Entri
うろうろ
urouro
Urouro menggambarkan tindakan berjalan mondar-mandir di suatu tempat tanpa tujuan yang jelas.
Makna
Makna Ringkas
Kata mimesis ini menggambarkan seseorang yang bergerak bolak-balik di area yang terbatas. Sering digunakan ketika seseorang tersesat, menunggu dengan cemas, atau bertingkah mencurigakan.
- Tersesat
- Mondar-mandir karena cemas
- Berkeliaran mencurigakan
Peta Makna
Tersesat atau bingung
Berjalan ke sana kemari karena tidak tahu arah atau apa yang harus dilakukan.
道に迷ってうろうろする
Mondar-mandir karena cemas
Bergerak bolak-balik di satu tempat karena khawatir atau gelisah menunggu.
部屋の中をうろうろする
Perilaku mencurigakan
Berkeliaran di sekitar suatu tempat tanpa alasan yang jelas.
家の前をうろうろする
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
うろうろする
Berfungsi sebagai kata kerja yang berarti mondar-mandir atau berkeliaran.
うろうろ歩き回る
Digabungkan dengan kata kerja berjalan-jalan untuk menekankan tindakan fisik berkeliaran.
うろうろしている
Bentuk sedang berlangsung, digunakan untuk menggambarkan seseorang yang saat ini sedang mondar-mandir.
Cara Pakai
Frasa Umum
道に迷ってうろうろする
mondar-mandir karena tersesat
あたりをうろうろする
berkeliaran di sekitar sini
部屋をうろうろする
mondar-mandir di dalam kamar
不審者がうろうろしている
orang mencurigakan sedang berkeliaran
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Saat tersesat di kota | Netral / Cemas | Menggambarkan gerakan fisik mencoba mencari jalan tetapi hanya berputar-putar. |
| Menunggu telepon penting | Cemas | Menggambarkan berjalan bolak-balik di dalam ruangan karena gugup. |
| Melihat orang asing di dekat rumah | Negatif | Menyiratkan bahwa orang tersebut tidak memiliki alasan yang jelas untuk berada di sana. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
うろちょろ うろちょろ / nearby | Gunakan untuk menggambarkan seseorang, sering kali anak-anak atau hewan kecil, yang bergerak dengan cepat dan kadang mengganggu. | Urouro lebih umum dan sering menyiratkan kebingungan atau kecemasan, sedangkan urochoro terdengar lebih lincah dan berpotensi mengganggu. | 子供がうろちょろする |
ふらふら ふらふら / nearby | Gunakan saat berjalan sempoyongan karena kelemahan fisik, kelelahan, atau kurang pendirian. | Urouro menyiratkan gerakan mondar-mandir karena bingung atau cemas, sedangkan furafura menyiratkan ketidakstabilan fisik. | 疲れてふらふら歩く |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan urouro untuk jalan-jalan santai.
Urouro digunakan untuk mondar-mandir karena bingung. Untuk jalan-jalan santai, gunakan kata 散歩する (sanpo suru) atau ぶらぶら (burabura).
Menganggapnya selalu berarti perilaku kriminal.
Meskipun bisa berarti berkeliaran mencurigakan, urouro juga sangat umum digunakan untuk mendeskripsikan orang yang tersesat atau cemas.
Contoh
Contoh
道に迷って、同じ場所をうろうろしてしまった。
みちにまよって、おなじばしょをうろうろしてしまった。
Karena tersesat, saya akhirnya mondar-mandir di tempat yang sama.
LiteralDigunakan saat tidak tahu jalan dan berputar-putar.
彼は心配そうに部屋の中をうろうろしている。
かれはしんぱいそうにへやのなかをうろうろしている。
Dia mondar-mandir di dalam ruangan dengan wajah cemas.
VisualMenggambarkan gerakan fisik akibat kegelisahan.
家の前を怪しい男がうろうろしていた。
いえのまえをあやしいおとこがうろうろしていた。
Ada pria mencurigakan yang berkeliaran di depan rumah.
VisualMenggambarkan orang yang berada di suatu tempat tanpa tujuan yang jelas dan mencurigakan.
スマホを探して、家の中をうろうろした。
スマホをさがして、いえのなかをうろうろした。
Saya mondar-mandir di dalam rumah mencari ponsel saya.
LiteralFokus pada gerakan mencari sesuatu di area terbatas.
いつまでも出口のあたりをうろうろしないでください。
いつまでもでぐちのあたりをうろうろしないでください。
Tolong jangan terus berkeliaran di sekitar pintu keluar.
FiguratifMenggunakan urouro sebagai peringatan untuk tidak menghalangi jalan.
Kata Mirip
うろちょろ
urochoro
Mondar-mandir atau berkeliaran tanpa tujuan yang jelas, sering kali terasa mengganggu atau menghalangi jalan. Urochoro digunakan untuk gerakan lincah yang mengganggu (seperti anak-anak).
ふらふら
furafura
Menggambarkan keadaan yang goyah dan kurang stabil, baik secara fisik seperti pusing dan terhuyung, maupun secara mental seperti bimbang dan tanpa tujuan. Furafura berarti sempoyongan karena lelah.
そわそわ
sowasowa
Keadaan gelisah, tidak tenang, atau tidak bisa diam karena antisipasi, gugup, atau kegembiraan.
Tanya Jawab
Apakah urouro bisa digunakan untuk jalan santai?
Tidak, urouro menyiratkan kebingungan atau kecemasan. Gunakan 散歩する (sanpo suru) atau ぶらぶら (burabura) untuk jalan santai.
Apa bedanya urouro dan burabura?
Urouro berarti mondar-mandir karena tersesat atau cemas. Burabura berarti jalan-jalan santai tanpa tujuan khusus.
Apakah urouro ditulis dengan hiragana atau katakana?
Keduanya umum. Hiragana adalah standar, tetapi katakana (ウロウロ) sering digunakan untuk penekanan.
Detail Sumber
- ID
- 1001060
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- うねうね (uneune)
- Entri Berikutnya
- うんざり (unzari)