Entri
びらびら
birabira
Kata ini menggambarkan gerakan benda pipih yang agak tebal seperti kain atau kertas yang berkibar, mengepak, atau berjuntai tertiup angin.
Makna
Makna Ringkas
Berasal dari bunyi atau gerakan benda pipih yang cukup tebal saat tertiup angin. Berbeda dengan benda tipis atau ringan, kata ini memberikan kesan benda yang lebih berat seperti kain tenda, terpal, atau kertas tebal yang mengepak atau berjuntai secara tidak beraturan.
- Benda tebal yang berkibar
- Tepi yang berjuntai
Peta Makna
Berkibar atau Mengepak
Digunakan untuk benda pipih yang agak tebal (seperti terpal, kain tebal, atau kertas tebal) yang berkibar atau mengepak dengan suara karena tiupan angin.
布が風でびらびらする。
Berjuntai
Menggambarkan bagian benda yang robek, terkelupas, atau memang menggantung sehingga ujungnya berjuntai secara tidak beraturan.
ポスターが剥がれてびらびらしている。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
びらびらする
Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan bahwa sesuatu sedang berkibar, mengepak, atau berjuntai.
びらびらした + noun
Digunakan untuk memodifikasi kata benda, menjelaskan sesuatu yang memiliki bagian yang berjuntai atau menjulur.
びらびらと + verb
Digunakan sebagai keterangan (adverbia) untuk menjelaskan bagaimana sesuatu bergoyang atau bergerak tertiup angin.
Cara Pakai
Frasa Umum
びらびらと揺れる
bergoyang dan berkibar
風でびらびらする
berkibar karena tiupan angin
びらびらした布
kain yang berjuntai atau berkibar
裾がびらびらする
ujung pakaian (seperti celana) yang berjuntai
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Benda tebal yang tertiup angin | neutral | Penggunaan standar untuk tenda, terpal, atau kain berat. |
| Ujung yang terkelupas atau robek | negative | Sering memberi kesan berantakan atau tidak terawat. |
| Konteks anatomis | neutral | Memiliki arti anatomis dalam bahasa slang, hindari penggunaan berlebihan di luar konteks benda. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぴらぴら ぴらぴら / similar | Digunakan untuk benda pipih yang tipis dan ringan (seperti kertas bon atau plastik tipis). | びらびら memberikan kesan benda yang jauh lebih tebal, kaku, atau berat dibandingkan ピラピラ. | 紙がピラピラする。 |
ひらひら ひらひら / similar | Digunakan untuk gerakan benda ringan yang melayang atau berkibar dengan anggun (seperti kelopak bunga atau gaun sutra). | びらびら tidak memiliki nuansa anggun yang ada pada ひらひら, melainkan terasa lebih kasar dan berat. | 花びらがひらひら舞う。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk kelopak bunga yang jatuh atau gaun pesta yang indah.
Gunakan ひらひら (hirahira) untuk gerakan yang ringan dan anggun.
Menggunakannya di semua konteks percakapan tanpa batas.
Hati-hati, dalam bahasa gaul kata ini juga merujuk pada istilah anatomis (labia), sehingga lebih aman digunakan khusus untuk menjelaskan benda fisik yang berkibar atau sobek.
Contoh
Contoh
カーテンが風でびらびらと揺れている。
カーテンが かぜで びらびらと ゆれている。
Tirai bergoyang dan berkibar karena tertiup angin.
VisualMenggambarkan kain tebal tirai yang mengepak karena angin.
ズボンの裾が破れて、びらびらしている。
ズボンの すそが やぶれて、 びらびらしている。
Ujung celana itu robek dan berjuntai.
VisualMenunjukkan keadaan tepi kain yang robek dan menggantung berantakan.
テントの布が強風でびらびらと音を立てた。
テントの ぬのが きょうふうで びらびらと おとを たてた。
Kain tenda mengepak dengan suara keras karena angin kencang.
LiteralMenekankan suara kepakan dari kain yang tebal dan berat.
壁に貼ったポスターが剥がれてびらびらしている。
かべに はった ポスターが はがれて びらびらしている。
Poster yang ditempel di dinding terkelupas dan berjuntai.
VisualMenggambarkan kertas tebal yang terlepas sebagian dan bergerak-gerak.
服にびらびらした飾りがついている。
ふくに びらびらした かざりが ついている。
Pakaian tersebut memiliki hiasan yang berjuntai.
VisualDigunakan sebagai kata sifat untuk benda yang desainnya menggantung longgar.
Kata Mirip
ピラピラ
pirapira
Digunakan untuk benda yang jauh lebih tipis dan ringan (seperti kertas bon).
ひらひら
hirahira
Hirahira menggambarkan gerakan ringan dan lembut dari benda tipis seperti kelopak bunga atau kain yang tertiup angin, serta merujuk pada desain rumbai pada pakaian. Digunakan untuk gerakan benda ringan yang anggun (seperti kelopak bunga).
ぶらぶら
burabura
Keadaan sesuatu yang menggantung dan berayun, atau menghabiskan waktu dan berjalan-jalan santai tanpa tujuan.
Tanya Jawab
Apakah びらびら dan ピラピラ artinya sama?
Keduanya berarti berkibar, tetapi びらびら digunakan untuk benda yang lebih tebal dan berat, sedangkan ピラピラ untuk benda yang tipis dan sangat ringan.
Bolehkah saya menggunakan びらびら untuk daun yang gugur?
Tidak. Untuk daun yang jatuh melayang-layang, lebih tepat menggunakan ひらひら (hirahira).
Apakah ada makna lain yang perlu diperhatikan?
Ya, dalam bahasa pergaulan, kata ini juga berfungsi sebagai sebutan klinis anatomis untuk bagian tubuh tertentu, sehingga disarankan menggunakannya secara harfiah pada benda.
Detail Sumber
- ID
- 1010780
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- びっしり (bisshiri)
- Entri Berikutnya
- ビリビリ (biribiri)