Entri
ビューン
byuun
Menjelaskan suara atau kesan benda yang bergerak sangat cepat membelah udara.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini menggambarkan sesuatu yang melesat dengan kecepatan tinggi, seperti kendaraan, proyektil, atau tiupan angin yang kuat, dan menekankan suara wus atau desing saat membelah udara.
- Gerakan melesat sangat cepat
- Tiupan angin kencang
Peta Makna
Gerakan Cepat di Udara (Kendaraan/Benda Terbang)
Suara atau kesan benda seperti mobil, pesawat, atau bola yang melesat dengan kecepatan tinggi.
車がビューンと通り過ぎる。
Tiupan Angin Kencang
Suara angin kencang yang bertiup tiba-tiba dan kuat.
風がビューンと吹く。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ビューンと + kata kerja
Ditambahkan sebelum kata kerja aksi seperti terbang atau berlari untuk menegaskan bahwa gerakan tersebut terjadi dengan kecepatan yang menghasilkan suara melesat.
ビューンと飛ぶ
Digunakan secara khusus dengan kata kerja terbang atau meluncur untuk benda-benda di udara.
Cara Pakai
Frasa Umum
ビューンと飛んでいく
melesat terbang menjauh
車がビューンと通り過ぎる
mobil melesat lewat
風がビューンと吹く
angin bertiup dengan kencang
ボールをビューンと投げる
melempar bola dengan cepat (melesat)
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Kendaraan atau objek terbang | neutral | Menggambarkan kecepatan yang sangat tinggi, bersih, dan melesat cepat. |
| Angin kencang | neutral | Menekankan kekuatan hembusan dan suara angin yang berhembus tiba-tiba. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
びゅんびゅん びゅんびゅん / nearby | Digunakan untuk gerakan cepat yang terjadi berulang-ulang atau terus-menerus. | ビューン (byuun) biasanya hanya untuk satu gerakan yang sangat cepat dan panjang, sedangkan ビュンビュン menunjukkan pergerakan atau suara berulang. | 車がビュンビュン走る。 |
ぴゅう ぴゅう / nearby | Digunakan untuk suara siulan angin yang melengking atau benda yang membelah udara dengan ringan. | ビューン (byuun) terasa lebih bertenaga, berat, dan memiliki momentum kecepatan yang lebih besar. | 冷たい風がぴゅうと吹く。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk menggambarkan seseorang yang sekadar berlari cepat tanpa ada kesan gesekan udara.
Kata ini menekankan suara melesat membelah udara, sehingga lebih lazim digunakan untuk kendaraan, benda terbang, atau angin kencang.
Menggunakannya sebagai kata benda.
Ini adalah kata keterangan mimetik dan harus digunakan dengan partikel と (to) yang menerangkan kata kerja seperti 飛ぶ (terbang) atau 走る (lewat/berlari).
Contoh
Contoh
車が目の前をビューンと通り過ぎていった。
くるまがめのまえをビューンととおりすぎていった。
Sebuah mobil melesat melewati tepat di depan mata.
VisualMenggambarkan kecepatan mobil yang melesat sangat cepat.
子供が紙飛行機をビューンと飛ばした。
こどもがかみひこうきをビューンととばした。
Anak itu menerbangkan pesawat kertas dengan cepat.
VisualMenunjukkan gerakan pesawat kertas yang meluncur kuat di udara.
強い風がビューンと吹いて、帽子が飛んだ。
つよいかぜがビューンとふいて、ぼうしがとんだ。
Angin kencang bertiup menderu, dan topiku terbang.
LiteralMenggambarkan suara dan kekuatan hembusan angin yang kuat.
ボールがビューンと飛んできて、壁に当たった。
ボールがビューンととんできて、かべにあたった。
Bola melesat terbang dan menabrak dinding.
VisualMenekankan kecepatan lemparan bola yang membelah udara.
ロケットが空へ向かってビューンと飛んでいく。
ロケットがそらへむかってビューンととんでいく。
Roket itu melesat terbang menuju langit.
VisualMenggambarkan kekuatan pendorong dan kecepatan objek besar.
Kata Mirip
ビュンビュン
byunbyun
ビュンビュン menggambarkan suara desingan yang kuat dan terus-menerus dari sesuatu yang bergerak sangat cepat membelah udara. Gerakan melesat berulang.
ぴゅう
pyuu
ぴゅう menggambarkan suara tajam yang dihasilkan oleh benda yang bergerak sangat cepat atau angin yang menembus udara. Suara siulan angin.
ブーン
buun
Suara dengungan terus-menerus bernada rendah, seperti suara kepakan sayap serangga, putaran mesin, atau benda yang melaju kencang membelah udara.
シュンッ
shun
シュンッ menggambarkan gerakan yang sangat cepat atau seketika, sering kali disertai kesan suara desingan tajam.
Tanya Jawab
Apa bedanya ビューン (byuun) dengan ビュンビュン (byunbyun)?
ビューン biasanya merujuk pada satu gerakan melesat yang kontinu dan panjang, sedangkan ビュンビュン menunjukkan banyak pergerakan atau suara cepat yang berulang-ulang.
Bisakah saya menggunakannya untuk orang yang berlari?
Bisa, jika orang tersebut berlari sangat kencang hingga benar-benar terasa seperti angin yang melesat, walau lebih umum untuk benda.
Apakah lebih baik ditulis menggunakan hiragana atau katakana?
Keduanya bisa digunakan, tetapi katakana (ビューン) lebih sering dipakai karena memberikan penekanan lebih pada kekuatan suara dan kesan kecepatan.
Detail Sumber
- ID
- 2829161
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ほろっと (horotto)
- Entri Berikutnya
- ガブッと (gabutto)