ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ジュルジュル

jurujuru

El sonido húmedo al sorber líquidos, aspirar saliva o tener la nariz mocosa.

Significado

Significado Rápido

Una palabra mimética japonesa que representa sonidos continuos, húmedos y a menudo sucios. Se usa comúnmente para describir cómo se sorbe sopa o fideos, cómo se aspiran los mocos de una nariz muy fluida o cómo se traga saliva.

  • sorber alimentos líquidos
  • sorber mocos o saliva

Mapa de Sentidos

Sorber alimentos y líquidos

El sonido continuo al sorber sopa, fideos o una fruta jugosa, enfatizando la humedad y el líquido presente.

麺をジュルジュルとすする。

Sorber mocos y babear

El sonido de aspirar la mucosidad de una nariz que gotea, o de aspirar saliva al ver comida.

鼻水をジュルジュルさせている。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ジュルジュル(と) + verbo

    Se usa para describir una acción (como comer o beber) realizada con un sonido húmedo y de sorbo.

  • ジュルジュルする

    Se usa cuando algo (como una nariz) hace naturalmente un sonido húmedo de goteo o sorbo.

  • ジュルジュルさせる

    Se usa cuando una persona hace activamente un sonido de sorber o aspirar mocos.

  • ジュルジュルだ

    Se usa para describir un estado de estar muy húmedo o gotear incesantemente, como una nariz con alergia.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ジュルジュルとすする

sorber ruidosamente

鼻水をジュルジュルさせる

sorber los mocos

ジュルジュルと飲む

beber sorbiendo

ジュルジュルと音を立てる

hacer un sonido de sorbo

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Comer fideos o sopaneutralDescribe el sonido continuo y húmedo al sorber líquidos y alimentos.
Tener la nariz mocosanegativeImplica una nariz muy húmeda que requiere sorber continuamente para controlarla.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ずるずる

ずるずる / similar

Para sorbos más largos y pesados (como fideos largos) o para cosas que se arrastran.Jurujuru se centra en el aspecto húmedo y jugoso, mientras que zuruzuru implica longitud continua, peso o arrastre.うどんをずるずるとすする。

じゅるり

じゅるり / similar

Un sonido momentáneo al aspirar saliva, a menudo al ver comida deliciosa.Jurujuru es continuo, mientras que jururi es una acción única o breve.ステーキを見てじゅるりとよだれを垂らす。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para sonidos de succión en seco o de solo aire.

Jurujuru requiere una cantidad significativa de líquido (como sopa, jugo o saliva).

Pensar que es una forma educada de describir comer fideos.

Jurujuru describe un sonido fuerte, húmedo y a menudo sucio, por lo que puede sonar descortés.

Ejemplos

Ejemplos

ラーメンをジュルジュルとすする。

ラーメンをジュルジュルとすする。

Sorbiendo el ramen ruidosamente con mucho líquido.

LiteralIndica el sonido húmedo al comer fideos.

Fuente: Interna

花粉症で鼻水がジュルジュルだ。

かふんしょうではなみずがジュルジュルだ。

Mi nariz no para de gotear debido a la alergia al polen.

VisualDescribe una nariz muy húmeda que gotea.

Fuente: Interna

焼肉を見て、よだれをジュルジュルとすすった。

やきにくをみて、よだれをジュルジュルとすすった。

Al ver la carne asada, sorbí mi saliva.

LiteralEl sonido de aspirar el exceso de saliva.

Fuente: Interna

残り少ないジュースをストローでジュルジュルと吸う。

のこりすくないジュースをストローでジュルジュルとすう。

Sorbiendo el último poco de jugo con una pajita.

LiteralSonido al aspirar el líquido restante.

Fuente: Interna

汁がたっぷり入った肉まんをジュルジュルと食べる。

しるがたっぷりはいったにくまんをジュルジュルとたべる。

Comiendo un bollo de carne jugoso con sonidos de sorbo.

LiteralDisfrutar de comida muy jugosa ruidosamente.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Es de buena educación hacer un sonido de "jurujuru" en Japón?

Aunque sorber los fideos es aceptable, "jurujuru" implica un sonido muy húmedo y ruidoso, que a veces se considera desagradable o de mala educación.

¿Puede usarse "jurujuru" para objetos secos?

No, se limita específicamente a sonidos húmedos que involucran líquidos, mocos o jugos.

¿Cuál es la diferencia entre "jurujuru" y "zuruzuru"?

"Jurujuru" se centra en la humedad y el líquido, mientras que "zuruzuru" es para sorbos más pesados, duraciones largas o para algo que se arrastra.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1066210
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
シュポシュポ (shuposhupo)
Entrada siguiente
ジワジワ (jiwajiwa)
IDENESFRPTJA