Entrada
とんとん
tonton
Un ligero sonido de golpecitos, cosas que avanzan sin problemas o un estado de empate/equilibrio.
Significado
Significado Rápido
Esta palabra tiene tres usos principales. Primero, representa un sonido ligero de golpes repetidos, como tocar suavemente una puerta o el hombro de alguien. Segundo, describe situaciones o planes que avanzan muy suavemente sin obstáculos (a menudo usado en la expresión 'tonton-byoushi'). Tercero, describe un estado empatado o de punto de equilibrio, donde no hay ganancias ni pérdidas.
- Ligero sonido de golpes (puertas, hombros)
- Progreso fluido sin obstáculos
- Estado de equilibrio o empate
Mapa de Sentidos
Sonido de golpes
Describe un sonido ligero de golpecitos, sin agresividad.
ドアをとんとんと叩く
Progreso fluido
Describe planes que avanzan rápida y suavemente sin obstáculos.
話がとんとん拍子に進む
Equilibrio / Empate
Un estado en el que los ingresos igualan a los gastos, o los competidores están igualados.
収支がとんとんになる
Nota de Uso
Cómo se Usa
とんとんと + verbo
Se usa para describir la manera de una acción que produce un ligero sonido de golpecitos, comúnmente con verbos como 叩く (tocar/golpear) o 切る (cortar).
とんとん拍子に + verbo
Una frase idiomática adverbial que significa 'viento en popa' o 'sin ningún contratiempo'.
とんとんになる / とんとんだ
Actúa como predicado para afirmar que dos partes (finanzas, habilidades) son iguales o se han equilibrado.
Cómo se Usa
Frases Comunes
とんとんと叩く
tocar ligeramente
とんとん拍子に進む
avanzar sin problemas
収支がとんとん
ingresos y gastos se equilibran
肩をとんとんとする
tocar ligeramente el hombro
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Tocar o dar golpecitos | neutral | Implica un toque cortés, gentil o amistoso. |
| Progreso del trabajo | positive | Expresa satisfacción de que las cosas van mejor de lo esperado. |
| Finanzas o puntuaciones | neutral | Indica un equilibrio justo o sobrevivir sin pérdidas. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
こんこん こんこん / similar | Úsalo para sonidos de golpes un poco más duros, como tocar una puerta de madera maciza o una tos seca. | コンコン es un sonido más duro. とんとん es más suave, más rítmico y se puede usar para tocar el hombro de una persona. | ドアをコンコンと叩く |
すんなり すんなり / similar | Úsalo cuando algo es aceptado o resuelto sin resistencia ni objeciones. | すんなり se enfoca en la 'ausencia de resistencia', mientras que とんとん(拍子) enfatiza un 'ritmo continuo y suave' de progreso. | すんなり解決する |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar とんとん para golpes fuertes en una puerta.
Usa ドンドン (dondon) o ガンガン (gangan) para golpes fuertes y agresivos. とんとん siempre es ligero.
Suponer que とんとんになる significa obtener grandes ganancias.
Significa estrictamente alcanzar el punto de equilibrio: cero ganancias y cero pérdidas.
Ejemplos
Ejemplos
彼女は部屋に入る前に、ドアをとんとんと叩いた。
彼女(かのじょ)は部屋(へや)に入(はい)る前(まえ)に、ドアを[とんとん]と叩(たた)いた。
Ella tocó ligeramente la puerta antes de entrar a la habitación.
LiteralIndica un sonido de golpe educado y ligero.
後ろから肩をとんとんと叩かれた。
後(うし)ろから肩(かた)を[とんとん]と叩(たた)かれた。
Me tocaron el hombro ligeramente desde atrás.
LiteralDescribe un toque amistoso para llamar la atención de alguien.
新しいプロジェクトはとんとん拍子に進んだ。
新(あたら)しいプロジェクトは[とんとん]拍子(びょうし)に進(すす)んだ。
El nuevo proyecto avanzó sin contratiempos.
FigurativoUsa el modismo establecido para expresar que un proceso fue fluido.
今月のビジネスの収支はとんとんだった。
今月(こんげつ)のビジネスの収支(しゅうし)は[とんとん]だった。
Los ingresos y gastos del negocio de este mes se equilibraron.
FigurativoIndica un estado de cero ganancias y cero pérdidas.
まな板の上で、ネギをとんとんと切る音がする。
まな板(いた)の上(うえ)で、ネギを[とんとん]と切(き)る音(おと)がする。
Hay un sonido rítmico de cortar cebollas verdes en la tabla de cortar.
VisualImita el sonido ligero y rítmico de un cuchillo en una tabla de cortar.
Palabras Similares
コンコン
konkon
Un sonido ligero y repetido como el de tocar a una puerta, una tos seca o el aullido de un zorro. Un sonido de golpe más duro en comparación con とんとん.
すんなり
sunnari
Describe un proceso que avanza sin problemas ni resistencia, o una apariencia física esbelta y ágil. Avanzar sin resistencia, similar a 'tonton-byoushi'.
Preguntas
¿Es とんとん un ruido fuerte?
No, se refiere específicamente a sonidos de golpecitos ligeros y suaves.
¿Qué significa 'tonton-byoushi'?
Es un modismo que significa que las cosas progresan 'sin problemas' o 'viento en popa'.
¿Puedo usarlo para decir que dos equipos empataron en un juego?
Puedes usarlo para describir niveles de habilidad parejos, pero el empate final generalmente se llama '引き分け' (hikiwake).
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 1008800
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- とぼとぼ (tobotobo)
- Entrada siguiente
- ドキッと (dokitto)