalu besar dan longgar saat dipakai. Untuk pakaian atau barang (seperti sepatu) yang kebesaran karena adanya ruang kosong, namun tidak ada makna cairan.
ガバガバ
gabagaba
Menggambarkan sesuatu yang terlalu longgar atau kebesaran, uang yang masuk dalam jumlah besar, atau cairan yang mengalir deras.
がぶがぶ
gabugabu
Kata yang menggambarkan suara atau aksi meminum cairan dalam jumlah besar dengan sangat cepat dan berulang-ulang.
Tanya Jawab
Apakah ダボダボ sama dengan ぶかぶか saat membicarakan pakaian?
Keduanya mirip karena merujuk pada ukuran yang kebesaran, tetapi ぶかぶか lebih fokus pada rongga/ruang yang kosong (sering dipakai juga untuk sepatu dan topi), sedangkan ダボダボ fokus pada kelebihan kain yang jatuh berkerut.
Bolehkah saya memakai kata ini untuk ombak di pantai?
Tidak, kata ini merujuk pada cairan yang berguncang dalam suatu wadah tertutup (seperti perut) atau dituangkan terus-menerus, bukan untuk ombak di laut terbuka.
Apakah kata ini bermakna negatif ketika dipakai untuk gaya berpakaian?
Tidak selalu. Saat ini, 'gaya dabodabo' sering digunakan oleh anak muda untuk merujuk pada tren baju longgar atau street style yang keren.
Detail Sumber
- ID
- 2532230
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Perlu Tinjauan
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- にょきにょき (nyokinyoki)
- Entri Berikutnya
- ぷるぷる (purupuru)