Entrada
ぴゅう
pyuu
ぴゅう describe el sonido agudo que hace un objeto al cortar el aire rápidamente o el silbido del viento.
Significado
Significado Rápido
Se utiliza para expresar un zumbido o silbido ('swoosh' o 'whiz' en inglés). Normalmente se asocia con proyectiles veloces como flechas, balas o piedras cortando el aire, o con un viento frío y fuerte que sopla con un sonido agudo.
- Zumbido de un proyectil
- Silbido del viento
Mapa de Sentidos
Objeto Veloz
Describe algo que se mueve tan rápido que corta el aire haciendo ruido.
矢がぴゅうと飛ぶ。
Viento Silbante
Describe el sonido de un viento agudo soplando.
風がぴゅうと吹く。
Nota de Uso
Cómo se Usa
ぴゅうと + verbo
Se usa para describir cómo una acción (volar, soplar) ocurre acompañada de un zumbido.
ぴゅんと + verbo
Una variante que enfatiza lo repentino y extremo de la velocidad de movimiento.
ピューッと + verbo
Forma enfática (a menudo en katakana) que indica un zumbido más intenso o prolongado.
Cómo se Usa
Frases Comunes
ぴゅうと飛ぶ
volar zumbando
風がぴゅうと吹く
el viento sopla silbando
ぴゅんと通り過ぎる
pasar a toda velocidad (zumbando)
ピューッと鸣る
hacer un sonido de silbido
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Objetos arrojados | neutral | Destaca la trayectoria rápida y limpia de un proyectil en el aire. |
| Viento invernal | neutral | Aporta una sensación de frío o soledad, típica del sonido del viento helado. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
びゅーびゅー びゅーびゅー / similar | Usado para describir un viento muy fuerte y continuo, como un temporal. | A diferencia de ぴゅう, que es un silbido agudo o singular, ビュービュー es el aullido continuo y pesado del viento fuerte. | 風がビュービュー吹く。 |
ひゅー ひゅー / similar | Úsalo para un silbido o zumbido casi idéntico a ぴゅう. | Son muy similares, pero ぴゅう a menudo transmite un sonido un poco más rápido o repentino que ヒュー. | ヒューと風が鳴る。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para describir objetos lentos.
Esta palabra siempre implica una gran velocidad que genera ruido al cortar el aire.
Pensar que describe el golpe o impacto de algo.
Solo describe el viaje por el aire (el zumbido), no el impacto al chocar.
Ejemplos
Ejemplos
矢がぴゅうと飛んでいった。
やがぴゅうととんでいった。
La flecha voló zumbando.
LiteralMuestra la alta velocidad del proyectil (flecha) cortando el aire.
冷たい風がぴゅうと吹いた。
つめたいかぜがぴゅうとふいた。
Sopló un viento frío con un silbido agudo.
LiteralDescribe una ráfaga afilada de viento invernal.
石がぴゅんと頭の上を通り過ぎた。
いしがぴゅんとあたまのうえをとおりすぎた。
Una piedra pasó zumbando justo sobre mi cabeza.
LiteralUsa la variante 'pyun' para enfatizar la extrema rapidez del paso de la piedra.
スケートの選手がピューッと滑り抜けた。
すけーとのせんしゅがピューっとすべりぬけた。
El patinador pasó zumbando a toda velocidad.
VisualDescribe la velocidad visual de una persona moviéndose tan rápido como el viento.
隙間から風がぴゅうと入り込む。
すきまからかぜがぴゅうといりこむ。
El viento entró silbando por las rendijas.
LiteralEl aire que pasa por una pequeña rendija suele crear este silbido agudo.
Palabras Similares
ビュービュー
byuubyuu
El sonido fuerte y aullador del viento soplando ferozmente, o el sonido de una respiración sibilante pesada. El sonido continuo y aullante de un vendaval o tormenta fuerte.
ヒュー
hyuu
Describe un silbido agudo producido por un viento fuerte o un objeto rápido que zumba en el aire. Un silbido de viento o zumbido muy similar, a veces un poco menos agudo.
Preguntas
¿Sirve para el canto de un pájaro?
No, los pájaros se describen con ピーピー o チュンチュン. ぴゅう es para objetos inanimados o viento.
¿Hay mucha diferencia con ぴゅん (pyun)?
No mucha. ぴゅん suena más brusco y repentino, muy usado para enfatizar la rapidez.
¿Es solo lenguaje coloquial?
Es una onomatopeya, por lo que es normal en novelas, manga y conversaciones, pero no en documentos estrictamente formales.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2563590
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ことん (koton)
- Entrada siguiente
- くるっと (kurutto)