ONO.JEPANG.ORG

Entrada

じゃりじゃり

jarijari

Describe una textura arenosa o el sonido crujiente de partículas pequeñas y duras como arena o grava.

Significado

Significado Rápido

Se utiliza para expresar la sensación desagradable de morder arena mezclada en la comida, o el sonido que se hace al caminar sobre grava fina o cristales rotos. También puede describir la textura de los cristales gruesos de azúcar.

  • Textura arenosa desagradable
  • Sonido de grava fina
  • Textura de azúcar gruesa

Mapa de Sentidos

Textura Arenosa

Se usa al sentir algo arenoso, a menudo de forma desagradable, como arena en la comida o en los zapatos.

アサリを噛むとじゃりじゃりする。

Sonido Crujiente

El sonido que se produce al pisar o aplastar partículas pequeñas y duras como la grava de un camino.

砂利道をじゃりじゃりと歩く。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • じゃりじゃり(と)する

    Se usa como verbo para describir la sensación de tener arena o hacer un sonido crujiente.

  • じゃりじゃりした + sustantivo

    Se usa para modificar un sustantivo, como en 'una textura arenosa'.

  • じゃりじゃりだ

    Se usa al final de una oración para afirmar que algo está completamente cubierto o lleno de arena.

Cómo se Usa

Frases Comunes

じゃりじゃりする

sentirse arenoso

じゃりじゃりした食感

textura arenosa (al comer)

靴の中がじゃりじゃりだ

el interior de los zapatos está lleno de arena

じゃりじゃりと音を立てる

hacer un sonido crujiente (como la grava)

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
ComiendonegativeDescribe una sensación desagradable cuando hay arena en la comida, como almejas mal lavadas.
Caminando al aire libreneutralDescribe el sonido y la sensación normal de caminar sobre grava pequeña o guijarros.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ざらざら

ざらざら / similar

Úsalo al describir una superficie generalmente rugosa o áspera.ザラザラ se centra en la condición física de la superficie (como el papel de lija), mientras que じゃりじゃり implica partículas sueltas y duras que se rozan.ザラザラした壁

ざくざく

ざくざく / similar

Úsalo al describir un sonido crujiente más profundo y fuerte, como al caminar sobre escarcha o grava más grande.ザクザク implica trozos más grandes y un crujido más pesado, mientras que じゃりじゃり es para partículas mucho más finas como la arena.砂利をザクザク歩く

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para describir lo crujiente y agradable de la comida, como una patata frita.

Úsalo solo para una sensación arenosa desagradable en la comida. Para una textura agradablemente crujiente, usa サクサク (sakusaku).

Usarlo para el sonido de objetos grandes rompiéndose.

Describe específicamente partículas finas. Para madera o huesos rompiéndose, usa バキバキ (bakibaki).

Ejemplos

Ejemplos

アサリに砂が残っていて、噛むとじゃりじゃりする。

アサリに砂(すな)が残(のこ)っていて、噛(か)むとじゃりじゃりする。

Queda arena en las almejas, por lo que se siente arenoso al masticar.

LiteralUn ejemplo común de comer arena accidentalmente.

Fuente: Interna

靴の中に砂が入ってじゃりじゃりして歩きにくい。

靴(くつ)の中(なか)に砂(すな)が入(はい)ってじゃりじゃりして歩(ある)きにくい。

Entró arena en mis zapatos, haciéndolos sentir arenosos y difíciles para caminar.

LiteralMuestra la sensación física de partículas duras contra la piel.

Fuente: Interna

砂利道をじゃりじゃりと音を立てて歩く。

砂利道(じゃりみち)をじゃりじゃりと音(おと)を立(た)てて歩(ある)く。

Caminando con un sonido crujiente por el camino de grava.

LiteralUn ejemplo del sonido producido por pasos sobre piedras pequeñas.

Fuente: Interna

このクッキーは砂糖がじゃりじゃりした食感だ。

このクッキーは砂糖(さとう)がじゃりじゃりした食感(しょっかん)だ。

Esta galleta tiene una textura arenosa de azúcar.

LiteralUna excepción donde esta textura arenosa (del azúcar) no es necesariamente negativa.

Fuente: Interna

床の上に落ちたガラスの破片をじゃりじゃりと踏む。

床(ゆか)の上(うえ)に落(お)ちたガラスの破片(はへん)をじゃりじゃりと踏(ふ)む。

Pisando con un sonido crujiente los trozos de cristal caídos en el suelo.

LiteralSe puede usar para otros objetos pequeños y duros además de las piedras, como cristales rotos.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar esto para snacks crujientes?

No, じゃりじゃり implica una textura arenosa que generalmente es desagradable en la comida. Para snacks agradables, usa サクサク.

¿Es lo mismo que una superficie generalmente rugosa?

No, la rugosidad general se refiere a una superficie fija. じゃりじゃり significa que hay partículas sueltas y duras que se frotan entre sí, como arena en tus zapatos.

¿Se usa más para sonido o para sensación?

Es muy común para ambos. Describe la sensación de arena en la boca y el sonido al pisar grava.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1005960
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
じゃぶじゃぶ (jabujabu)
Entrada siguiente
じゅうじゅう (juujuu)
IDENESFRPTJA