Entrada
ボキボキ
bokiboki
ボキボキ es la onomatopeya de un crujido o chasquido pesado, como al crujirse los nudillos o al romperse una rama gruesa.
Significado
Significado Rápido
Esta palabra imita un sonido de rotura o crujido profundo y contundente. Se usa habitualmente para describir el sonido que hacen las articulaciones al crujir (como los dedos, el cuello o la espalda), o el sonido de objetos gruesos y sólidos, como la madera, al romperse.
- crujido de articulaciones
- chasquido de ramas gruesas
Mapa de Sentidos
Crujido de articulaciones
El sonido pesado y audible de crujirse las articulaciones, como los nudillos, el cuello o la columna.
首をボキボキ鳴らす。
Rotura de objetos duros
El chasquido profundo de objetos gruesos y duros, como las ramas de los árboles, al romperse.
太い枝をボキボキと折る。
Nota de Uso
Cómo se Usa
ボキボキ(と)鳴る
Se usa cuando las articulaciones o ramas crujen fuertemente por sí solas de forma pasiva.
ボキボキ(と)鳴らす
Se usa cuando alguien hace crujir intencionadamente sus articulaciones, como los nudillos.
ボキボキ(と)折る
Se usa para describir la rotura forzada de ramas gruesas u objetos duros.
ボキボキ(と)折れる
ボキボキに折れる
Cómo se Usa
Frases Comunes
指をボキボキ鳴らす
crujirse los nudillos
首をボキボキ鳴らす
crujirse el cuello
木の枝がボキボキ折れる
las ramas de los árboles crujen al romperse
背骨がボキボキ鳴る
la columna vertebral cruje fuertemente
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Crujir los nudillos o el cuello | neutral | Uso muy común, aunque el sonido intenso puede incomodar a algunas personas a su alrededor. |
| Romper ramas de árboles | neutral | Destaca el grosor y la dureza de la madera que se está rompiendo con esfuerzo. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ぽきぽき ぽきぽき / opposite | Para objetos finos o pequeños que se rompen con un chasquido ligero. | No se usa para objetos gruesos o sonidos pesados. | 指をポキポキ鳴らす。 |
ばきばき ばきばき / similar | Para cosas muy duras rompiéndose violentamente, o músculos intensamente rígidos. | Suena más destructivo y duro que ボキボキ. | スマホの画面がバキバキに割れた。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar ボキボキ para el chasquido de ramitas pequeñas y finas.
Usa ポキポキ (pokipoki) para roturas ligeras. ボキボキ es exclusivamente para objetos gruesos y pesados.
Usarlo para el sonido de masticar comida crujiente.
Para masticar, usa ボリボリ (boribori) o ガリガリ (garigari), no ボキボキ.
Ejemplos
Ejemplos
彼はいらだたしげに指の関節をボキボキと鳴らした。
かれはいらだたしげにゆびのかんせつをボキボキとならした。
Se crujió los nudillos con fuerza por la irritación.
LiteralDescribe el sonido pesado de crujir los nudillos.
強風で庭の木の枝がボキボキと折れてしまった。
きょうふうでにわのきのえだがボキボキとおれてしまった。
Las ramas de los árboles del jardín se rompieron con fuertes chasquidos debido al fuerte viento.
LiteralMuestra el sonido de ramas gruesas de árboles rompiéndose.
整体に行ったら、背骨をボキボキ鳴らされて少し怖かった。
せいたいへいったら、せぼねをボキボキならされてすこしこわかった。
Cuando fui al quiropráctico, me crujieron la columna fuertemente, lo cual me dio un poco de miedo.
LiteralSe usa para el crujido fuerte de la columna vertebral.
彼は太い薪をボキボキに折って火にくべた。
かれはふといまきをボキボキにおってひにくべた。
Partió la gruesa leña con fuertes chasquidos y la arrojó al fuego.
LiteralDescribe partir leña gruesa con fuerza.
失敗が続いて、彼の心はボキボキに折れてしまった。
しっぱいがつづいて、かれのこころはボキボキにおれてしまった。
Tras una serie de fracasos, su espíritu quedó completamente destrozado.
FigurativoExpresión figurada que significa que el espíritu o la motivación de alguien se aplastó por completo.
Palabras Similares
ポキポキ
pokipoki
La versión más ligera para ramitas finas o pequeños chasquidos.
バキバキ
bakibaki
Representa el sonido fuerte de algo rígido que se rompe o se quiebra, como ramas, pantallas o los nudillos de las manos. Una versión más severa, dura o destructiva.
メキメキ
mekimeki
Mekimeki describe algo que mejora o crece a un ritmo notablemente rápido, o el fuerte crujido de objetos rígidos como la madera rompiéndose bajo presión.
Preguntas
¿Cuál es la diferencia entre ボキボキ (bokiboki) y ポキポキ (pokipoki)?
ボキボキ representa un crujido pesado y grueso (como una rama gruesa), mientras que ポキポキ es un chasquido ligero y fino (como una ramita).
¿Se puede usar ボキボキ para huesos rotos reales?
Sí, puede describir el sonido de un hueso rompiéndose en un accidente, aunque es más común usarlo cotidianamente para crujirse los nudillos.
¿Qué significa 心がボキボキに折れる?
Es una expresión figurada que significa que el espíritu, la motivación o la determinación de alguien ha sido completamente aplastado o destrozado tras muchos fracasos.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2663110
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- パチ (pachi)
- Entrada siguiente
- すってんころり (suttenkorori)