Entrada
はきはき
hakihaki
Hablar o actuar de manera clara, fluida y con una actitud llena de energía y confianza.
Significado
Significado Rápido
Este término se utiliza para describir a una persona que articula bien sus palabras, responde rápidamente a las preguntas y muestra una actitud positiva y decidida en sus interacciones sociales.
- Pronunciar las palabras de forma clara y audible.
- Responder a las preguntas con rapidez y sin vacilación.
- Mostrar una personalidad vivaz y segura a través del comportamiento.
Mapa de Sentidos
Forma de Hablar
Articular cada palabra con precisión para que el mensaje sea fácil de entender.
先生の質問にはきはきと答える。
Actitud Enérgica
Comportarse con vitalidad, mostrando inteligencia y rapidez mental.
彼はいつもはきはきしていて気持ちがいい。
Nota de Uso
Cómo se Usa
はきはき(と)話す
はきはき(と)答える
はきはきした態度
はきはきしている
Se usa para describir el estado habitual o un rasgo de la personalidad de alguien.
Cómo se Usa
Frases Comunes
はきはきと話す
hablar con claridad y energía
はきはき答える
responder de forma decidida y clara
はきはきした態度
una actitud enérgica y resuelta
はきはきした学生
un estudiante vivaz y articulado
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Entrevista de Trabajo | positivo | Muestra profesionalismo y confianza ante el entrevistador. |
| Interacción en el Trabajo | positivo | Hace que la comunicación sea fluida y confiable. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
はっきり はっきり / similar | Se usa para la claridad en un sentido general, incluyendo objetos visuales o hechos. | Hakkiri es sobre la claridad objetiva; Hakihaki es sobre la energía y articulación de una persona. | 自分の意見をはっきり言う。 |
てきぱき てきぱき / similar | Se usa cuando alguien maneja tareas o trabajo físico de forma rápida y eficiente. | Tekipaki se enfoca en la eficiencia del trabajo, mientras que Hakihaki se enfoca en la claridad de la comunicación. | 家事をてきぱきとこなす。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar はきはき para describir un cielo despejado.
Usa はっきり (hakkiri) para el clima. はきはき solo se aplica al comportamiento o habla humana.
Confundirlo con hablar simplemente 'fuerte'.
Implica articulación y rapidez de respuesta, no solo un volumen de voz elevado.
Ejemplos
Ejemplos
面接ではきはきと話すことで、良い印象を与えることができます。
めんせつではきはきとはなすことで、よいいんしょうをあたえることができます。
Al hablar con claridad y energía durante una entrevista, puedes causar una buena impresión.
LiteralMuestra el uso en un contexto formal como una entrevista de trabajo.
あの店員さんはいつもはきはきしていて、とても親切です。
あのてんいんさんはいつもはきはきしていて、とてもしんせつです。
Ese dependiente siempre es muy enérgico y claro, y muy amable.
LiteralDescribe una personalidad o actitud laboral positiva.
質問にはきはきと答える学生は、先生からも好かれます。
しつもんにはきはきとこたえるがくせいは、せんせいからもすかれます。
Los estudiantes que responden a las preguntas con claridad y decisión también le gustan a los profesores.
LiteralEjemplo de uso en un entorno escolar.
彼女のはきはきした話し方は、とても聞き取りやすいです。
かのじょのはきはきしたはなしかたは、とてもききとりやすいです。
Su forma de hablar clara y decidida es muy fácil de entender.
LiteralEnfatiza la claridad de la voz y la articulación.
新入社員がはきはきと挨拶する様子は、活気があって良い。
しんにゅうしゃいんがはきはきとあいさつするようすは、かっきがあってよい。
La forma en que los nuevos empleados saludan de manera enérgica y clara es animada y buena.
FigurativoUsa un sentido figurado para describir la atmósfera creada.
Palabras Similares
てきぱき
tekipaki
Realizar tareas o actuar con rapidez, eficiencia y sin dudar. Se enfoca en la rapidez y eficiencia en las tareas.
はっきり
hakkiri
Describe un estado en el que algo es claro, distinto y sin ambigüedades para los sentidos o la mente. Se enfoca más en la claridad objetiva (visual, auditiva).
キビキビ
kibikibi
Realizar acciones o hablar de manera vivaz, enérgica y eficiente.
きりっと
kiritto
Describe una apariencia elegante e impecable, una expresión facial firme y decidida, o un sabor fresco y bien frío.
Preguntas
¿Es はきはき un término formal?
Es un término neutro que se puede usar tanto en situaciones formales como informales para elogiar a alguien.
¿Cuál es lo opuesto a はきはき?
Se pueden usar términos como 'mogo-mogo' (murmurar) para describir lo contrario.
¿Se puede usar para niños?
Sí, de hecho es un cumplido muy común para niños que saludan o responden con energía.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 1010090
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- のんびり (nonbiri)
- Entrada siguiente
- はっきり (hakkiri)