ONO.JEPANG.ORG

Entrada

じっとり

jittori

Jittori significa estar incómodamente húmedo o pegajoso, a menudo por sudor o humedad.

Significado

Significado Rápido

Jittori es una onomatopeya que describe un estado húmedo o pegajoso desagradable. Se utiliza comúnmente para describir la piel cubierta de sudor pegajoso o el aire denso y muy húmedo que causa incomodidad.

  • sudor pegajoso
  • aire húmedo

Mapa de Sentidos

Sudor pegajoso

El estado de tener la piel incómodamente húmeda por el sudor debido al calor, los nervios o la enfermedad.

汗をじっとりかく。

Aire húmedo y sofocante

La sensación de pesadez en el ambiente debido a la alta humedad.

じっとりした空気が部屋にこもる。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • じっとり + verbo

    Modifica una acción, describiendo cómo algo se humedece de forma incómoda o cómo alguien suda fríamente.

  • じっとりと + verbo

    Similar al anterior, pero la partícula 'to' enfatiza la sensación pesada o persistente.

  • じっとりする

    Se usa como verbo para expresar que algo se siente pegajoso o húmedo al tacto.

  • じっとりした + sustantivo

    Modifica un sustantivo para describirlo como húmedo o sofocante (ej. aire denso, piel pegajosa).

Cómo se Usa

Frases Comunes

じっとり汗をかく

sudar fríamente / sudor pegajoso

じっとりと濡れる

humedecerse de forma desagradable

じっとりした空気

aire denso y húmedo

肌がじっとりする

la piel se siente pegajosa

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Piel y sudorNegativoImplica un sudor incómodo y pegajoso, típico de cuando uno está muy nervioso o en un ambiente asfixiante.
Clima y aireNegativoDescribe un aire denso y húmedo que te hace sentir calor, pesadez y sofoco.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

じとっと

じとっと / similar

Úsalo para describir una humedad incómoda y un poco pegajosa, casi idéntica a jittori.A diferencia de jittori, jitotto también puede describir una mirada oscura y persistente hacia alguien.じとっと汗ばむ。

さっぱり

さっぱり / opposite

Úsalo cuando alguien se siente fresco, limpio y libre de sudor.Es exactamente lo opuesto a jittori. Jittori es la incomodidad pegajosa, sappari es la frescura de estar limpio.シャワーを浴びてさっぱりする。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para elogiar una piel bien hidratada después del cuidado facial.

Jittori siempre suena negativo o incómodo. Para una hidratación agradable y suave, se usa "shittori" (しっとり).

Usarlo para objetos empapados o sumergidos en agua.

Jittori es para humedad ambiental o sudor denso, no para algo mojado o empapado en agua (se usa "bishobisho" / びしょびしょ para eso).

Ejemplos

Ejemplos

走った後、シャツがじっとりと汗で濡れていた。

走った(はしった)後(あと)、シャツ(しゃつ)がじっとりと汗(あせ)で濡れ(ぬれ)ていた。

Después de correr, la camisa estaba desagradablemente húmeda de sudor.

LiteralDescribe ropa que está incómodamente húmeda y pegada al cuerpo debido al sudor.

Fuente: Interna

緊張で手にじっとり汗をかいた。

緊張(きんちょう)で手(て)にじっとり汗(あせ)をかい(かい)た。

Mis manos sudaban frías y pegajosas por los nervios.

LiteralUso típico para el sudor frío o el sudor causado por tensión psicológica.

Fuente: Interna

夏の夜は肌がじっとりして眠れない。

夏(なつ)の夜(よる)は肌(はだ)がじっとりして眠れ(ねむれ)ない。

En las noches de verano, mi piel se siente pegajosa y no puedo dormir.

LiteralSe centra en la sensación física de pegajosidad en la piel debido al calor y la humedad.

Fuente: Interna

雨が降りそうな、じっとりした空気が漂っている。

雨(あめ)が降り(ふり)そうな、じっとりした空気(くうき)が漂っ(ただよっ)ている。

Flota un aire denso y húmedo que sugiere que va a llover.

VisualDescribe la atmósfera pesada y muy húmeda de un entorno.

Fuente: Interna

額に前髪がじっとり張り付いている。

額(ひたい)に前髪(まえがみ)がじっとり張り付い(はりつい)ている。

El flequillo está pegado sudorosamente a la frente.

VisualDestaca la apariencia visual donde algo se pega debido al sudor.

Fuente: Interna

Palabras Similares

じとっと

jitotto

similar

Similar a jittori para la humedad incómoda, pero también puede describir una mirada oscura y persistente.

Preguntas

¿Cuál es la diferencia entre jittori y shittori?

Shittori describe una humedad agradable y deseable (como piel suave o un bizcocho esponjoso). Jittori es para humedad desagradable y pegajosa.

¿Puedo describir la comida con jittori?

No es recomendable. Describir comida como jittori sugeriría que está flácida, húmeda de forma extraña y desagradable.

¿Se usa jittori solo para el sudor?

No, aunque es común para el sudor, también es muy frecuente para describir el aire denso y húmedo en días de lluvia o veranos opresivos.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2240930
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ギクッと (gikutto)
Entrada siguiente
ククク (kukuku)
IDENESFRPTJA