ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ごぼっ

gobo

ごぼっ es una onomatopeya japonesa que describe un sonido de gorgoteo repentino y único, o el colapso abrupto de una superficie que deja un agujero.

Significado

Significado Rápido

Este término se utiliza para describir dos situaciones principales: primero, el sonido único y repentino de una gran burbuja de aire escapando o de algo que es tragado pesadamente por el agua. Segundo, una condición física donde una superficie sólida (como la tierra) colapsa repentinamente, se hunde o se ahueca.

  • Un sonido de gorgoteo repentino o de tragar líquido.
  • El colapso o hundimiento repentino de la tierra o una superficie.

Mapa de Sentidos

Sonido de Agua

Describe un sonido de gorgoteo fuerte y repentino, un líquido tragado abruptamente, o algo que se hunde en el agua con un solo chapoteo fuerte.

石が水にごぼっと沈む。

Hundimiento

Describe una condición física en la que una porción del suelo o un objeto colapsa repentinamente, es succionado hacia adentro y forma un gran agujero.

地面がごぼっと陥没した。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ごぼっと + verbo

    Se usa como un adverbio para describir cómo ocurre una acción (como hundirse o colapsar). Suele ir seguido de la partícula と.

  • ごぼっと沈む

    Una frase común utilizada para describir algo que se hunde repentinamente en un líquido con un gorgoteo.

  • ごぼっと凹む

    Frase para describir una parte de una superficie que de repente se abolla hacia adentro o colapsa.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ごぼっと沈む

hundirse repentinamente con un gorgoteo

ごぼっと凹む

colapsar repentinamente

地面がごぼっと陥没する

la tierra colapsa de repente

水がごぼっと湧く

el agua brota de repente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Describir agua o líquidoNeutralIndica un único sonido de gorgoteo grande que ocurre durante un movimiento significativo de volumen de líquido.
Describir carreteras o superficiesNegativo (por daños)Muy efectivo para explicar daños en carreteras o terreno que colapsa hacia adentro debido a la erosión subterránea.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ごぼごぼ

ごぼごぼ / similar

Úsalo cuando el gorgoteo o burbujeo del agua o líquido es continuo y prolongado.A diferencia de ごぼっ, que sucede rápido y solo una vez, ごぼごぼ se centra en la duración y en acciones repetidas.水がごぼごぼと流れる。

ずぼっと

ずぼっと / similar

Úsalo al describir algo que penetra, se hunde profundamente o cae en un espacio estrecho o agujero abruptamente.ズボッと enfatiza un objeto que entra a la fuerza en una cavidad, mientras que ごぼっ enfatiza la propia superficie que colapsa o el sonido del agua resultante.足が泥にズボッと埋まる。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar ごぼっ para un arroyo suave.

ごぼっ implica un sonido grande y abrupto, no un flujo de agua normal. Usa さらさら para un arroyo tranquilo.

Asumir que solo se usa para sonidos de agua.

Además de los sonidos de agua, ごぼっ también es muy utilizado para describir terreno sólido o superficies que colapsan repentinamente creando un agujero.

Ejemplos

Ejemplos

大きな石を池に投げ入れると、ごぼっと沈んでいった。

おおきないしをいけになげいれると、ごぼっとしずんでいった。

Cuando tiré una gran piedra al estanque, se hundió con un gorgoteo repentino.

LiteralMuestra el sonido del agua cuando un objeto pesado se hunde al instante.

Fuente: Interna

大雨の影響で、道路の一部がごぼっと陥没した。

おおあめのえいきょうで、どうろのいちぶがごぼっとかんぼつした。

Debido a las fuertes lluvias, una parte de la carretera se hundió de repente.

VisualDescribe la superficie de un camino que de repente se ahueca y colapsa.

Fuente: Interna

パイプから水が一瞬ごぼっと溢れ出した。

パイプからみずがいっしゅんごぼっとあふれだした。

El agua brotó instantáneamente de la tubería con un gorgoteo.

LiteralIndica un solo estallido de un gran volumen de agua que ocurre de repente.

Fuente: Interna

クッションを強く押すと、中心がごぼっと凹んだ。

クッションをつよくおすと、ちゅうしんがごぼっとへこんだ。

Cuando presioné el cojín con fuerza, el centro se hundió de repente.

VisualSe utiliza para una deformación física significativa y repentina.

Fuente: Interna

川に落ちた荷物は、ごぼっという音とともに消えてしまった。

かわにおちたにもつは、ごぼっというおととともにきえてしまった。

El equipaje que cayó al río desapareció con un repentino gorgoteo.

LiteralSe centra en el sonido específico justo antes de que algo se hunda.

Fuente: Interna

Palabras Similares

ズボッと

zubotto

similar

Indica algo que se hunde con fuerza en una cavidad, diferente de una superficie que colapsa por sí sola.

Preguntas

¿Es ごぼっ lo mismo que ごぼごぼ?

Comparten la misma raíz, pero ごぼっ enfatiza una acción única y repentina, mientras que ごぼごぼ describe una acción continua y repetitiva.

¿Puedo usar ごぼっ para objetos sólidos?

Sí, es muy común usar esta palabra para describir objetos sólidos como la tierra o un camino que colapsa repentinamente formando un gran agujero.

¿Qué partícula suele seguir a ごぼっ?

Esta palabra suele ir seguida de la partícula と (to) para describir el verbo acompañante.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2423340
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
さやさや (sayasaya)
Entrada siguiente
さっくり (sakkuri)
IDENESFRPTJA