Entrada
ぺちゃぺちゃ
pechapecha
El sonido húmedo que se hace al comer o lamer líquidos, o el sonido de personas charlando ruidosa y continuamente.
Significado
Significado Rápido
La palabra ぺちゃぺちゃ (pechapecha) describe principalmente dos cosas. Primero, representa los sonidos húmedos que se hacen al masticar comida jugosa, chicle, o cuando un animal lame agua. Segundo, se usa para describir el sonido continuo y a menudo molesto de personas charlando, parloteando o chismeando.
- Charla ruidosa
- Sonidos húmedos al comer o beber
Mapa de Sentidos
Charla continua
Se usa para describir a personas hablando continuamente, a menudo chismeando o de forma molesta.
ぺちゃぺちゃと喋る
Comer/Beber
El sonido húmedo al lamer líquidos o masticar comida ruidosamente.
水をぺちゃぺちゃ飲む
Nota de Uso
Cómo se Usa
ぺちゃぺちゃ(と)喋る
ぺちゃぺちゃ(と)食べる
ぺちゃぺちゃする
Se usa como verbo que significa 'charlar sin parar' o 'hacer ruidos al masticar'.
Cómo se Usa
Frases Comunes
ぺちゃぺちゃと喋る
charlar sin parar
ぺちゃぺちゃと食べる
comer haciendo ruido con la boca
水をぺちゃぺちゃ飲む
lamer agua ruidosamente (animales)
ぺちゃぺちゃする
charlar; chismear
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Animales bebiendo | neutral | Completamente normal para describir a un perro o gato lamiendo agua. |
| Humanos comiendo | negativo | Implica comer con la boca abierta, lo cual se considera de mala educación. |
| Personas hablando | neutral a negativo | Suele usarse de manera crítica cuando la gente chismea o hace ruido en un lugar que debería ser silencioso. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ぺちゃくちゃ ぺちゃくちゃ / similar | Se usa exclusivamente para el sonido de una charla ruidosa y continua. | A diferencia de ぺちゃぺちゃ, no puede usarse para sonidos de comida o bebida. | ぺちゃくちゃ喋る |
ぺろぺろ ぺろぺろ / similar | Se usa cuando se lame algo repetidamente. | Se centra en el movimiento físico de la lengua, no en el sonido ruidoso y húmedo. | アイスをペロペロ舐める |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para describir una conversación importante o formal.
Esta palabra implica chismes o charlas sin importancia.
Usarlo para comida crujiente como galletas.
Solo es aplicable a alimentos húmedos, chicles o líquidos.
Ejemplos
Ejemplos
犬が美味しそうに水をぺちゃぺちゃと飲んでいる。
いぬが おいしそうに みずを ぺちゃぺちゃと のんでいる。
El perro está lamiendo agua ruidosamente como si la disfrutara.
LiteralDescribe el sonido típico de un animal lamiendo líquidos.
女子高生たちがカフェで何時間もぺちゃぺちゃ喋っている。
じょしこうせいたちが カフェで なんじかんも ぺちゃぺちゃ しゃべっている。
Las estudiantes de secundaria llevan horas charlando sin parar en la cafetería.
LiteralSe centra en una charla interminable y continua.
食事中にぺちゃぺちゃ音を立てないでください。
しょくじちゅうに ぺちゃぺちゃ おとを たてないで ください。
Por favor, no hagas ruidos con la boca mientras comes.
LiteralUn recordatorio sobre los buenos modales en la mesa.
授業中に後ろの席でぺちゃぺちゃするな。
じゅぎょうちゅうに うしろの せきで ぺちゃぺちゃするな。
No parlotees en los asientos traseros durante la clase.
LiteralUsa la forma verbal (suru) para prohibir hablar.
彼はいつもガムをぺちゃぺちゃ噛む癖がある。
かれは いつも ガムを ぺちゃぺちゃ かむ くせが ある。
Tiene la costumbre de masticar chicle siempre haciendo mucho ruido.
LiteralDescribe un hábito de masticar molesto.
Palabras Similares
ぺちゃくちゃ
pechakucha
Describe el sonido o estado de personas que charlan de forma continua y animada, a veces ruidosa. Solo para charlas ruidosas.
ペロペロ
peropero
Esta palabra describe la acción de lamer algo repetidamente o de comer algo muy rápido. Se centra en el movimiento de lamer.
Preguntas
¿Puedo usar ぺちゃぺちゃ al sorber fideos?
No. Sorber fideos se expresa con 'zuzu'. ぺちゃぺちゃ es para hacer ruido al masticar o cuando los animales lamen líquidos.
¿Son iguales ぺちゃぺちゃ y ぺちゃくちゃ?
Para hablar, sí, son muy similares. Sin embargo, solo ぺちゃぺちゃ se usa para sonidos de comida.
¿Es de mala educación decirle a alguien que hace ぺちゃぺちゃ?
Sí, si se refiere a comer, ya que le estás señalando que tiene malos modales en la mesa.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2121740
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ぺたぺた (petapeta)
- Entrada siguiente
- ぽうっと (poutto)