ONO.JEPANG.ORG

Entrada

まじまじ

majimaji

Esta palabra describe la acción de mirar algo fijamente y con gran atención, a menudo por curiosidad profunda o sorpresa.

Significado

Significado Rápido

Describe una mirada intensa y enfocada en la que no se aparta la vista. Se utiliza típicamente al observar de cerca un rostro u objeto para confirmar detalles, o al mirar fijamente por asombro.

  • Mirar fijamente
  • Observar de cerca

Mapa de Sentidos

Observación minuciosa

Mirar algo con mucha atención para observar sus detalles.

まじまじと顔を見る

Mirada de sorpresa

Mirar fijamente a alguien o algo por incredulidad o asombro.

まじまじと見つめ返す

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • まじまじと見る

  • まじまじと見つめる

Cómo se Usa

Frases Comunes

まじまじと見る

mirar fijamente

まじまじと見つめる

observar atentamente

顔をまじまじと見る

mirar fijamente la cara de alguien

まじまじと観察する

observar detenidamente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Sorpresa o revelaciónneutralSe usa al mirar fijamente a alguien o algo tras notar un detalle inesperado.
Inspección cercananeutralSe usa al examinar a una persona u objeto cuidadosamente para confirmar sus características.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

じっと

じっと / similar

Al mantener un estado sin moverse, incluyendo mirar, escuchar o quedarse totalmente quieto.Mientras que jitto se aplica a la quietud física y varios sentidos, majimaji se enfoca específicamente en la intensidad de la mirada.じっと見つめる

じろじろ

じろじろ / similar

Al mirar a alguien de arriba a abajo de manera grosera, sospechosa o escrutadora.Majimaji implica interés profundo, sorpresa u observación cuidadosa, mientras que jirojiro implica un escrutinio grosero.じろじろ見る

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para referirse a quedarse quieto físicamente.

Majimaji se usa exclusivamente para la acción de mirar u observar, no para la inmovilidad física.

Asumir que siempre implica una mirada grosera.

A diferencia de jirojiro, majimaji no es inherentemente grosero; simplemente describe una mirada profunda y enfocada impulsada por curiosidad o sorpresa.

Ejemplos

Ejemplos

彼は驚いて、私の顔をまじまじと見た。

かれはおどろいて、わたしのかおをまじまじとみた。

Él se sorprendió y miró fijamente mi cara.

VisualSe centra en la mirada desencadenada por la sorpresa.

Fuente: Interna

古い写真をまじまじと見つめた。

ふるいしゃしんをまじまじとみつめた。

Miré atentamente la vieja fotografía.

VisualSe usa al observar un objeto de cerca.

Fuente: Interna

鏡に映る自分の姿をまじまじと観察した。

かがみにうつるじぶんのすがたをまじまじとかんさつした。

Observé detenidamente mi propio reflejo en el espejo.

VisualEnfatiza la acción de comprobar o inspeccionar algo de cerca.

Fuente: Interna

彼女は不思議そうに彼をまじまじと見つめ返した。

かのじょはふしぎそうにかれをまじまじとみつめかえした。

Ella le devolvió la mirada fijamente con expresión perpleja.

VisualSe centra en la interacción de alta intensidad entre dos personas.

Fuente: Interna

その奇妙な虫をまじまじと見てしまった。

そのきみょうなむしをまじまじとみてしまった。

Terminé mirando sin pestañear a ese extraño insecto.

VisualA veces se usa cuando la curiosidad supera al miedo o la duda.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar majimaji para escuchar atentamente?

No, esta palabra se usa exclusivamente para acciones visuales como mirar u observar.

¿Es de mala educación mirar a alguien majimaji?

Mirar fijamente a un extraño puede resultar incómodo, pero la palabra en sí describe la intensidad de la mirada y no implica falta de respeto como lo hace jirojiro.

¿Siempre necesito agregar la partícula to?

Sí, en el uso moderno se emplea casi en su totalidad como majimaji to justo antes de un verbo.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2261260
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
パリッと (paritto)
Entrada siguiente
ギラリ (girari)
IDENESFRPTJA