ONO.JEPANG.ORG

Entry

ぴゅう

pyuu

ぴゅう describes the sharp whistling or swooshing sound of something moving rapidly through the air.

Meaning

Quick Meaning

This word is used to express a high-pitched 'whiz' or 'swoosh'. It most commonly applies to fast-moving projectiles like arrows, bullets, or stones cutting through the air, or to a sharp, cold wind blowing with a whistling noise.

  • Whizzing sound of a fast projectile
  • Whistling sound of a sharp wind

Sense Map

Fast Projectile

Describes an object moving so fast it cuts the air.

矢がぴゅうと飛ぶ。

Whistling Wind

Describes the sound of a sharp, high-pitched wind blowing.

風がぴゅうと吹く。

Usage Note

How to Use

  • ぴゅうと + verb

    Used as an adverb to describe how an action (like flying or blowing) occurs with a whistling or swooshing sound.

  • ぴゅんと + verb

    A variant that emphasizes the suddenness and extreme speed of the motion.

  • ピューッと + verb

    An emphatic form (often written in katakana) indicating a slightly longer or more intense swooshing sound.

How to Use

Common Phrases

ぴゅうと飛ぶ

to fly with a whoosh

風がぴゅうと吹く

the wind blows with a whistle

ぴゅんと通り過ぎる

to zip past

ピューッと鳴る

to make a whistling sound

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Thrown or fired objectsneutralHighlights the quick, clean trajectory of a projectile.
Windy weatherneutralOften creates a chilly or lonely atmosphere when used to describe the winter wind whistling through gaps.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

びゅーびゅー

びゅーびゅー / similar

Use when describing a very strong, continuous, howling wind or gale.Unlike ぴゅう which is a sharp, often singular swoosh or whistle, ビュービュー is a continuous, loud, heavy howling.風がビュービュー吹く。

ひゅー

ひゅー / similar

Use for a whistling sound or swoosh, very similar to ぴゅう.They are nearly identical, but ぴゅう can sometimes sound slightly sharper or more abrupt than ヒュー.ヒューと風が鳴る。

Usage Note

Common Mistakes

Using it for slow-moving objects.

This word strictly implies high speed that causes air resistance and noise.

Confusing it with the sound of an impact.

It only describes the travel through the air, not the 'thud' or 'bang' when it hits a target.

Examples

Examples

矢がぴゅうと飛んでいった。

やがぴゅうととんでいった。

The arrow flew with a swoosh.

LiteralShows the high speed of the projectile (arrow) cutting through the air.

Source: Internal

冷たい風がぴゅうと吹いた。

つめたいかぜがぴゅうとふいた。

A cold wind blew with a sharp whistle.

LiteralDescribes a sharp, strong gust of winter wind.

Source: Internal

石がぴゅんと頭の上を通り過ぎた。

いしがぴゅんとあたまのうえをとおりすぎた。

A stone zipped right over my head.

LiteralUses the variant 'pyun' to emphasize the extreme suddenness of the stone passing.

Source: Internal

スケートの選手がピューッと滑り抜けた。

すけーとのせんしゅがピューっとすべりぬけた。

The skater swooshed past.

VisualDescribes the visual speed of a person moving as fast as the wind.

Source: Internal

隙間から風がぴゅうと入り込む。

すきまからかぜがぴゅうといりこむ。

The wind whistled in through the cracks.

LiteralAir forced through a small gap often creates this high-pitched whistling noise.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Can I use ぴゅう for bird sounds?

No, bird chirps are usually ピーピー (pii-pii) or チュンチュン (chun-chun). ぴゅう is for inanimate things cutting the air.

What is the difference between ぴゅう and ぴゅん?

They are very similar. ぴゅん (pyun) sounds more abrupt and sudden, emphasizing the sheer speed of an object zipping by.

Is it natural to use this in formal writing?

It is an onomatopoeia, so it is more common in descriptive literature, conversation, manga, and casual writing rather than strict formal documents.

Source Details

Entry ID
2563590
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ことん (koton)
Next entry
くるっと (kurutto)
IDENESFRPTJA