ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ピシャン

pishan

ピシャン es una onomatopeya que describe un sonido agudo y rápido, como el de una bofetada, una salpicadura o un portazo ligero.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra imita el sonido nítido y repentino que se produce cuando un objeto plano golpea una superficie, una puerta o ventana ligera se cierra de golpe, o un líquido salpica rápidamente contra algo.

  • dar un portazo/bofetada
  • salpicar líquido

Mapa de Sentidos

Golpe seco / Bofetada

Indica el sonido agudo de objetos planos colisionando rápidamente, como al cerrar una puerta ligera o dar una palmada en una mesa.

ドアがピシャンと閉まる。

Salpicadura

Indica el sonido rápido y seco de un líquido o lodo salpicando contra una superficie sólida.

水がピシャンとはねる。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ピシャンと + verbo de acción

    Actúa como un adverbio que indica que la acción (cerrar, golpear, salpicar) ocurrió produciendo un sonido agudo y rápido.

  • ピシャンと + 音がする (sonar)

    Expresa directamente que se escucha el sonido seco de una bofetada, salpicadura o cierre rápido.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ピシャンと閉める

cerrar de un portazo agudo

水がピシャンとはねる

el agua salpica rápidamente

ピシャンと叩く

golpear/dar una bofetada seca

ピシャンと音がする

hacer un ruido de golpe seco

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Cerrar puertas/ventanasNeutral a negativoA menudo implica que la puerta se cerró por una ráfaga de viento o de un portazo por enojo.
Salpicar líquidoNeutralDescribe una pequeña cantidad de líquido salpicando contra una pared o el suelo bruscamente.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぴしゃり

ぴしゃり / similar

Se usa para un impacto seco similar o un rechazo rotundo, pero a menudo implica una acción más deliberada y final.Pishari se usa con frecuencia de forma figurada para rechazos directos, mientras que pishan se centra en el mero sonido físico del momento.扉をぴしゃりと閉める

ぴしゃっと

ぴしゃっと / similar

Se emplea cuando se quiere enfatizar lo repentino y exacto de un impacto seco o una salpicadura.Pishatto destaca el cambio brusco de estado o el cierre hermético repentino, mientras que pishan resalta la imitación del sonido.水がピシャッとはねる

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para impactos masivos y pesados, como el choque de un coche.

Úsalo solo para impactos secos y ligeros (como un portazo ligero o salpicaduras). Para choques fuertes, usa ドカン (dokan) o ガチャン (gachan).

Usarlo para el sonido de un grifo de agua abierto de manera continua.

Describe una sola salpicadura aguda, no un flujo continuo de agua (que sería ジャージャー - jaajaa).

Ejemplos

Ejemplos

風で窓がピシャンと閉まった。

かぜでまどがピシャンとしまった。

La ventana se cerró de un golpe seco debido al viento.

LiteralDescribe el sonido agudo de una ventana ligera que se cierra de golpe por el viento.

Fuente: Interna

車が水たまりを通って、水がピシャンとはねた。

くるまがみずたまりをとおって、みずがピシャンとはねた。

El coche pasó por un charco, salpicando agua con un golpe seco.

LiteralMuestra el sonido del agua al ser levantada instantáneamente.

Fuente: Interna

彼女は怒って、テーブルをピシャンと叩いた。

かのじょはおこって、テーブルをピシャンとたたいた。

Ella golpeó la mesa con un chasquido agudo por enojo.

LiteralDescribe una mano plana golpeando fuertemente una superficie plana.

Fuente: Interna

ドアをピシャンと閉めて、彼は部屋を出て行った。

ドアをピシャンとしめて、かれはへやをでていった。

Cerró la puerta de un portazo ligero y salió de la habitación.

LiteralEste contexto a menudo se asocia con cerrar una puerta estando molesto.

Fuente: Interna

泥が壁にピシャンと飛んできた。

どろがかべにピシャンととんできた。

El barro salpicó de forma repentina contra la pared.

VisualDescribe tanto la velocidad del barro volando como el sonido seco de su impacto contra la pared.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Es pishan lo mismo que batan (バタン)?

No. Batan es para impactos pesados y contundentes (una puerta de madera maciza), mientras que pishan es para golpes más ligeros y agudos (una puerta mosquitera).

¿Puedo usar pishan para una bofetada a alguien?

Sí, puede representar el sonido de una bofetada aguda, ya que implica la colisión rápida de dos superficies planas.

¿Tiene pishan un significado figurado?

En su mayoría se ciñe al sonido literal. Para un rechazo verbal rotundo o figurado, es mucho más común usar su variante 'pishari'.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2869849
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ぴっしり (pisshiri)
Entrada siguiente
ピュッ (pyu)
IDENESFRPTJA