ONO.JEPANG.ORG

Entrada

うろうろ

urouro

Urouro describe la acción de deambular por un área limitada sin un propósito o destino claro.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra mimética retrata a alguien moviéndose de un lado a otro en un lugar específico. Se usa comúnmente cuando alguien está perdido, esperando ansiosamente, buscando algo o actuando de manera sospechosa.

  • Deambular perdido
  • Dar vueltas por ansiedad
  • Merodear con sospecha

Mapa de Sentidos

Estar perdido o confundido

Deambular intentando encontrar el camino o decidir qué hacer.

道に迷ってうろうろする

Dar vueltas por ansiedad

Moverse de un lado a otro por preocupación o al esperar algo.

部屋の中をうろうろする

Comportamiento sospechoso

Merodear por un lugar sin un propósito inocente claro.

家の前をうろうろする

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • うろうろする

    Funciona como un verbo que significa deambular sin rumbo o dar vueltas.

  • うろうろ歩き回る

    Se combina con el verbo caminar alrededor para enfatizar la acción física de deambular.

  • うろうろしている

    La forma continua, usada para describir a alguien que actualmente está dando vueltas o merodeando.

Cómo se Usa

Frases Comunes

道に迷ってうろうろする

deambular perdido

あたりをうろうろする

deambular por la zona

部屋をうろうろする

dar vueltas por la habitación

不審者がうろうろしている

un sospechoso está merodeando

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Al perderse en una ciudadNeutral / AnsiosoDescribe la acción física de intentar encontrar el camino caminando en círculos.
Esperando una llamada importanteAnsiosoRetrata caminar de un lado a otro en una habitación por los nervios.
Viendo a un extraño cerca de casaNegativoImplica que la persona no tiene una buena razón para estar ahí y podría tener malas intenciones.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

うろちょろ

うろちょろ / nearby

Úsalo para describir a alguien, a menudo un niño o un animal pequeño, moviéndose sin parar o de forma molesta.Urouro es más general e implica estar perdido o ansioso, mientras que urochoro suena más travieso, enérgico o molesto.子供がうろちょろする

ふらふら

ふらふら / nearby

Úsalo al vagar debido a debilidad física, agotamiento o mareo.Urouro implica un movimiento físico debido a falta de dirección o ansiedad, mientras que furafura implica inestabilidad física.疲れてふらふら歩く

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar urouro para paseos relajantes.

Urouro es para deambular por confusión o ansiedad. Para un paseo relajante, usa 散歩する (sanpo suru) o ぶらぶら (burabura).

Asumir que siempre implica algo criminal.

Aunque puede describir a un merodeador, es igualmente común para referirse a alguien simplemente perdido o nervioso.

Ejemplos

Ejemplos

道に迷って、同じ場所をうろうろしてしまった。

みちにまよって、おなじばしょをうろうろしてしまった。

Me perdí y terminé dando vueltas por el mismo lugar.

LiteralSe usa cuando alguien no conoce el camino y camina en círculos.

Fuente: Interna

彼は心配そうに部屋の中をうろうろしている。

かれはしんぱいそうにへやのなかをうろうろしている。

Él está dando vueltas por la habitación con aspecto preocupado.

VisualDescribe el movimiento físico resultante de la ansiedad.

Fuente: Interna

家の前を怪しい男がうろうろしていた。

いえのまえをあやしいおとこがうろうろしていた。

Un hombre sospechoso estaba merodeando frente a la casa.

VisualDescribe a alguien en un lugar sin un propósito claro, despertando sospechas.

Fuente: Interna

スマホを探して、家の中をうろうろした。

スマホをさがして、いえのなかをうろうろした。

Di vueltas por la casa buscando mi teléfono.

LiteralSe centra en el movimiento de buscar algo dentro de un área limitada.

Fuente: Interna

いつまでも出口のあたりをうろうろしないでください。

いつまでもでぐちのあたりをうろうろしないでください。

Por favor, no te quedes merodeando cerca de la salida.

FigurativoUso de urouro como advertencia para no bloquear el paso al merodear.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar urouro para un paseo tranquilo?

No, urouro implica falta de dirección por confusión o ansiedad. Usa 散歩する (sanpo suru) o ぶらぶら (burabura) para paseos tranquilos.

¿Cuál es la diferencia entre urouro y burabura?

Urouro sugiere deambular porque estás perdido, ansioso o eres sospechoso. Burabura sugiere vagar o pasear de manera ociosa para relajarse.

¿Urouro se escribe en hiragana o katakana?

Ambos son comunes. Hiragana es el estándar, pero katakana (ウロウロ) se usa para énfasis visual.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1001060
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
うねうね (uneune)
Entrada siguiente
うんざり (unzari)
IDENESFRPTJA